Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldado De Papel
Papiersoldat
Hay
un
lugar,
donde
no
hay
sol
Es
gibt
einen
Ort,
wo
keine
Sonne
scheint
Sin
marcha
atrás,
ni
dirección
Ohne
Umkehr,
noch
Richtung
Tienes
que
luchar
Du
musst
kämpfen
No,
no
han
crecido
y
ya
tienen
valor
Nein,
sie
sind
nicht
erwachsen
und
haben
schon
Mut
No
han
vivido
y
mueren
por
error
Sie
haben
nicht
gelebt
und
sterben
durch
einen
Fehler
Y
su
juego
lo
destruye
el
fuego
Und
ihr
Spiel
zerstört
das
Feuer
Son
niños
Sie
sind
Kinder
¿Quién
puso
en
tus
manos
sabio
de
regalo?
Wer
legte
dir
die
Waffe
als
Geschenk
in
die
Hände?
¿Quién
con
tanta
ira
te
lastima?
Wer
verletzt
dich
mit
solcher
Wut?
¿Cómo
pudo
la
inocencia
convertirse
en
destrucción?
Wie
konnte
die
Unschuld
zur
Zerstörung
werden?
¿Quién
te
habrá
robado
el
mundo
en
un
disparo?
Wer
hat
dir
die
Welt
mit
einem
Schuss
geraubt?
¿Quién
le
puso
precio
a
tu
vida?
Wer
hat
einen
Preis
auf
dein
Leben
gesetzt?
¿Cómo
vive
la
conciencia
con
tanto
dolor?
Wie
lebt
das
Gewissen
mit
so
viel
Schmerz?
Dime
¿quién,
cómo
y
por
qué?,
soldado
de
papel
Sag
mir,
wer,
wie
und
warum?,
Papiersoldat
De
monos
son,
su
piel
es
real
Sie
tragen
Overalls,
ihre
Haut
ist
echt
Mil
y
uno
caerán
Tausendundeiner
werden
fallen
No
le
importa
la
edad,
ellos
sufrirán
Das
Alter
spielt
keine
Rolle,
sie
werden
leiden
Es
una
barbas,
eh
Das
ist
eine
Barbarei,
eh
No,
no
han
crecido
y
ya
tienen
valor
Nein,
sie
sind
nicht
erwachsen
und
haben
schon
Mut
No
han
vivido
y
mueren
por
error
Sie
haben
nicht
gelebt
und
sterben
durch
einen
Fehler
Y
su
juego
lo
destruye
el
fuego
Und
ihr
Spiel
zerstört
das
Feuer
Son
hijos
del
miedo
Sie
sind
Kinder
der
Angst
¿Quién
puso
en
tus
manos
sabio
de
regalo?
Wer
legte
dir
die
Waffe
als
Geschenk
in
die
Hände?
¿Quién
con
tanta
ira
te
lastima?
Wer
verletzt
dich
mit
solcher
Wut?
¿Cómo
pudo
la
inocencia
convertirse
en
destrucción?
Wie
konnte
die
Unschuld
zur
Zerstörung
werden?
¿Quién
te
habrá
robado
el
mundo
en
un
disparo?
Wer
hat
dir
die
Welt
mit
einem
Schuss
geraubt?
¿Quién
le
puso
precio
a
tu
vida?
Wer
hat
einen
Preis
auf
dein
Leben
gesetzt?
¿Cómo
vive
la
conciencia
con
tanto
dolor?
Wie
lebt
das
Gewissen
mit
so
viel
Schmerz?
Dime
¿quién,
cómo
y
por
qué?
Sag
mir,
wer,
wie
und
warum?
¿Quién
puso
en
tus
manos
sabio
de
regalo?
Wer
legte
dir
die
Waffe
als
Geschenk
in
die
Hände?
¿Quién
con
tanta
ira
te
lastima?
Wer
verletzt
dich
mit
solcher
Wut?
¿Cómo
pudo
la
inocencia
convertirse
en
destrucción?
Wie
konnte
die
Unschuld
zur
Zerstörung
werden?
¿Quién
te
habrá
robado
el
mundo
en
un
disparo?
Wer
hat
dir
die
Welt
mit
einem
Schuss
geraubt?
¿Quién
le
puso
precio
a
tu
vida?
Wer
hat
einen
Preis
auf
dein
Leben
gesetzt?
¿Cómo
vive
la
conciencia
con
tanto
dolor?
Wie
lebt
das
Gewissen
mit
so
viel
Schmerz?
Dime
¿quién,
cómo
y
por
qué?,
soldado
de
papel
Sag
mir,
wer,
wie
und
warum?,
Papiersoldat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bisbal Ferre, Rafael Vergara Hermosilla, Mauricio Perez Gasca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.