2AM - 죽어도 못 보내 (Can’t Let You Go Even If I Die) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 2AM - 죽어도 못 보내 (Can’t Let You Go Even If I Die)




어려도 아픈 똑같아 세상을 모른다고 아픈걸 모르진 않아
То же самое, когда ты молод и болен, ты не знаешь мира, ты не знаешь, чем ты болен.
괜찮아 거라고 거짓말을 이렇게 아픈 가슴이 어떻게 쉽게 낫겠어
Зачем лгать, что с тобой все будет в порядке?
없이 어떻게 살겠어 그래서
Как бы я жил без тебя?
죽어도 보내 내가 어떻게 보내 가려거든 떠나려거든 가슴 고쳐내
Я не могу отправить тебя на смерть ... как же я тебя отправлю?
아프지 않게 살아갈 라도 있게 된다면 어차피 못살
Если я не могу жить, не болея, я все равно не могу жить.
죽어도 보내
Я не могу отправить его на смерть.
아무리 니가 밀쳐도 끝까지 붙잡을 거야 어디도 가지 못하게
Как бы ты ни отталкивал меня, я буду держать тебя до конца, я никуда тебя не отпущу.
정말 거라면 거짓말을 내일 다시 만나자고 웃으면서 보자고
Если ты действительно собираешься уйти, солги мне, мы встретимся завтра, давай посмеемся и увидимся.
헤어지잔 말은 농담이라고 아니면
Расставание-это шутка, а может, и нет.
죽어도 보내 내가 어떻게 보내 가려거든 떠나려거든 가슴 고쳐내
Я не могу отправить тебя на смерть ... как же я тебя отправлю?
아프지 않게 살아갈 라도 있게 된다면 어차피 못살
Если я не могу жить, не болея, я все равно не могу жить.
죽어도 보내
Я не могу отправить его на смерть.
많은 시간을 함께 겪었는데
Мы вместе прошли через многое.
이제와 어떻게 혼자 살란 거야 그렇겐 못해 못해
Как же ты теперь живешь одна? - я не могу этого сделать, я не могу этого сделать.
죽어도 보내
Я не могу отправить его на смерть.
정말로 보내 내가 어떻게 보내 가려거든 떠나려거든 가슴 고쳐내
Я действительно не могу послать тебя ... как же я тебя отправлю?
아프지 않게 살아갈 라도 있게 된다면 어차피 못살
Если я не могу жить, не болея, я все равно не могу жить.
죽어도 보내
Я не могу отправить его на смерть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.