Текст и перевод песни 2BACKKA - ハレバレ (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハレバレ (Instrumental)
Hale Bale (Instrumental)
いつもの時間
いつもの電車に
Each
day,
same
train
at
the
same
time
飛び乗り
夜遊びもほどほどに
I
get
on
and
lightly
party
into
the
night
汗かき
恥かき進む明日に
Sweating
and
embarrassed,
I
walk
towards
tomorrow
「こんなもんか」って聞く
自分に
I
ask
myself,
"Is
this
all
there
is?"
理想と現実のはざまでゆれる
I
sway
between
my
dreams
and
reality
本当のとこは悩んでる
To
be
honest,
I'm
struggling
つり革につかまる僕はギリギリ
Hanging
onto
the
strap,
I'm
just
barely
holding
on
自分らしさ保つ日々
Trying
to
stay
true
to
myself
each
day
まだまだカラダは眠くない
日々step
by
step!!!]
My
body
still
isn't
sleepy,
day
by
day
step
by
step!!!]
喜びも悲しみも飲み込んで
Swallowing
my
joys
and
sorrows
オレンジ色の陽が沈んでく
The
orange
sun
sets
今日という日を愛せたのかな
Could
I
have
loved
today?
また背伸びしてる僕がいる
I'm
trying
to
be
brave
again
ちょっと待って
それため息?
だめだね
Wait
a
minute,
was
that
a
sigh?
That
won't
do
描いてもっと忘れないで
ハレバレ
Draw
me
and
don't
forget
any
of
it,
Hale
Bale
やるせないこの街の攻防戦
The
lonely
battle
in
this
city
このままでは飲み込まれて消えちまうぞ
If
I
keep
going
like
this,
I'll
be
swallowed
up
and
vanish
うっそうと茂るビルをそう
颯爽と大脱走
With
determination,
I
dash
out
of
the
dense
buildings
さあ
歌い出そう、、
Now
it's
time
to
start
singing...
行ける?
拾い集めた夢と希望
Can
I
do
it?
I've
gathered
up
my
dreams
and
hopes
足踏みしてたのは誰?
問いかける
Who
hesitated?
I
ask
myself
「この坂越えて」って、、、妄想、、か?
Is
it
just
a
dream
to
"climb
over
this
hill"?
Good
life!
明日にただ向って
Good
life!
Just
face
tomorrow
まだまだカラダは眠くない
日々step
by
step!!!]
My
body
still
isn't
sleepy,
day
by
day
step
by
step!!!]
過ぎてゆく時の中で僕ら
Time
passes
us
all
by
気づけば大人になってゆく
Before
we
know
it,
we
become
adults
不意に揺れた心に気づいて
My
heart
unexpectedly
wavers
少し切なくなる僕がいる
And
I
feel
a
little
sad
ちょっと待って
それため息?
だめだね
Wait
a
minute,
was
that
a
sigh?
That
won't
do
描いてもっと忘れないで
ハレバレ
Draw
me
and
don't
forget
any
of
it,
Hale
Bale
行き場のないこの感情が
そう
These
pent-up
feelings
inside
me
ぼやいてる「もっと前に出そう」
Tell
me
to
"step
up
more"
なくしたものなんて
何もないのに
Even
though
there's
nothing
I've
lost
未来はまだ
真っ白なのに
My
future
is
still
a
blank
canvas
伸ばしたこの手が
つかめそうだ何かが
I
reach
out
my
hand,
as
if
I
could
grasp
something
確かな未来像
わかりかけてんだ
A
clear
vision
of
the
future,
I
can
almost
see
it
待ってるだけじゃだめだって
I
understand
that
waiting
is
pointless
もうわかってる
頭じゃわかってるよ
My
head
knows
this,
but
I'm
still
afraid
何気なく通り過ぎていく日々に
In
the
days
that
pass
without
notice
まだ少し不安もあるけれど
There's
still
a
little
unease
傷つけ合うよりも笑顔でいるんだって
But
I'd
rather
smile
than
hurt
others
心に誓った
僕がいる
That's
my
promise
to
myself
喜びも悲しみも飲み込んで
Swallowing
my
joys
and
sorrows
オレンジ色の陽が沈んでく
The
orange
sun
sets
今日という日を愛せたのかな
Could
I
have
loved
today?
また背伸びしてる僕がいる
I'm
trying
to
be
brave
again
ちょっと待って
それため息?
だめだね
Wait
a
minute,
was
that
a
sigh?
That
won't
do
描いてもっと忘れないで
晴れ晴れ
Draw
me
and
don't
forget
any
of
it,
Hale
Bale
やっぱ自分信じないと
だめだね
After
all,
I
have
to
believe
in
myself,
don't
I?
笑ってソッコウいい感じで
ハレバレ
Let's
laugh
and
get
on
with
it,
Hale
Bale
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hammer, Jin, mago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.