Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie potrzeba mi wiele
Ich brauche nicht viel
YO
sprawdź
to
YO,
check
das
Moje
szczęście
to
luz
tylko
spokojnie
Mein
Glück
ist
Entspannung,
nur
ruhig
Ja
właśnie
tu
mam
swoją
Kalifornię
Ich
habe
hier
gerade
mein
eigenes
Kalifornien
Mam
to
co
chcę
tworzę
to
jest
piękne
Ich
habe,
was
ich
will,
ich
erschaffe
es,
es
ist
wunderschön
I
tak
naprawdę
nie
wiem
czy
chcę
więcej
Und
ich
weiß
wirklich
nicht,
ob
ich
mehr
will
Podejdę
pewnie
bliżej
bo
nie
chcę
słyszeć
Ich
werde
wohl
näher
kommen,
weil
ich
nicht
hören
will
Że
wstydzę
się
stać
przy
swojej
muzyce
Dass
ich
mich
schäme,
zu
meiner
Musik
zu
stehen
Ktoś
przyszedł
robimy
to
w
tym
klimacie
Jemand
ist
gekommen,
wir
machen
das
in
diesem
Klima
Riczi
na
gitarze
a
Piotrek
na
basie
Riczi
an
der
Gitarre
und
Piotrek
am
Bass
Ten
zapęd
to
lekkich
łatwych
rytmów
Dieser
Drang
zu
leichten,
einfachen
Rhythmen
To
nie
dla
mnie
jadę
pod
ten
bit
tu
Das
ist
nichts
für
mich,
ich
fahre
zu
diesem
Beat
hier
Żebym
mógł
dziś
kupić
tą
Colę
i
kebab
Damit
ich
mir
heute
diese
Cola
und
den
Kebab
kaufen
kann
I
robię
to
tak
bo
niewiele
mi
trzeba
Und
ich
mache
das
so,
weil
ich
nicht
viel
brauche
Siemasz
nagraliśmy
właśnie
taką
płytę
Hey,
wir
haben
gerade
so
eine
Platte
aufgenommen
Jaką
mamy
teraz
ochotę
usłyszeć
Wie
wir
sie
jetzt
gerade
hören
wollen
Ciszę
zagłusz
posłuchaj
zanim
zaśniesz
Übertöne
die
Stille,
hör
zu,
bevor
du
einschläfst
2cztery7
z
funkowym
smaczkiem
2vier7
mit
funkigem
Geschmack
Nie
potrzeba
wiele
mi
do
szczęścia
Ich
brauche
nicht
viel
zum
Glücklichsein
Bo
mam
co
jeść
i
mam
co
pić
Denn
ich
habe
was
zu
essen
und
ich
habe
was
zu
trinken
I
dobrze
wiem
że
nie
muszę
już
więcej
mieć
Und
ich
weiß
genau,
dass
ich
nicht
mehr
brauche
Ważne
że
spokojnie
śpię
Wichtig
ist,
dass
ich
ruhig
schlafe
Czasem
jeszcze
dupa
dobry
seks
Manchmal
noch
eine
Frau,
guten
Sex
Książka
piwo
i
jazz
Ein
Buch,
Bier
und
Jazz
Ale
najważniejsze
jest
sumienie
Aber
das
Wichtigste
ist
das
Gewissen
Bo
czasem
mam
hajs
a
jest
źle
Denn
manchmal
habe
ich
Geld
und
es
ist
schlecht
Od
dawna
już
mi
obcy
szczeniacki
bunt
Seit
langem
ist
mir
die
jugendliche
Rebellion
fremd
Tym
zajmują
się
chłopcy
Damit
beschäftigen
sich
die
Jungs
Faceci
własny
grunt
przygotowują
Männer
bereiten
ihren
eigenen
Grund
vor
Dla
jednych
to
jest
szkoła
szanuję
to
Für
die
einen
ist
das
die
Schule,
ich
respektiere
das
Uczą
się
pracują
w
pocie
czoła
Sie
lernen,
arbeiten
im
Schweiße
ihres
Angesichts
Legalnie
lub
nie
bynajmniej
już
mnie
Legal
oder
nicht,
jedenfalls
kann
man
mich
schon
Nie
można
zaliczyć
do
tej
grupy
Nicht
mehr
zu
dieser
Gruppe
zählen
Rusz
więc
głową
pomyślałem
Also
streng
deinen
Kopf
an,
dachte
ich
mir
Zająłem
się
sobą
Ich
habe
mich
um
mich
selbst
gekümmert
I
teraz
powiem
ci
jak
wygląda
tych
działań
owoc
Und
jetzt
sage
ich
dir,
wie
die
Frucht
dieser
Handlungen
aussieht
Urósł
dojrzał
nie
potrzebuje
wygód
Sie
ist
gewachsen,
gereift,
braucht
keine
Annehmlichkeiten
Jeśli
mowa
o
pieniądzach
to
karuzela
przygód
Wenn
es
um
Geld
geht,
ist
es
ein
Karussell
der
Abenteuer
Ale
portfela
nie
tuczę
ulegając
banałom
Aber
ich
mäste
meinen
Geldbeutel
nicht,
indem
ich
Banalitäten
nachgebe
W
refrenach
o
tym
że
jest
szaro
czy
życie
Tarot
In
den
Refrains
darüber,
dass
es
grau
ist
oder
das
Leben
Tarot
Życie
to
wiem
tylko
czym
jest
moje
Das
Leben,
das
weiß
ich,
nur
was
meins
ist
Nadal
to
mnóstwo
dziwnych
historii
Immer
noch
eine
Menge
seltsamer
Geschichten
I
o
nich
opowiadam
Und
von
denen
erzähle
ich
O
mieście
o
seksie
o
chlaniu
koniecznie
Von
der
Stadt,
von
Sex,
vom
Saufen
unbedingt
Na
sukces
ja
patrzę
tylko
co
jest
w
lodówce
Auf
den
Erfolg
schaue
ich
nur,
was
im
Kühlschrank
ist
Nie
potrzeba
wiele
mi
do
szczęścia
Ich
brauche
nicht
viel
zum
Glücklichsein
Bo
mam
co
jeść
i
mam
co
pić
Denn
ich
habe
was
zu
essen
und
ich
habe
was
zu
trinken
I
dobrze
wiem
że
nie
muszę
już
więcej
mieć
Und
ich
weiß
genau,
dass
ich
nicht
mehr
brauche
Ważne
że
spokojnie
śpię
Wichtig
ist,
dass
ich
ruhig
schlafe
Czasem
jeszcze
dupa
dobry
seks
Manchmal
noch
eine
Frau,
guten
Sex
Książka
piwo
i
jazz
Ein
Buch,
Bier
und
Jazz
Ale
najważniejsze
jest
sumienie
Aber
das
Wichtigste
ist
das
Gewissen
Bo
czasem
mam
hajs
a
jest
źle
Denn
manchmal
habe
ich
Geld
und
es
ist
schlecht
Wiesz
nie
lubię
mas
które
przejdą
bezsensu
Weißt
du,
ich
mag
keine
Massen,
die
sinnlos
vorbeiziehen
Wolę
przejść
jak
NAS
od
Seico
do
Rolexów
Ich
ziehe
es
vor,
wie
NAS
von
Seiko
zu
Rolex
zu
gehen
By
tych
wersów
ktoś
kiedyś
posłuchał
Damit
sich
jemand
diese
Verse
irgendwann
anhört
Nie
rzucam
się
na
hajs
i
tak
mam
dużo
brzucha
Ich
stürze
mich
nicht
auf
das
Geld,
ich
habe
sowieso
einen
dicken
Bauch
Jak
(?)
tutaj
grać
funk
i
pierdolić
że
jest
jakaś
gra
Wie
(?)
hier
Funk
spielen
und
scheißen
drauf,
dass
es
irgendein
Spiel
gibt
Ja
mam
czym
nakryć
stolik
Ich
habe,
womit
ich
den
Tisch
decken
kann
Wolę
powoli
zgodnie
z
umysłem
nie
jak
debil
Ich
will
es
langsam,
im
Einklang
mit
meinem
Verstand,
nicht
wie
ein
Idiot
Nie
bierz
mnie
za
Twistę
mów
mi
raczej
Dewin
Halt
mich
nicht
für
Twista,
nenn
mich
eher
Dewin
Mam
pewien
plan
jeśli
jesteś
fanką
Ich
habe
einen
gewissen
Plan,
wenn
du
ein
Fan
bist
Nieważny
banknot
dam
ci
mój
funk
sok
weź
go
Schein
egal,
ich
gebe
dir
meinen
Funk-Saft,
nimm
ihn
Nie
bój
się
plamy
na
swetrze
Hab
keine
Angst
vor
Flecken
auf
deinem
Pullover
Połkniesz
albo
w
siebie
to
wetrzesz
Du
schluckst
es
oder
reibst
es
dir
ein
Przecież
wiesz
że
ja
nie
lubię
patosu
Du
weißt
doch,
dass
ich
Pathos
nicht
mag
Wiesz
że
nie
mogę
wiele
wymagać
od
losu
Du
weißt,
dass
ich
nicht
viel
vom
Schicksal
erwarten
kann
Jedyny
sposób
by
czuć
ten
życia
powiew
Die
einzige
Art,
diesen
Hauch
des
Lebens
zu
spüren
Obudzić
się
jutro
i
nadal
ufać
sobie
wiesz
Ist
morgen
aufzuwachen
und
immer
noch
auf
sich
selbst
zu
vertrauen,
weißt
du
Mój
zestaw
potrzeb
to
nie
przestać
i
mieć
dobrze
Mein
Set
an
Bedürfnissen
ist,
nicht
aufzuhören
und
es
gut
zu
haben
Robić
częściej
to
co
lubię
nie
co
trzeba
Öfter
das
zu
tun,
was
ich
mag,
nicht
was
ich
muss
Rzadziej
myśleć
czy
mnie
ubiegł
Seltener
darüber
nachzudenken,
ob
mich
jemand
überholt
hat
Palić
papierosa
opierając
się
o
trzepak
Eine
Zigarette
rauchen,
an
den
Teppichklopfer
gelehnt
W
sumie
tego
czego
potrzebuję
Im
Grunde
ist
das,
was
ich
brauche
Dla
mnie
jest
naprawdę
wielkie
Für
mich
wirklich
groß
Jeszcze
dla
nas
M2
takie
z
kibelkiem
Noch
für
uns
eine
Einzimmerwohnung,
so
eine
mit
Klo
Wiem
jak
to
nazwiesz
powiesz
że
banał
Ich
weiß,
wie
du
es
nennen
wirst,
du
wirst
sagen,
es
ist
banal
Może
ale
powiedz
jeszcze
jaka
jest
tego
zjawiska
skala
Vielleicht,
aber
sag
mir
noch,
wie
groß
ist
das
Ausmaß
dieses
Phänomens
W
te
spokojne
dni
staram
trzymać
się
od
niego
z
dala
An
diesen
ruhigen
Tagen
versuche
ich,
mich
davon
fernzuhalten
Ale
kiedy
życie
skręca
się
jak
serpentyna
Aber
wenn
das
Leben
sich
wie
eine
Serpentine
windet
Chcę
banału
żeby
było
tępe
że
nie
warto
o
nim
nawet
pisać
w
rymach
Will
ich
Banalität,
damit
es
so
stumpf
ist,
dass
es
sich
nicht
einmal
lohnt,
darüber
in
Reimen
zu
schreiben
Ciężko
o
nim
mówić
tak
jak
pisać
pierwszy
w
życiu
singiel
Es
ist
schwer,
darüber
zu
sprechen,
so
wie
es
schwer
ist,
die
erste
Single
im
Leben
zu
schreiben
Chciałbym
tylko
je
ułożyć
tak
jak
chipsy
Pringles
Ich
möchte
sie
nur
so
anordnen
wie
Pringles-Chips
Twardziel
ze
mnie
bo
szukałem
sensu
Ich
bin
ein
harter
Kerl,
weil
ich
nach
dem
Sinn
gesucht
habe
I
słyszałem
znajdziesz
kiedy
też
to
pojmiesz
Und
ich
habe
gehört,
du
wirst
ihn
finden,
wenn
du
es
auch
verstehst
Powiedz
sobie
wiesz
jest
moje
Sag
dir
selbst,
du
weißt,
es
ist
meins
Nie
potrzeba
wiele
mi
do
szczęścia
Ich
brauche
nicht
viel
zum
Glücklichsein
Bo
mam
co
jeść
i
mam
co
pić
Denn
ich
habe
was
zu
essen
und
ich
habe
was
zu
trinken
I
dobrze
wiem
że
nie
muszę
już
więcej
mieć
Und
ich
weiß
genau,
dass
ich
nicht
mehr
brauche
Ważne
że
spokojnie
śpię
Wichtig
ist,
dass
ich
ruhig
schlafe
Czasem
jeszcze
dupa
dobry
seks
Manchmal
noch
eine
Frau,
guten
Sex
Książka
piwo
i
jazz
Ein
Buch,
Bier
und
Jazz
Ale
najważniejsze
jest
sumienie
Aber
das
Wichtigste
ist
das
Gewissen
Bo
czasem
mam
hajs
a
jest
źle
Denn
manchmal
habe
ich
Geld
und
es
ist
schlecht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.