2Cztery7 feat. Lerek - Takie Panie.. - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 2Cztery7 feat. Lerek - Takie Panie..




Takie Panie..
Such Ladies..
Niektóre z tych dziewczyn tak ładne
Some of these girls are so pretty
Weź taką aaaa Pamelę Anderson
Take one aaa Pamela Anderson
Włożył bym chętnie swój klarnet w nią
I'd love to put my clarinet in her
W LA tam dni tak upalne
In LA the days are so hot
Ustalmy coś to że to niemożliwe to jedno
Let's settle something, the fact that it's impossible is one thing
Ale fantazje na temat dziwek to przedmiot moich myśli
But fantasies about bitches are the subject of my thoughts
Nie dziw mi się, słowo, najbardziej kreci zakazany owoc,
Don't be surprised, man, the forbidden fruit is the sweetest,
Tu mogę mięć Marysię, mogę Martę
Here I can have Mary, I can have Martha
Mogę z Krysią poćwiczyć parter
I can practice the ground floor with Krysia
Dotyczy to dziewczyn w Nysie i w Kłodzku
This applies to girls in Nysa and Kłodzko
Siemasz postawić Ci drinka?
Hello, can I buy you a drink?
To chodź tu i skończ już komentować że to podryw
Come here and stop commenting that this is a pickup
Na rapera, na hiphopowca
For a rapper, for a hip-hop artist
Ja nie raz widziałem w akcji takich ziomów bez hajsu
I've seen many times these dudes with no money in action
Bez zębów a zabierali niunie do domów
No teeth, but they took the chicks home
Płaciły za taxi w obie strony
They paid for the taxi both ways
Bo to nie kwestia sławy tylko flirtu... pomyśl...
Because it's not a matter of fame, but flirting... think about it...
To nie kwestia sławy tylko filtru
It's not a matter of fame, but filtering
Ref.
Ref.
Na świecie takie panie ze kurwa mać
There are such ladies in the world, damn it
Ile bym dał żeby taka Umę Thurman znać
What I would give to know Uma Thurman
Ile bym dał żeby chociaż złapać za dupę
What I would give to at least grab her ass
Albo z Jessicą Albą wychylić lufę
Or have a shot with Jessica Alba
Na świecie takie panie że daj spokój
There are such ladies in the world that come on
Dałbym zwrot podatku z tego roku żeby
I'd give this year's tax return to be able to
Móc zbliżyć się pogadać z nią
Get close and talk to her
Christina Ricci czy . Charlize Theron
Christina Ricci or . Charlize Theron
A wy Tyra Banks i Elektra Carmen
And you Tyra Banks and Elektra Carmen
A my Skrzyneczka nie Naomi Campbell
And we Skrzyneczka not Naomi Campbell
Ja sam wiem proszę chcę pogadać z nią
I know myself please I want to talk to her
Jennifer Lopez albo Aliston
Jennifer Lopez or Aliston
Każda z nich często mówi chcę go tulić
Each of them often says I want to hug him
A utulić mogła by Jennifer Love Hewitt
And Jennifer Love Hewitt could hug
Kobiety z tych ulic chcą byśmy je chcieli
Women from these streets want us to want them
I my je chcemy lecz wolimy Kelis
And we want them but we prefer Kelis
Przelicz mamy Brodzik i Włodarczyk
We have Brodzik and Włodarczyk
To nas nie obchodzi to nam nie wystarczy
We don't care, it's not enough for us
Widzę jak patrzysz jesteśmy poważni tu
I see how you look, we're serious here
Nie wystarczy że masz tylko fajny biust
It's not enough that you just have nice breasts
I że patrzysz kochanie na mój garnitur
And that you're looking honey at my suit
Bo do prawy nie jesteś nawet Heidi Klum.
Because you're not even Heidi Klum to the right.
Ref.
Ref.
Na świecie takie panie ze kurwa mać
There are such ladies in the world, damn it
Ile bym dał żeby taka Umę Thurman znać
What I would give to know Uma Thurman
Ile bym dał żeby chociaż złapać za dupę
What I would give to at least grab her ass
Albo z Jessicą Albą wychylić lufę
Or have a shot with Jessica Alba
Na świecie takie panie że daj spokój
There are such ladies in the world that come on
Dałbym zwrot podatku z tego roku żeby
I'd give this year's tax return to be able to
Móc zbliżyć się pogadać z nią
Get close and talk to her
Christina Ricci, Charlize Theron
Christina Ricci, Charlize Theron
W tym temacie można wiele topić słów
There are many words to drown in this topic
Na ścianie jest zdjęcie z Penelope Cruz
There's a picture of Penelope Cruz on the wall
Widzę jej oczy, biust pełne worki już
I see her eyes, her breasts are full bags already
Wiele kopii tu chcę wytropić znów
Many copies here I want to single out again
Dobrze znam swój gust włączam Fashion TV
I know my taste well, I turn on Fashion TV
O rzesz Ty zdziwisz się mój limit to tylko 5 minut
Oh, you'll be surprised, my limit is only 5 minutes
Na tym kanale bo mam ten talent zakochiwać się stale
On this channel because I have the talent to fall in love all the time
Dasz wiarę morda no co tak patrzysz?
Would you believe it, man, what are you looking at?
Wiesz chociaż kto to Jordan i Caprice
Do you even know who Jordan and Caprice are
Mam taki kaprys by poznać Naomi
I have this whim to meet Naomi
Ale ona mi nie powie nic o anatomii
But she won't tell me anything about anatomy
Marzę o nich ale one daleko
I dream of them but they are far away
Tylko polskie dziewczyny piją polskie mleko
Only Polish girls drink Polish milk
Polski dekolt i ten polski uśmiech
Polish cleavage and that Polish smile
Na wiele zelej czas będzie później
For many of them there will be time later
Powiem open up na razie wpuść mnie
I'll say open up for now, let me in
Marzę tylko moja kobieta dziś nie uśnie
I just dream my woman won't sleep tonight
To nie kawałek dla niej ani dla fanów
This is not a piece for her or for the fans
Pozdrawiam przyszłe fanki z poza oceanu
Greetings to future fans from overseas
Która najbardziej? Chyba Cathrine Zeta Jones,
Who is the most? I think it's Catherine Zeta-Jones,
Mógłbym na bigos i kotleta wziąć
I could take her for bigos and a cutlet
Pokazać jej Polski ród Polski cud
Show her the Polish family, the Polish miracle
Z dala od plotek i płotek Hollywood
Away from the gossip and fences of Hollywood
Jej mąż ten co od dawna nigdzie nie zagrał
Her husband, the one who hasn't acted anywhere in a long time
Weź przestań Cathrine, Michael Douglas?
Stop it Catherine, Michael Douglas?
Jest stary niech pali fajkę albo gra w Scrable'a
He's old, let him smoke a pipe or play Scrabble
To ja zasłużę na poranny aplauz
Then I'll deserve a morning round of applause
Angelina Jolie, Angelino poliż
Angelina Jolie, Angelina lick
Wolisz tych pojebów typu Colin Farrell
You prefer those jerks like Colin Farrell
Masz dziecko i masę pozwów o rozwód
You have a child and a ton of divorce suits
Zaopiekuję się wami pozwól
I'll take care of you, let me
Mam pecha nie mogę mieć Przybylskiej Ani
I'm unlucky, I can't have Przybylska Ania
Ani Nastazji Klińskiej rozpiąć stanik
Nor can I unbutton Nastazja Kinski's bra
Za nic nie przepuściłbym okazji
I wouldn't miss the opportunity for anything
Dorwania sławnej dupy byle nie Anastazji
Getting a famous ass, as long as it's not Anastazja's
Ref.
Ref.
Na świecie takie panie ze kurwa mać
There are such ladies in the world, damn it
Ile bym dał żeby taka Umę Thurman znać
What I would give to know Uma Thurman
Ile bym dał żeby chociaż złapać za dupę
What I would give to at least grab her ass
Albo z Jessicą Albą wychylić lufę
Or have a shot with Jessica Alba
Na świecie takie panie że daj spokój
There are such ladies in the world that come on
Dałbym zwrot podatku z tego roku żeby
I'd give this year's tax return to be able to
Móc zbliżyć się pogadać z nią
Get close and talk to her
Christina Ricci czy Charlize Theron
Christina Ricci or Charlize Theron






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.