2Cztery7 feat. Lerek - Takie Panie.. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 2Cztery7 feat. Lerek - Takie Panie..




Takie Panie..
Такие Дамы..
Niektóre z tych dziewczyn tak ładne
Некоторые из этих девушек такие красивые
Weź taką aaaa Pamelę Anderson
Возьми, например, Памелу Андерсон
Włożył bym chętnie swój klarnet w nią
Я бы с удовольствием вложил в нее свой кларнет
W LA tam dni tak upalne
В Лос-Анджелесе такие жаркие дни
Ustalmy coś to że to niemożliwe to jedno
Давай проясним: то, что это невозможно, это одно
Ale fantazje na temat dziwek to przedmiot moich myśli
Но фантазии о девчонках - это предмет моих мыслей
Nie dziw mi się, słowo, najbardziej kreci zakazany owoc,
Не удивляйся, слово, самый сладкий плод - запретный,
Tu mogę mięć Marysię, mogę Martę
Здесь у меня может быть Маша, может быть Марта
Mogę z Krysią poćwiczyć parter
Могу с Кристиной попрактиковаться в партере
Dotyczy to dziewczyn w Nysie i w Kłodzku
Это касается девушек в Нисе и Клодзко
Siemasz postawić Ci drinka?
Привет, поставить тебе выпить?
To chodź tu i skończ już komentować że to podryw
Тогда иди сюда и прекрати говорить, что это подкат
Na rapera, na hiphopowca
На рэпера, на хипхопера
Ja nie raz widziałem w akcji takich ziomów bez hajsu
Я не раз видел в деле таких парней без денег
Bez zębów a zabierali niunie do domów
Без зубов, но они забирали малышек по домам
Płaciły za taxi w obie strony
Они платили за такси в обе стороны
Bo to nie kwestia sławy tylko flirtu... pomyśl...
Потому что это не вопрос славы, а флирта... подумай...
To nie kwestia sławy tylko filtru
Это не вопрос славы, а фильтров
Ref.
Припев.
Na świecie takie panie ze kurwa mać
В мире есть такие дамы, что просто жесть
Ile bym dał żeby taka Umę Thurman znać
Сколько бы я отдал, чтобы знать такую, как Ума Турман
Ile bym dał żeby chociaż złapać za dupę
Сколько бы я отдал, чтобы хотя бы шлепнуть ее по попке
Albo z Jessicą Albą wychylić lufę
Или с Джессикой Альбой раскурить косячок
Na świecie takie panie że daj spokój
В мире есть такие дамы, что просто уфф
Dałbym zwrot podatku z tego roku żeby
Я бы отдал налоговый вычет за этот год, чтобы
Móc zbliżyć się pogadać z nią
Просто быть рядом, поговорить с ней
Christina Ricci czy . Charlize Theron
Кристина Риччи или... Шарлиз Терон
A wy Tyra Banks i Elektra Carmen
А вы, Тайра Бэнкс и Электра Кармен
A my Skrzyneczka nie Naomi Campbell
А мы - шкатулка, а не Наоми Кэмпбелл
Ja sam wiem proszę chcę pogadać z nią
Я сам знаю, пожалуйста, я хочу поговорить с ней
Jennifer Lopez albo Aliston
Дженнифер Лопес или Алистон
Każda z nich często mówi chcę go tulić
Каждая из них часто говорит, что хочет обнять его
A utulić mogła by Jennifer Love Hewitt
А обнять могла бы Дженнифер Лав Хьюитт
Kobiety z tych ulic chcą byśmy je chcieli
Женщины с этих улиц хотят, чтобы мы их хотели
I my je chcemy lecz wolimy Kelis
И мы их хотим, но предпочитаем Келис
Przelicz mamy Brodzik i Włodarczyk
Посчитай, у нас есть Бродзик и Влодарчик
To nas nie obchodzi to nam nie wystarczy
Нас это не волнует, этого нам недостаточно
Widzę jak patrzysz jesteśmy poważni tu
Вижу, как ты смотришь, мы здесь серьезны
Nie wystarczy że masz tylko fajny biust
Недостаточно того, что у тебя просто классная грудь
I że patrzysz kochanie na mój garnitur
И что ты смотришь, детка, на мой костюм
Bo do prawy nie jesteś nawet Heidi Klum.
Потому что ты даже не Хайди Клум.
Ref.
Припев.
Na świecie takie panie ze kurwa mać
В мире есть такие дамы, что просто жесть
Ile bym dał żeby taka Umę Thurman znać
Сколько бы я отдал, чтобы знать такую, как Ума Турман
Ile bym dał żeby chociaż złapać za dupę
Сколько бы я отдал, чтобы хотя бы шлепнуть ее по попке
Albo z Jessicą Albą wychylić lufę
Или с Джессикой Альбой раскурить косячок
Na świecie takie panie że daj spokój
В мире есть такие дамы, что просто уфф
Dałbym zwrot podatku z tego roku żeby
Я бы отдал налоговый вычет за этот год, чтобы
Móc zbliżyć się pogadać z nią
Просто быть рядом, поговорить с ней
Christina Ricci, Charlize Theron
Кристина Риччи, Шарлиз Терон
W tym temacie można wiele topić słów
На эту тему можно много чего сказать
Na ścianie jest zdjęcie z Penelope Cruz
На стене висит фотография с Пенелопой Крус
Widzę jej oczy, biust pełne worki już
Я вижу ее глаза, грудь - полные мешки
Wiele kopii tu chcę wytropić znów
Хочу найти еще много копий
Dobrze znam swój gust włączam Fashion TV
Я хорошо знаю свой вкус, включаю Fashion TV
O rzesz Ty zdziwisz się mój limit to tylko 5 minut
Вот те на, ты удивишься, мой лимит - всего 5 минут
Na tym kanale bo mam ten talent zakochiwać się stale
На этом канале, потому что у меня есть талант постоянно влюбляться
Dasz wiarę morda no co tak patrzysz?
Поверишь, морда, что ты так смотришь?
Wiesz chociaż kto to Jordan i Caprice
Ты хоть знаешь, кто такие Джордан и Каприз?
Mam taki kaprys by poznać Naomi
У меня есть прихоть - познакомиться с Наоми
Ale ona mi nie powie nic o anatomii
Но она мне ничего не расскажет об анатомии
Marzę o nich ale one daleko
Я мечтаю о них, но они так далеки
Tylko polskie dziewczyny piją polskie mleko
Только польские девушки пьют польское молоко
Polski dekolt i ten polski uśmiech
Польское декольте и эта польская улыбка
Na wiele zelej czas będzie później
На многое прольется время, потом будет
Powiem open up na razie wpuść mnie
Скажу "open up", пока впусти меня
Marzę tylko moja kobieta dziś nie uśnie
Мечтаю только о том, чтобы моя женщина сегодня не спала
To nie kawałek dla niej ani dla fanów
Это не песня для нее и не для фанатов
Pozdrawiam przyszłe fanki z poza oceanu
Приветствую будущих фанаток из-за океана
Która najbardziej? Chyba Cathrine Zeta Jones,
Кто больше всех? Наверное, Кэтрин Зета-Джонс,
Mógłbym na bigos i kotleta wziąć
Я мог бы пригласить ее на бигос и котлету
Pokazać jej Polski ród Polski cud
Показать ей польский дух, польское чудо
Z dala od plotek i płotek Hollywood
Вдали от сплетен и заборов Голливуда
Jej mąż ten co od dawna nigdzie nie zagrał
Ее муж, который уже давно нигде не снимался
Weź przestań Cathrine, Michael Douglas?
Да ладно тебе, Кэтрин, Майкл Дуглас?
Jest stary niech pali fajkę albo gra w Scrable'a
Он старый, пусть курит трубку или играет в Scrabble
To ja zasłużę na poranny aplauz
Это я заслуживаю утренних аплодисментов
Angelina Jolie, Angelino poliż
Анджелина Джоли, Анджелину полижи
Wolisz tych pojebów typu Colin Farrell
Ты предпочитаешь этих придурков типа Колина Фаррелла
Masz dziecko i masę pozwów o rozwód
У тебя ребенок и куча исков о разводе
Zaopiekuję się wami pozwól
Я позабочусь о вас, позволь
Mam pecha nie mogę mieć Przybylskiej Ani
Мне не везет, я не могу заполучить Przybylskiej Ani
Ani Nastazji Klińskiej rozpiąć stanik
И не могу расстегнуть лифчик Nastazji Klińskiej
Za nic nie przepuściłbym okazji
Я бы ни за что не упустил возможности
Dorwania sławnej dupy byle nie Anastazji
Заполучить знаменитую задницу, только не Анастасии
Ref.
Припев.
Na świecie takie panie ze kurwa mać
В мире есть такие дамы, что просто жесть
Ile bym dał żeby taka Umę Thurman znać
Сколько бы я отдал, чтобы знать такую, как Ума Турман
Ile bym dał żeby chociaż złapać za dupę
Сколько бы я отдал, чтобы хотя бы шлепнуть ее по попке
Albo z Jessicą Albą wychylić lufę
Или с Джессикой Альбой раскурить косячок
Na świecie takie panie że daj spokój
В мире есть такие дамы, что просто уфф
Dałbym zwrot podatku z tego roku żeby
Я бы отдал налоговый вычет за этот год, чтобы
Móc zbliżyć się pogadać z nią
Просто быть рядом, поговорить с ней
Christina Ricci czy Charlize Theron
Кристина Риччи или Шарлиз Терон






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.