Текст и перевод песни 2cztery7 feat. Sosh - Jeden kielon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden kielon
Just One Shot
Tylko
jeden,
jeden
kielon
wśród
nas
Just
one,
one
shot
among
us
Tylko
raz
musiałbym
spojrzeć
w
twarz
Just
once
I'd
have
to
look
you
in
the
face
Łyk
i
wiem
w
co
grasz,
dla
ciebie
aż?
A
sip
and
I
know
what
you're
playing
at,
for
you
so
much?
Słyszę
jednym
uchem,
nie
nazwę
tego
klęską
I
can
hear
you
with
one
ear,
I
won't
call
it
defeat
Masz
jedno
więcej,
przysłuchaj
się
tym
wersom
You
have
one
more,
listen
to
these
verses
Wystarczy
zrozumieć
tylko
jedną
zwrotkę
Just
enough
to
understand
one
stanza
I
choć
jeden
raz
zaliczysz
mniej
połknięć
And
even
if
you
take
one
less
gulp
sometimes
Jeden
mikrofon,
nie,
po
co
ten
patos
One
microphone,
no,
no
need
for
that
pathos
Jedni
go
sprzedają
by
jeździć
S-klasą
Some
sell
it
to
ride
in
an
S-class
Nas
chciał
podzielić
się
hip-hopu
śmiercią
We
wanted
to
share
each
other's
hip-hop
death
Podzielił
się
bitem
z
jednym
jego
mordercą
He
shared
a
beat
with
one
of
his
murderers
To
młodzi
strzelają,
ale
mają
jedną
klamkę
It's
the
young
ones
shooting,
but
they
only
have
one
gun
Mają
jeden
styl,
który
ma
tu
jeden
WAMkey
They
have
one
style,
which
only
WAMkey
has
here
Trzy
cyfry,
to
atut
jednej
grupy
Three
digits,
that's
the
asset
of
one
group
Jedno
słowo,
masz
przy
skroni
trzy
lufy
One
word,
you
have
three
guns
to
your
temple
Tylko
raz
byłem
na
kurwach,
ta,
mogę
przysiąc
I
was
only
with
hookers
once,
yeah,
I
can
swear
Tu
za
jeden
koncert
na
łebka
jeden
tysiąc
Here,
one
concert
for
a
dude
is
one
thousand
Wystarczy
jeden
typ,
który
na
kogoś
splunął
Just
one
guy
who
spat
on
someone
Wtedy
na
sali
usłyszysz
rumor
Then
you'll
hear
a
rumor
in
the
hall
A
ja
mam
jeden
biznes,
rozliczam
się
z
tej
floty
And
I
have
one
business,
I
settle
accounts
with
this
cash
A
ty
czujesz
się
królem,
gdy
przytniesz
jeden
złoty?
And
you
feel
like
a
king
when
you
cut
one
złoty?
I
z
jednego
powodu
stajesz
się
jednym
z
wielu
And
for
one
reason
you
become
one
of
many
Co
choć
po
jednym
trupie
doszli
do
celu
Who
got
to
their
goal,
although
over
one
corpse
Tylko
jeden,
jeden
kielon
wśród
nas
Just
one,
one
shot
among
us
Tylko
raz
musiałbym
spojrzeć
w
twarz
Just
once
I'd
have
to
look
you
in
the
face
Łyk
i
wiem
w
co
grasz,
dla
ciebie
aż?
A
sip
and
I
know
what
you're
playing
at,
for
you
so
much?
Jedna
lufa
tu
wystarczy
byś
upadł
i
czuł
Just
one
barrel
here
is
enough
to
make
you
fall
and
feel
Jak
składasz
się
w
pół,
uł
How
you're
folding
in
half,
fool
Ja
po
bombie
załatwiam
seks
I'll
arrange
sex
after
a
bomb
Ty
płaczesz
w
słuchawkę
dzwoniąc
do
ex
You're
crying
on
the
phone
calling
your
ex
Po
jednej
kresce
After
one
line
Wyprzedałbyś
wszystkie
plotki
o
swoich
ziomkach
za
bezcen
You
would
sell
out
all
the
gossip
about
your
homies
for
nothing
Więcej
niż
jedną
dekadę
wstecz
More
than
one
decade
ago
Jeden
ubek
by
wszedł,
powiedziałbyś
precz
One
secret
policeman
would
come
in
and
say
get
out
Powiedziałbyś
dobrze,
gdzie
mam
podpisać
You'd
say
okay,
where
do
I
sign
I
tu
jest
właśnie
między
nami
różnica
And
this
is
exactly
where
the
difference
between
us
lies
Jeden
błąd
w
sztuce
wystarczy
One
mistake
in
art
is
enough
By
zejść
na
manowce
psycho
rapu
jak
L.U.C.
To
go
astray
like
L.U.C.'s
psycho
rap.
Więc
primo,
wrzucam
poprawności
mundur
So
primo,
I'm
putting
on
the
uniform
of
correctness
Sekunduj,
nie
ufaj
kundlom
typu
Duldung
Secundo,
don't
trust
curs
like
Duldung
Jeden
wers,
dłuto
dla
krytyków
One
verse,
a
chisel
for
critics
Jeszcze
jeden
to
młot
by
pozbyli
się
nawyków
Another
one
is
a
hammer
to
get
rid
of
habits
Nie
rozumieją,
więc
chwalą
co
za
farsa
They
don't
understand,
so
they
praise
it,
what
a
farce
Dla
mnie
kielon,
dla
nich
opinie
Malsa
For
me
a
shot,
for
them
Malsa's
opinions
Widzę
jak
o
podpowiedzi
się
modlą
I
can
see
how
they
pray
for
hints
Czy
to
jeszcze
nielot,
czy
już
odlot
Is
this
still
a
dud
or
already
a
flight?
Tylko
jeden,
jeden
kielon
wśród
nas
Just
one,
one
shot
among
us
Tylko
raz
musiałbym
spojrzeć
w
twarz
Just
once
I'd
have
to
look
you
in
the
face
Łyk
i
wiem
w
co
grasz,
dla
ciebie
aż?
A
sip
and
I
know
what
you're
playing
at,
for
you
so
much?
Jedno
mi
siedzi
w
głowie
One
thing's
on
my
mind
Na
jednej
lady
skupiam
wzrok
I
focus
my
gaze
on
one
lady
Choć
dużo
więcej
mogę
Although
I
can
do
much
more
To
nie
chcę
wcale
jebać
I
don't
want
to
fuck
at
all
To
żadna
smycz,
czy
życie
na
uwięzi
This
is
no
leash
or
life
on
a
chain
Lecz
podjąłem
tę
decyzję
But
I
made
this
decision
Potępić
pod
werbli
rytmy,
stóp
rytmy
To
condemn
rhythms
of
drums,
rhythms
of
feet
Po
jednym
byśmy,
oj
After
one
we
would,
oh
Byśmy
wszyscy
myśleli,
że
to
light
hip-hop
We
would
all
think
that
this
is
light
hip-hop
Jedno
życie
wyszło
i
light
prysnął
One
life
went
out
and
the
light
burst
Jedna
zwrotka
i
klepali
mnie
po
plecach
One
stanza
and
they
patted
me
on
the
back
Stasiak,
po
raz
pierwszy
coś
było
nie
tak
Stasiak,
for
the
first
time
something
was
wrong
Po
pierwszej
płycie
szacunek
windował
After
the
first
record,
respect
soared
Chcieli
z
nami
grać
i
pić
browar
They
wanted
to
play
with
us
and
drink
beer
Po
pierwsze
piona,
po
drugie
jeden
strzał
First,
high
five,
second,
one
shot
Dla
tych,
którzy
dobrze
życzyli
nam
For
those
who
wished
us
well
Tylko
jeden,
jeden
kielon
wśród
nas
Just
one,
one
shot
among
us
Tylko
raz
musiałbym
spojrzeć
w
twarz
Just
once
I'd
have
to
look
you
in
the
face
Łyk
i
wiem
w
co
grasz,
dla
ciebie
aż?
A
sip
and
I
know
what
you're
playing
at,
for
you
so
much?
Tylko
jeden,
jeden
kielon
wśród
nas
Just
one,
one
shot
among
us
Tylko
raz,
raz
Just
once,
once
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karol Nowakowski, Lukasz Stasiak, Piotr Szmidt, Witold Czamara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.