Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Felizes,
de
uma
maneira
geral,
geral
Glücklich,
im
Großen
und
Ganzen,
im
Allgemeinen
Estamos
vivos
Sind
wir
am
Leben
Aqui
agora
brilhando
com
um
cristal
Hier
und
jetzt,
strahlend
wie
ein
Kristall
Somos
luzes
Wir
sind
Lichter
Que
faíscam
no
caos
Die
im
Chaos
funkeln
E
vozes
abrindo
um
grande
canal
Und
Stimmen,
die
einen
großen
Kanal
öffnen
Nós
estamos
na
linha
do
tiro
Wir
stehen
in
der
Schusslinie
Caçando
os
dias
em
horas
vazias
Jagen
die
Tage
in
leeren
Stunden
Vizinhos
do
cão
Nachbarn
des
Hundes
Mas
sempre
rindo
e
cantando
Aber
immer
lachend
und
singend
Nunca
em
vão
Niemals
umsonst
Uma
doce
família
Eine
süße
Familie
Que
tem
a
mania
Die
die
Angewohnheit
hat
De
achar
alegria
Freude
zu
finden
Motivo
e
razão
Grund
und
Ursache
Onde
dizem
que
não
Wo
sie
sagen,
dass
es
keine
gibt
Aí
que
tá
a
mágica,
meu
irmão
Da
liegt
die
Magie,
meine
Süße
Tá
aqui
e
agora
Hier
und
jetzt
No
ar
que
rodeia
In
der
Luft,
die
uns
umgibt
No
som
que
nos
cerca
Im
Klang,
der
uns
umhüllt
No
olho
que
vê
Im
Auge,
das
sieht
E
não
consegue
tocar
Und
nicht
berühren
kann
Aí
que
tá
o
segredo,
meu
irmão
Da
liegt
das
Geheimnis,
meine
Süße
Que
pulsa
no
peito
Das
im
Herzen
pulsiert
Que
sente
e
não
julga
Das
fühlt
und
nicht
urteilt
Que
tira
do
sério
Das
aus
der
Fassung
bringt
E
ascende
um
na
cidade
Und
einen
in
der
Stadt
anzündet
E
não
dá
pra
explicar
Und
es
ist
nicht
zu
erklären
Aí
que
tá
o
mistério,
meu
irmão
Da
liegt
das
Mysterium,
meine
Süße
Descobrir
o
que
liberta
o
sol
Entdecken,
was
die
Sonne
befreit
Que
faz
buraco
Was
ein
Loch
macht
Furação
do
escuro,
escuro,
escura
Orkan
der
Dunkelheit,
Dunkelheit,
Dunkel
Esquecer
ao
menos
uma
noite
Zumindest
für
eine
Nacht
vergessen
O
medo,
o
mal
real
Die
Angst,
das
wahre
Böse
Que
te
segura
Das
dich
festhält
Nós
estamos
na
linha
do
tiro
Wir
stehen
in
der
Schusslinie
Caçando
os
dias
em
horas
vazias
Jagen
die
Tage
in
leeren
Stunden
Vizinhos
do
cão
Nachbarn
des
Hundes
Mas
sempre
rindo
e
cantando
Aber
immer
lachend
und
singend
Nunca
em
vão
Niemals
umsonst
Uma
doce
família
Eine
süße
Familie
Que
tem
a
mania
Die
die
Angewohnheit
hat
De
achar
alegria
Freude
zu
finden
Motivo
e
razão
Grund
und
Ursache
Onde
dizem
que
não
Wo
sie
sagen,
dass
es
keine
gibt
Aí
que
tá
a
mágica,
meu
irmão
Da
liegt
die
Magie,
meine
Süße
Leve
e
auto-reverse
Leicht
und
Autoreverse
Plugado
no
peito
Eingesteckt
in
die
Brust
Mostrando
outro
jeito
Einen
anderen
Weg
zeigend
Batendo
de
frente
Sich
dem
wilden
Tier
stellend,
dem
wilden
Tier
Com
o
bicho
feroz,
com
o
bicho
feroz
Sich
dem
wilden
Biest
entgegenstellend
Leve
e
auto-reverse
Leicht
und
Autoreverse
Plugado
no
peito
Eingesteckt
in
die
Brust
Mostrando
outro
jeito
Einen
anderen
Weg
zeigend
Batendo
de
frente
Sich
dem
wilden
Tier
stellend,
dem
wilden
Tier
Com
o
bicho
feroz,
com
o
bicho
feroz
Stell
dich
dem
wilden
Tier,
dem
wilden
Tier.
Pense
quanto
impulso
Denk
daran,
wie
viel
Antrieb
Vem
de
tudo
ao
seu
redor,
seu
redor
Von
allem
um
dich
herum
kommt,
um
dich
herum
Pense
tudo
quanto
Denk
daran,
wie
viel
Pode
ser
melhor,
ser
melhor.
Besser
sein
kann,
besser
sein
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Belleau, Francis Regimbal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.