2LATE - This Is the Part - перевод текста песни на немецкий

This Is the Part - 2LATEперевод на немецкий




This Is the Part
Das ist der Teil
Okay I'm back in this bitch man, everything wavy
Okay, ich bin zurück in dieser Sache, Mann, alles ist wellig
Getting where I fit in and seeing where it'll take me
Ich finde heraus, wo ich reinpasse und sehe, wohin es mich führt
Fuck these lames, I'mma show em what they can't see
Scheiß auf diese Langweiler, ich zeige ihnen, was sie nicht sehen können
I was meant to kill it, nobody could really change me
Ich war dazu bestimmt, es zu schaffen, niemand konnte mich wirklich ändern
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
'Cause they can't know, know, know, know
Weil sie nicht wissen können, können, können, können
What I got in store for the whole damn world
Was ich für die ganze verdammte Welt auf Lager habe
So what you waiting for?
Also, worauf wartest du noch?
Let's kick off this journey right now
Lass uns diese Reise jetzt beginnen
Chasing my destiny, all that I am
Ich jage mein Schicksal, alles, was ich bin
Thinking, what's next for me?
Ich denke, was kommt als nächstes für mich?
First can we jam, bitch?
Können wir zuerst jammen, Schlampe?
This is the part when it takes you over
Das ist der Teil, wenn es dich überwältigt
This is the part when you lose control
Das ist der Teil, wenn du die Kontrolle verlierst
This is the part we stay up til morning
Das ist der Teil, wo wir bis zum Morgen aufbleiben
This is the part when you feel the rush
Das ist der Teil, wenn du den Rausch fühlst
This is the part
Das ist der Teil
This is the part
Das ist der Teil
This part when we're here right now
Dieser Teil, wenn wir hier sind, genau jetzt
This is the part
Das ist der Teil
This is the part
Das ist der Teil
This is the part when we're here right now, woah
Das ist der Teil, wenn wir hier sind, genau jetzt, woah
Okay I guess I fucked around and turned myself into a star now
Okay, ich schätze, ich habe herumgespielt und mich jetzt in einen Star verwandelt
Ever since a kid when I couldn't put my guitar down
Schon seit ich ein Kind war, als ich meine Gitarre nicht weglegen konnte
Who's this?
Wer ist das?
2, bitch, tracks are getting hard now
2, Schlampe, die Tracks werden jetzt hart
I could be the one that playing in these people's hearts now
Ich könnte derjenige sein, der jetzt in den Herzen dieser Leute spielt
Tryna see what's out there
Ich versuche zu sehen, was es da draußen gibt
People I could learn from
Leute, von denen ich lernen könnte
Tired of being round squares
Ich bin es leid, von Quadraten umgeben zu sein
So I had to curve 'em
Also musste ich sie abweisen
It's about a thousand places that I wanna go
Es gibt ungefähr tausend Orte, an die ich gehen will
It's about a million faces that I wanna see
Es gibt ungefähr eine Million Gesichter, die ich sehen will
Chasing my destiny
Ich jage mein Schicksal
All that I am
Alles, was ich bin
Thinking what's next for me
Ich denke, was kommt als nächstes für mich
First can we jam, bitch
Können wir zuerst jammen, Schlampe?
This is the part when it takes you over
Das ist der Teil, wenn es dich überwältigt
This is the part when you lose control
Das ist der Teil, wenn du die Kontrolle verlierst
This is the part we stay up til morning
Das ist der Teil, wo wir bis zum Morgen aufbleiben
This is the part when you feel the rush
Das ist der Teil, wenn du den Rausch fühlst
This is the part
Das ist der Teil
This is the part
Das ist der Teil
This part when we're here right now
Dieser Teil, wenn wir hier sind, genau jetzt
This is the part
Das ist der Teil
This is the part
Das ist der Teil
This is the part when we're here right now, woah
Das ist der Teil, wenn wir hier sind, genau jetzt, woah
Just rock back, forth
Einfach vor, zurück
Back and forth
Hin und her
Just rock back, forth
Einfach vor, zurück
Back and forth
Hin und her
Just rock back, forth
Einfach vor, zurück
Back and forth
Hin und her
Just rock back, forth
Einfach vor, zurück
Back and forth
Hin und her
Let's go!
Los geht's!
Chasing my destiny, all that I am
Ich jage mein Schicksal, alles, was ich bin
Thinking, what's next for me?
Ich denke, was kommt als nächstes für mich?
First can we jam, bitch?
Können wir zuerst jammen, Schlampe?
This is the part when it takes you over
Das ist der Teil, wenn es dich überwältigt
This is the part when you lose control
Das ist der Teil, wenn du die Kontrolle verlierst
This is the part we stay up til morning
Das ist der Teil, wo wir bis zum Morgen aufbleiben
This is the part when you feel the rush
Das ist der Teil, wenn du den Rausch fühlst
This is the part
Das ist der Teil
This is the part
Das ist der Teil
This part when we're here right now
Dieser Teil, wenn wir hier sind, genau jetzt
This is the part
Das ist der Teil
This is the part
Das ist der Teil
This is the part when we're here right now, woah
Das ist der Teil, wenn wir hier sind, genau jetzt, woah





Авторы: Aidan Fox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.