Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
okay,
it's
okay
Es
ist
okay,
es
ist
okay
Don't
play
nice
to
my
face
Tu
nicht
so
nett
zu
meinem
Gesicht
Then
go
hide,
it's
too
late
Dann
versteck
dich,
es
ist
zu
spät
I'll
be
high
for
the
day
Ich
werde
den
ganzen
Tag
high
sein
Leave
my
mind
in
a
daze
Lass
meinen
Geist
benebelt
When
I'm
thinking
of
your
face
Wenn
ich
an
dein
Gesicht
denke
Can't
erase
it
Kann
es
nicht
löschen
Can't
replace
it
Kann
es
nicht
ersetzen
I'm
just
saying
Ich
sage
nur
We
could
make
it
Something
Wir
könnten
etwas
daraus
machen
Just
take
it
from
me
Nimm
es
einfach
von
mir
an
Just
take
it
from,
we
could
make
it
something
Nimm
es
einfach
an,
wir
könnten
etwas
daraus
machen
I've
seen
you
from
afar,
get
me
closer
Ich
habe
dich
von
weitem
gesehen,
bring
mich
näher
I
wanna
know
who
you
are,
I
don't
know
you
Ich
will
wissen,
wer
du
bist,
ich
kenne
dich
nicht
You're
just
my
type,
what's
the
hold
up?
Du
bist
genau
mein
Typ,
was
hält
dich
auf?
I
bet
I
could
get
it
right
if
i
know
you
Ich
wette,
ich
könnte
es
richtig
machen,
wenn
ich
dich
kenne
Can't
turn
me
down
when
I'm
up
Kannst
mich
nicht
abweisen,
wenn
ich
oben
bin
Now
I
got
the
loud
in
my
blunt
Jetzt
habe
ich
das
Laute
in
meinem
Blunt
But
it's
got
me
thinking
too
much
Aber
es
bringt
mich
dazu,
zu
viel
nachzudenken
If
she
wanna
link,
we
gon
fuck
Wenn
sie
sich
treffen
will,
werden
wir
ficken
But
I'm
in
it
for
another
reason
Aber
ich
bin
aus
einem
anderen
Grund
dabei
I've
been
searching
for
a
certain
feeling
Ich
habe
nach
einem
bestimmten
Gefühl
gesucht
I
ain't
perfect
but
I'm
fun
to
be
with
Ich
bin
nicht
perfekt,
aber
es
macht
Spaß,
mit
mir
zusammen
zu
sein
But
she
curved
me
now
I'm
fucking
bleeding
Aber
sie
hat
mich
abgewiesen,
jetzt
blute
ich
verdammt
Wait,
hold
on
Warte,
halt
I've
been
trying
to
move
forward
Ich
habe
versucht,
vorwärts
zu
kommen
Forget
about
it,
can't
get
you
out
of
my
head
'cause
girl
you're
too
gorgeous
Vergiss
es,
ich
kann
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen,
weil
du,
Mädchen,
zu
wunderschön
bist
Need
to
focus
on
some
different
shit
Muss
mich
auf
andere
Dinge
konzentrieren
But
I
wrote
this
from
your
influence
Aber
ich
habe
das
unter
deinem
Einfluss
geschrieben
Now
you
know
this
was
my
dying
wish
Jetzt
weißt
du,
dass
das
mein
sterbender
Wunsch
war
You
ain't
notice
til
I
was
flying
in,
coming
in
too
hot
Du
hast
es
nicht
bemerkt,
bis
ich
reinflog,
zu
heiß
reinkam
I
can't
try
again,
I
don't
have
a
shot
Ich
kann
es
nicht
noch
einmal
versuchen,
ich
habe
keine
Chance
But
it's
fine,
I
guess
I'll
just
take
the
loss
Aber
es
ist
in
Ordnung,
ich
denke,
ich
werde
einfach
den
Verlust
hinnehmen
And
I'll
keep
on
seeing
you
from
afar
Und
ich
werde
dich
weiterhin
aus
der
Ferne
sehen
It's
okay,
it's
okay
Es
ist
okay,
es
ist
okay
Don't
play
nice
to
my
face
Tu
nicht
so
nett
zu
meinem
Gesicht
Then
go
hide,
it's
too
late
Dann
versteck
dich,
es
ist
zu
spät
I'll
be
high
for
the
day
Ich
werde
den
ganzen
Tag
high
sein
Leave
my
mind
in
a
daze
Lass
meinen
Geist
benebelt
When
I'm
thinking
of
your
face
Wenn
ich
an
dein
Gesicht
denke
Can't
erase
it
Kann
es
nicht
löschen
Can't
replace
it
Kann
es
nicht
ersetzen
I'm
just
saying
Ich
sage
nur
We
could
make
it
Something
Wir
könnten
etwas
daraus
machen
Just
take
it
from
me
Nimm
es
einfach
von
mir
an
Just
take
it
from,
we
could
make
it
something
Nimm
es
einfach
an,
wir
könnten
etwas
daraus
machen
I've
seen
you
from
afar,
get
me
closer
Ich
habe
dich
von
weitem
gesehen,
bring
mich
näher
I
wanna
know
who
you
are,
I
don't
know
you
Ich
will
wissen,
wer
du
bist,
ich
kenne
dich
nicht
You're
just
my
type,
what's
the
hold
up?
Du
bist
genau
mein
Typ,
was
hält
dich
auf?
I
bet
I
could
get
it
right
if
i
know
you
Ich
wette,
ich
könnte
es
richtig
machen,
wenn
ich
dich
kenne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan Fox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.