2LATE - PURPLE - перевод текста песни на немецкий

PURPLE - 2LATEперевод на немецкий




PURPLE
LILA
Don't you take too long
Lass dir nicht zu viel Zeit
There's no time to wait
Es gibt keine Zeit zu warten
Don't you take too long
Lass dir nicht zu viel Zeit
Until it's too late
Bis es zu spät ist
So many people to prove wrong
So viele Leute, denen ich das Gegenteil beweisen muss
The fuck out my face if you won't ride
Verpiss dich aus meinem Gesicht, wenn du nicht mitziehst
I got so much to prove now
Ich habe jetzt so viel zu beweisen
Don't get it confused
Versteh das nicht falsch
I'm still on my own now
Ich bin immer noch auf mich allein gestellt
Got nothing to lose
Habe nichts zu verlieren
I'm taking it slow now
Ich gehe es jetzt langsam an
I'm off of the booze, but feels like I'm sipping PURPLE
Ich bin vom Alkohol weg, aber es fühlt sich an, als würde ich LILA trinken
Tonight
Heute Nacht
Tryna find me a muse now
Versuche jetzt, eine Muse zu finden
Somebody to soothe
Jemanden zum Beruhigen
Somebody to hold down
Jemanden zum Festhalten
Somebody that's true
Jemanden, der treu ist
Somebody ten toes down
Jemand, der zu mir steht
I'm thinking bout you while I've been lost in the PURPLE
Ich denke an dich, während ich im LILA verloren bin
Tonight
Heute Nacht
Really I've been feeling depressed these days
Ich fühle mich in letzter Zeit wirklich deprimiert
Really my whole life been a mess these days
Wirklich, mein ganzes Leben war in letzter Zeit ein Chaos
Really though I couldn't care less
Aber ehrlich gesagt, könnte es mir nicht egaler sein
When I get lost in the PURPLE
Wenn ich mich im LILA verliere
Take the time to make it right
Nimm dir die Zeit, es richtig zu machen
On this night I'll make it right
In dieser Nacht werde ich es richtig machen
Heart beat fast
Herzschlag rast
It's fight or flight from the purple
Es ist Kampf oder Flucht vor dem Lila
Tonight
Heute Nacht
I'm taking a flight from myself tonight
Ich fliehe heute Nacht vor mir selbst
I'm taking a flight from the stress tonight
Ich fliehe heute Nacht vor dem Stress
I'm thinking 'bout life after death
Ich denke über das Leben nach dem Tod nach
When I get lost in the PURPLE
Wenn ich mich im LILA verliere
I don't wanna hurt you
Ich will dich nicht verletzen
I don't wanna mislead
Ich will dich nicht in die Irre führen
I know I deserve you
Ich weiß, dass ich dich verdiene
But just please let me breathe
Aber bitte lass mich atmen
Get lost in the PURPLE
Verliere dich im LILA
Get lost in the sea, no shore in sight
Verliere dich im Meer, kein Ufer in Sicht
I don't wanna desert you
Ich will dich nicht verlassen
No I don't wanna leave
Nein, ich will nicht gehen
I'm stuck in the PURPLE
Ich stecke im LILA fest
But it keeps me at peace
Aber es gibt mir Frieden
So many people will burn you
So viele Leute werden dich verbrennen
I can't feel the degrees, I'm soaring high
Ich kann die Grade nicht fühlen, ich schwebe hoch
When I'm lost in the PURPLE
Wenn ich im LILA verloren bin
I'll be losing my life
Ich werde mein Leben verlieren
We don't have a curfew
Wir haben keine Sperrstunde
So color the lights
Also färbe die Lichter
So many people will burn you
So viele Leute werden dich verbrennen
But I'll be the ice if you can ride
Aber ich werde das Eis sein, wenn du mitziehen kannst
So many people deceive you
So viele Leute täuschen dich
But I spit the truth
Aber ich sage die Wahrheit
People think they can read you
Leute denken, sie können dich lesen
They don't have a clue
Sie haben keine Ahnung
Think this life is so see through
Denken, dieses Leben ist so durchschaubar
It's all misconstrued
Es ist alles falsch ausgelegt
Life is really a deep hue
Das Leben ist wirklich ein tiefer Farbton
The colors you choose
Die Farben, die du wählst
All I'm seeing is
Alles, was ich sehe, ist
PURPLE
LILA
Yeah...
Ja...
I change up the lights
Ich ändere die Lichter
And it change up the night
Und es ändert die Nacht
Feeling famous tonight
Fühle mich heute Nacht berühmt
Use my paint brush tonight
Benutze heute Nacht meinen Pinsel
Now I'm taking a knife
Jetzt nehme ich ein Messer
All the pain killed tonight
All der Schmerz wurde heute Nacht getötet
Colors shaping my life
Farben formen mein Leben
As I paint what is mine
Während ich male, was mir gehört
Always changing my mind
Ändere immer meine Meinung
I don't change with the times
Ich ändere mich nicht mit der Zeit
I stay true to myself
Ich bleibe mir selbst treu
You can't take what is mine
Du kannst nicht nehmen, was mir gehört
I'm not used to myself
Ich bin nicht an mich selbst gewöhnt
Know this shit will take time
Ich weiß, dass diese Scheiße Zeit braucht
Gotta prove to myself
Muss mir selbst beweisen
That my spirit's divine
Dass mein Geist göttlich ist
But I'm, wait...
Aber ich, warte...
I'm worried I'll choke
Ich mache mir Sorgen, dass ich versagen werde
So the stress holds me close
Also hält mich der Stress fest
Losing courage, but no
Verliere den Mut, aber nein
Make it less never show it
Mach es weniger, zeig es nie
The question is old as the time that we live within
Die Frage ist so alt wie die Zeit, in der wir leben
Blessed with a soul but inside all we fill it with
Gesegnet mit einer Seele, aber innerlich füllen wir sie mit allem
Taints it and breaks it til something feels missing
Es befleckt und zerbricht sie, bis sich etwas fehlt
And changes the nature of what we were given
Und verändert die Natur dessen, was uns gegeben wurde
Til sameness and aimlessness makes up the image
Bis Gleichheit und Ziellosigkeit das Bild ausmachen
The place we create and sustain is a prison
Der Ort, den wir erschaffen und erhalten, ist ein Gefängnis
I'm tryna revisit get back to the purpose
Ich versuche, zurückzukehren, zurück zum Sinn
My mind feeling limitless trapped in the PURPLE
Mein Geist fühlt sich grenzenlos, gefangen im LILA
My time will diminish but past is a version
Meine Zeit wird schwinden, aber die Vergangenheit ist eine Version
Of life in the moment 'cause time is a circle
Des Lebens im Moment, denn Zeit ist ein Kreis
Or better yet shapeless, but what does this mean?
Oder besser gesagt formlos, aber was bedeutet das?
It means I'll create to wake up from this dream
Es bedeutet, ich werde erschaffen, um aus diesem Traum aufzuwachen
It means I'm awake when I feel that I'm free
Es bedeutet, ich bin wach, wenn ich mich frei fühle
At least I can paint what this life means to me
Zumindest kann ich malen, was dieses Leben für mich bedeutet
I pick up the brush
Ich nehme den Pinsel
Like what you see, I don't see enough
Wie das, was du siehst, sehe ich nicht genug
Mind is at peace, I only felt once
Geist ist in Frieden, ich habe es nur einmal gefühlt
Follow my lead, and I'll be the crutch
Folge meiner Führung, und ich werde die Krücke sein
Lost in a dream, the life that we trust
Verloren in einem Traum, das Leben, dem wir vertrauen
Not what it seems, it's not what it was
Nicht was es scheint, es ist nicht, was es war
Only what is, one day I will learn it
Nur was ist, eines Tages werde ich es lernen
But only if I can get out of the PURPLE
Aber nur, wenn ich aus dem LILA herauskomme
You go through the PURPLE to get to the GOLD
Du gehst durch das LILA, um zum GOLD zu gelangen
You lose your own purpose to see your own soul
Du verlierst deinen eigenen Zweck, um deine eigene Seele zu sehen
I swear I'm not worthless but how can I know
Ich schwöre, ich bin nicht wertlos, aber woher soll ich das wissen
I'll keep up the search to discover the GOLD
Ich werde die Suche fortsetzen, um das GOLD zu entdecken
The PURPLE is toxic it won't let me go
Das LILA ist giftig, es lässt mich nicht los
The PURPLE I'm lost in is choking my throat
Das LILA, in dem ich verloren bin, schnürt mir die Kehle zu
My purpose, I'm all in, I focus the scope
Mein Ziel, ich bin voll dabei, ich fokussiere den Blick
I'm searching and hoping one day that I'll know
Ich suche und hoffe, dass ich es eines Tages wissen werde





Авторы: Aidan Fox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.