Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Days / Up Till 2
Heutzutage / Wach bis 2
Feel
like
I'm
finding
myself
these
days
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
selbst
finden,
heutzutage
While
I've
been
all
by
myself
these
days
Während
ich
ganz
allein
war,
heutzutage
And
I'm
not
lonely,
no,
but
I
know
I
found
it
and
lost
it,
now
it's
too
late
Und
ich
bin
nicht
einsam,
nein,
aber
ich
weiß,
ich
habe
es
gefunden
und
verloren,
jetzt
ist
es
zu
spät
Feel
like
I'm
finding
myself
these
days
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
selbst
finden,
heutzutage
While
I've
been
all
by
myself
these
days
Während
ich
ganz
allein
war,
heutzutage
And
I'm
not
lonely
no,
but
I'm
still
nostalgic
and
thinking
back
to
the
days
Und
ich
bin
nicht
einsam,
nein,
aber
ich
bin
immer
noch
nostalgisch
und
denke
zurück
an
die
Tage
I'd
be
lying
to
say
I've
been
great
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
mir
ginge
es
großartig
I'm
still
trying
to
make
my
way
Ich
versuche
immer
noch,
meinen
Weg
zu
finden
Had
some
time
to
think
and
some
cups
to
drink
Hatte
etwas
Zeit
zum
Nachdenken
und
ein
paar
Becher
zum
Trinken
Wondering
if
I'll
be
okay
Frage
mich,
ob
alles
gut
wird
I've
been
waiting
to
read
the
next
chapters
Ich
habe
darauf
gewartet,
die
nächsten
Kapitel
zu
lesen
I've
been
waiting
to
see
what
comes
after
Ich
habe
darauf
gewartet,
zu
sehen,
was
danach
kommt
But
this
time
alone
gave
me
some
time
to
roam
Aber
diese
Zeit
allein
gab
mir
etwas
Zeit,
umherzustreifen
Through
my
mind
to
find
out
what
matters
In
meinem
Kopf,
um
herauszufinden,
was
zählt
Never
losing
sight
of
this
dream
Verliere
diesen
Traum
nie
aus
den
Augen
I'mma
prove
that
I
can
do
me
Ich
werde
beweisen,
dass
ich
ich
selbst
sein
kann
And
never
taint
the
vision
Und
die
Vision
niemals
trüben
To
create
depiction
of
this
life
that
only
I
see
Um
ein
Abbild
dieses
Lebens
zu
erschaffen,
das
nur
ich
sehe
Until
I
share
it
with
the
world,
that
is
Bis
ich
es
mit
der
Welt
teile,
das
ist
es
All
I
care
about
and
then
learn
from
this
Alles,
was
mir
wichtig
ist,
und
dann
daraus
lernen
I'm
learning
already
to
keep
my
leveled
head
steady
Ich
lerne
bereits,
meinen
Kopf
ruhig
und
stabil
zu
halten
All
while
I
try
to
forget
that
she
let
it
burn
too
quick
Während
ich
versuche
zu
vergessen,
dass
sie
es
zu
schnell
verbrennen
ließ
I
can't
depend
on
no
one
Ich
kann
mich
auf
niemanden
verlassen
Cause
love
is
lent,
but
only
for
a
moment
Denn
Liebe
ist
nur
geliehen,
aber
nur
für
einen
Moment
And
then
it's
gone,
it
doesn't
last
too
long
Und
dann
ist
sie
weg,
sie
hält
nicht
lange
an
So
I'm
learning
to
try
not
to
hold
on
Also
lerne
ich,
zu
versuchen,
nicht
festzuhalten
Not
hold
it
too
close
Sie
nicht
zu
nah
ranzulassen
I
still
give
you
most
of
me
Ich
gebe
dir
trotzdem
den
größten
Teil
von
mir
I
desperately
wanted
you
close
to
me
Ich
wollte
dich
unbedingt
in
meiner
Nähe
haben
But
honestly,
I
knew
I'd
lose
hope
Aber
ehrlich
gesagt,
wusste
ich,
dass
ich
die
Hoffnung
verlieren
würde
I
mean,
I'll
come
clean
Ich
meine,
ich
werde
es
zugeben
I'm
asking
"who
knows?"
Ich
frage:
"Wer
weiß?"
If
anyone
could
care
like
I
do
Ob
sich
irgendjemand
so
kümmern
könnte
wie
ich
If
anyone
could
share
their
own
truth
with
me
Ob
irgendjemand
seine
eigene
Wahrheit
mit
mir
teilen
könnte
I
gave
you
me
but
you
made
it
seem
like
it
wasn't
much
to
you
Ich
gab
dir
mich,
aber
du
hast
es
so
aussehen
lassen,
als
wäre
es
nicht
viel
für
dich
Like
it
wasn't
enough
Als
wäre
es
nicht
genug
But
really
it
was
too
much
Aber
in
Wirklichkeit
war
es
zu
viel
Or
maybe
it
was
just
lust
Oder
vielleicht
war
es
nur
Lust
Regardless,
it
was
a
bust
Egal,
es
war
ein
Reinfall
I
got
a
whole
lot
less
love
to
give
Ich
habe
viel
weniger
Liebe
zu
geben
And
whole
lot
less
fucks
to
give
these
days
Und
viel
weniger
Scheiß
drauf
zu
geben,
heutzutage
Feel
like
I'm
finding
myself
these
days
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
selbst
finden,
heutzutage
While
I've
been
all
by
myself
these
days
Während
ich
ganz
allein
war,
heutzutage
And
I'm
not
lonely,
no,
but
I
know
I
found
it
and
lost
it,
now
it's
too
late
Und
ich
bin
nicht
einsam,
nein,
aber
ich
weiß,
ich
habe
es
gefunden
und
verloren,
jetzt
ist
es
zu
spät
Feel
like
I'm
finding
myself
these
days
Fühle
mich,
als
würde
ich
mich
selbst
finden,
heutzutage
While
I've
been
all
by
myself
these
days
Während
ich
ganz
allein
war,
heutzutage
And
I'm
not
lonely
no,
but
I'm
still
nostalgic
and
thinking
back
to
the
days
Und
ich
bin
nicht
einsam,
nein,
aber
ich
bin
immer
noch
nostalgisch
und
denke
zurück
an
die
Tage
Thinking
'bout
you
Denke
an
dich
I've
been
up
till
2
Ich
war
wach
bis
2
Changing
my
view
Ändere
meine
Sichtweise
Said,
I've
been
up
till
2
Sagte,
ich
war
wach
bis
2
Thinkin'
bout
you
Denke
über
dich
nach
I've
been
up
till
2
Ich
war
wach
bis
2
Changing
my
views,
yeah
Ändere
meine
Ansichten,
yeah
How
long
can
I
wait
to
see
Wie
lange
kann
ich
warten,
um
zu
sehen
What
this
life
has
in
store
for
me
Was
dieses
Leben
für
mich
bereithält
I'm
young
but
feel
too
old
to
play
this
game
Ich
bin
jung,
aber
fühle
mich
zu
alt,
um
dieses
Spiel
zu
spielen
I
need
some
closure
please
Ich
brauche
einen
Abschluss,
bitte
My
patience
at
an
all
time
low
Meine
Geduld
ist
auf
einem
Allzeittief
Admit
she
dealt
a
heavy
blow
Gebe
zu,
sie
hat
mir
einen
schweren
Schlag
versetzt
But
closure
won't
console
her
cause
it's
over
Aber
ein
Abschluss
wird
sie
nicht
trösten,
denn
es
ist
vorbei
So
the
thought
still
keeps
me
Also
hält
mich
der
Gedanke
immer
noch
Thinking
'bout
you
Denke
an
dich
I've
been
up
till
2
Ich
war
wach
bis
2
Changing
my
view
Ändere
meine
Sichtweise
Said,
I've
been
up
till
2
Sagte,
ich
war
wach
bis
2
Thinkin'
bout
you
Denke
über
dich
nach
I've
been
up
till
2
Ich
war
wach
bis
2
Changing
my
views,
yeah
Ändere
meine
Ansichten,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan Fox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.