Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go,
go,
go...
Los,
los,
los...
It
won't
let
me
go,
go,
go...
Es
lässt
mich
nicht
los,
los,
los...
Visions
taking
hold
of
me
Visionen
ergreifen
mich
Too
many
lonely
weeks
Zu
viele
einsame
Wochen
I
cannot
know
the
peace
Ich
kenne
den
Frieden
nicht
That
you
feel
Den
du
fühlst
(No
way,
no
way!)
(Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall!)
Trusting
my
conscience
Ich
vertraue
meinem
Gewissen
They
speaking
nonsense
Sie
reden
Unsinn
PURPLE
to
offset,
oh
LILA
zum
Ausgleich,
oh
I
don't
listen
to
nonsense
Ich
höre
nicht
auf
Unsinn
I
found
it
and
lost
it
Ich
fand
es
und
verlor
es
Now
that
I
got
it
Jetzt,
wo
ich
es
habe
They
tryna
kill
me
like
Snow
WHITE
Sie
versuchen
mich
zu
töten,
wie
Schneewittchen
'Cause
they
know
they're
low
lifes
Weil
sie
wissen,
dass
sie
miese
Typen
sind
My
words
got
'em
tongue
tied
Meine
Worte
machen
sie
sprachlos
Wasting
their
whole
lives
Sie
verschwenden
ihr
ganzes
Leben
Take
it
down
one
time
Mach
es
einmal
runter
Played
around
one
time
Habe
einmal
herumgespielt
Made
a
sound
one
time
Habe
einmal
einen
Ton
gemacht
I
want
it
all
today
Ich
will
alles
heute
You're
taking
off
too
late
Du
hebst
zu
spät
ab
I
wander
off
all
day
Ich
schweife
den
ganzen
Tag
ab
Through
the
thoughts
you
hate
Durch
die
Gedanken,
die
du
hasst
You're
taking
off
too
late
Du
hebst
zu
spät
ab
Run
'em
off
the
stage
Jag
sie
von
der
Bühne
Can't
talk
to
me
Kannst
nicht
mit
mir
reden
No
way,
no
way
Auf
keinen
Fall,
auf
keinen
Fall
I'm
running
outta
time,
soon
the
flakes
will
fall
slow
Mir
läuft
die
Zeit
davon,
bald
fallen
die
Flocken
langsam
I've
been
on
the
rise,
the
balloon
it
might
blow
Ich
bin
im
Aufstieg,
der
Ballon
könnte
platzen
Master
with
the
lines,
I
ain't
talking
no
snow
Meister
der
Zeilen,
ich
rede
nicht
von
Schnee
More
like
fine
whine,
when
the
winter
gets
cold
Eher
wie
edler
Wein,
wenn
der
Winter
kalt
wird
Pour
up,
fill
the
glass,
take
it
down
straight
Schenk
ein,
füll
das
Glas,
trink
es
auf
Ex
2's
up,
party
starts,
don't
show
up
late
2 steht,
Party
beginnt,
komm
nicht
zu
spät
Soon
come,
hit
the
charts,
you'll
know
my
face
Bald
kommt,
in
die
Charts,
du
wirst
mein
Gesicht
kennen
Can't
take
me
down
Kannst
mich
nicht
runterbringen
Take
me
down
Bring
mich
runter
I'm
on
a
ride
Ich
bin
auf
einer
Fahrt
They
tryna
kill
me
like
Snow
WHITE
Sie
versuchen
mich
zu
töten,
wie
Schneewittchen
Cuz
they
know
they're
low
lifes
Weil
sie
wissen,
dass
sie
miese
Typen
sind
My
words
got
'em
tongue
tied
Meine
Worte
machen
sie
sprachlos
Wasting
their
whole
lives
Sie
verschwenden
ihr
ganzes
Leben
Take
me
down
Bring
mich
runter
No
one
can
take
me
down
Niemand
kann
mich
runterbringen
Can't
let
you
take
my
crown
Kann
dich
meine
Krone
nicht
nehmen
lassen
No
one
can
take
me
down
Niemand
kann
mich
runterbringen
Take
my
crown
Meine
Krone
nehmen
No
one
can
take
my
crown
Niemand
kann
meine
Krone
nehmen
You'll
have
to
take
me
down
Du
musst
mich
runterbringen
Before
you
take
my
crown
Bevor
du
meine
Krone
nimmst
2LATE
to
turn
back
now
2LATE,
um
jetzt
umzukehren
2LATE
to
turn
back
around
2LATE,
um
umzukehren
Can't
never
burn
me
down
Kannst
mich
niemals
niederbrennen
No
one
can
burn
me
down
Niemand
kann
mich
niederbrennen
2LATE
to
turn
back
now
2LATE,
um
jetzt
umzukehren
2LATE
to
turn
back
around
2LATE,
um
umzukehren
Can't
never
burn
be
down
Kann
mich
niemals
niederbrennen
Know
I
deserve
my
crown
Weiß,
dass
ich
meine
Krone
verdiene
I
swear
I
want
everything
Ich
schwöre,
ich
will
alles
But
the
thought
is
unsettling
Aber
der
Gedanke
ist
beunruhigend
Feel
like
I'm
off
of
the
ketamine
Fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
Ketamin
I've
been
looking
for
better
days
Ich
habe
nach
besseren
Tagen
gesucht
But
there's
nothing
they're
telling
me
Aber
sie
sagen
mir
nichts
I've
been
deaf
to
the
enemies
Ich
war
taub
für
die
Feinde
Nothing
left
of
my
memories
Nichts
mehr
übrig
von
meinen
Erinnerungen
But
what's
next
has
been
killing
me
so
I
barely
can
sleep
Aber
was
als
nächstes
kommt,
bringt
mich
um,
sodass
ich
kaum
schlafen
kann
Losing
my
breath
I'm
envisioning
now
I
can't
even
speak
Verliere
meinen
Atem,
ich
stelle
mir
vor,
jetzt
kann
ich
nicht
einmal
sprechen
If
not
the
best
fucking
melody,
not
the
take
that
I
keep
Wenn
nicht
die
beste
verdammte
Melodie,
nicht
die
Aufnahme,
die
ich
behalte
Deep
in
my
chest
so
eventually
I'll
lift
off
of
my
feet
Tief
in
meiner
Brust,
so
dass
ich
irgendwann
von
meinen
Füßen
abhebe
And
fly
right
out
of
this
place
Und
direkt
aus
diesem
Ort
fliege
Die
for
this
right
to
create
Sterbe
für
dieses
Recht
zu
erschaffen
Find
me
alive
in
my
grave
Finde
mich
lebendig
in
meinem
Grab
I
will
be
timeless
for
ages
Ich
werde
zeitlos
sein
für
Äonen
Lasting
centuries
longer
than
all
these
fleeting
comedians
Jahrhunderte
länger
bestehen
als
all
diese
flüchtigen
Komiker
Fuck
the
trends
and
the
order
of
things
I
see
through
the
meaningless
Scheiß
auf
die
Trends
und
die
Ordnung
der
Dinge,
ich
durchschaue
das
Sinnlose
I
see
through
the
green
screens
Ich
durchschaue
die
grünen
Bildschirme
I
stand
for
the
right
things
Ich
stehe
für
die
richtigen
Dinge
They
never
could
reach
me
Sie
könnten
mich
nie
erreichen
I'm
in
it
for
life
Ich
bin
lebenslänglich
dabei
I'm
in
this
shit
for
eternity
'cause
these
pussies
will
die
Ich
bin
für
die
Ewigkeit
in
dieser
Scheiße,
weil
diese
Weicheier
sterben
werden
It's
about
time
that
they
heard
of
me,
take
a
look
in
my
eyes,
I'm
on
a
ride
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
sie
von
mir
hören,
schau
mir
in
die
Augen,
ich
bin
auf
einer
Fahrt
I'm
on
a
ride
Ich
bin
auf
einer
Fahrt
I'm
on
a
ride
Ich
bin
auf
einer
Fahrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aidan Fox
Альбом
PALETTE
дата релиза
24-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.