2NC - X2 - перевод текста песни на русский
2NC X2

2NC - X2


Текст и перевод песни 2NC - X2




X2
X2
Çeki ver bana çeki ver
Дай мне чек, дай чек,
Para tatsız bi serüven gibi
Деньги как безвкусное приключение.
Çıkar o boku hayatına yön ver
Убери эту дрянь, направь свою жизнь,
Çeki düzen gerek çeki çek
Нужен чек, нужен порядок, чек, чек.
Estetik vuruşları X jackie chan
Эстетические удары, X Джеки Чан,
Kick e bulaştı seyf bruce lee len
Кик запятнан кровью, смотри, Брюс Ли, лен,
Still shit bro yansın gezegen
Все еще дерьмо, бро, гори эта планета,
Umrumda değil inan ha umrumda değil lan
Мне все равно, поверь, мне все равно, блин.
Sen yine konumunu bil yaklaşma bana
Ты снова знай свое место, не приближайся ко мне,
Nolcak cebim para dolsa sürükler paradoksa
Что будет, если мой карман будет полон денег? Затянет в парадокс.
Topla gel çevrene yalaka dostlar teknen alabora bitch
Собери вокруг себя подхалимов, друзей, твоя лодка перевернется, сука.
Haber et çıkarsan paranoya dan gözü boyalı bi kaltak bye bye sayanora
Дай знать, если выберешься из паранойи, раскрашенная сучка, пока-пока, сайонара.
Say ona kadar önümde kanyon kocaman
Считай до десяти, передо мной огромный каньон,
Atlar heveslerim oraya çıkamam komadan
Мои желания прыгают туда, не могу выбраться из комы,
Avını seyreder sürtük aslan misali hedef kodaman
Сука наблюдает за своей жертвой, как лев, цель - богач,
Yerine koyamam çıktıysa silahım patlar
Не могу заменить, если мой пистолет выстрелил, он взорвется.
Sero bize pasla arada bi yaz la
Брось нам пас, Серо, напиши иногда,
Yavşak dostlarının atışları karavana ahmak
Выстрелы твоих мудацких друзей по каравану, глупец,
Sardım sen yak kaybolur ortadan bi anda
Я завернул, ты гори, исчезни в одно мгновение,
Kaltak piyango vurdu hadi göt yala
Сука ударила по пианино, давай, лижи задницу,
Tiyatro değil bu yaşadığın hayat
Это не театр, это твоя жизнь,
Ghetto sarmaşıkla sarılı duvar ahh betonda iz bırak
Гетто, увитое плющом, стена, ах, бетон, оставь след.
Benimle kratos bak geçirdi dişi ya geçirdi dişi
Со мной Кратос, смотри, он прорвался, да, прорвался,
Çekinme bitch yap elinden geleni
Не сдерживайся, сучка, сделай все, что можешь,
Ne yani geri mi gidelim illa ki
Что, мы должны вернуться?
Nasıldı arama beni aklımı bulama bebeğim hiç
Как это было, не звони мне, я не могу найти свой разум, детка, совсем,
İçince kendime gelirim
Когда я пью, я прихожу в себя.
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
Cink cink cink
Цинк, цинк, цинк.
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже.
Tekelde var ex bro sürtükte varis bilboard gibi
В магазине есть бывший брат, у шлюхи варикоз, как на билборде,
Çenesi düşük bitch kovala mirası 3 güne döner isa misali
Болтливая сучка гонится за наследством, через 3 дня вернется, как Иисус,
Fişekler elimde kafalar yerinde değil isterim parayı peşin
Патроны у меня в руках, головы не на месте, хочу денег вперед,
Kanatsız uçcan tıpkı melek gibi ha
Летаю без крыльев, как ангел, ха.
Biliyom kafanız boş
Знаю, ваши головы пусты,
Üret ve zamanım yok takılmak için
Создавайте, у меня нет времени болтаться,
Tüketir saati seyf
Сейф пожирает часы,
Dumanın içinde seyir halindeyim
Я в движении, в дыму.
Durmam ey duramam duramam duramam duramam ey duramam ey duramam Duramam duramam duramam ey
Не остановлюсь, эй, не могу остановиться, не могу остановиться, не могу остановиться, эй, не могу остановиться, эй, не могу остановиться, не могу остановиться, не могу остановиться, эй.
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже.
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже,
Zincirim bedenin iki kat değeri
Моя цепь стоит вдвое дороже твоего тела,
İki kat iki kat değeri
Вдвое, вдвое дороже.





Авторы: Tunç Karagöz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.