Текст и перевод песни 2NE1 - 사랑은 아야야 Ah-Yah-Yah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑은 아야야 Ah-Yah-Yah
Любовь это айяйя Ah-Yah-Yah
Oh
break
it
down
now
О,
давай,
закончим
с
этим
Break
it
down
now
Закончим
с
этим
сейчас
Oh
break
it
down
now
О,
давай,
закончим
с
этим
This
how
it's
goin
down
Вот
так
всё
и
происходит
사랑한다면서
왜
날
자꾸
힘들게
해
Ты
говоришь,
что
любишь,
но
почему
постоянно
делаешь
мне
больно?
도대체
뭐가
불만인데
Что
тебя
вообще
не
устраивает?
요즘
들어
부쩍
늘어난
간섭
В
последнее
время
так
много
контроля
참견이
날
지치게
해
hey
Твои
придирки
меня
утомляют,
эй
그렇게
또
며칠째
난
네
전화를
피해
Вот
так
уже
несколько
дней
я
избегаю
твоих
звонков
I
tell
you
what's
going
on
Я
скажу
тебе,
что
происходит
나만
행복하게
해주겠다던
네
그
약속
(boy)
Твоё
обещание
сделать
меня
счастливой
(парень)
Tell
me
what's
up
what's
up
넌
많이
달라졌어
Скажи
мне,
что
происходит,
что
происходит,
ты
сильно
изменился
너는
쉽게
넘어
가려
하지만
Ты
хочешь
просто
замять
это
벌써
시간이
다
됐나
봐
time
to
say
good
bye
Но,
кажется,
время
уже
вышло,
пора
прощаться,
time
to
say
good
bye
못들은
척하지마
Не
притворяйся,
что
не
слышишь
우린
이미
예전에
over
이젠
고개를
돌려
Мы
уже
давно
закончили,
over,
теперь
отворачиваюсь
난
이별
노랠
불러
bye
my
love
Я
пою
песню
расставания,
прощай,
моя
любовь
더
높이
날
꺼야
저
멀리
Я
взлечу
ещё
выше,
далеко
달콤한
유혹에
나
속지는
않아
ow
now
Я
не
попадусь
на
твои
сладкие
уловки,
оу,
теперь
нет
새로운
시작
이젠
이별의
시간
Новое
начало,
теперь
время
прощаться
힘차게
다시
나가는
거야
Я
снова
иду
вперёд
с
высоко
поднятой
головой
그러니
너
역시
내게서
영원히
Поэтому
я
надеюсь,
что
ты
тоже
навсегда
자유로워
지길
바래
지금
이순간
Освободишься
от
меня,
прямо
сейчас
사랑은
언제나
아이야이야
아픔도
있는
거야
Любовь
это
всегда
айяйя,
в
ней
всегда
есть
боль
(이제
널
잊는
거야)
(Теперь
я
забываю
тебя)
부쩍
늘어난
다툼에
절로
흘러나오는
한숨
Всё
больше
ссор,
и
невольно
вырывается
вздох
우린
서로에게
잘못
하고
있어
너도
알고
있어
그걸
that
I'm
better
without
you
Мы
делаем
друг
другу
больно,
ты
тоже
это
знаешь,
знаешь,
что
мне
лучше
без
тебя,
that
I'm
better
without
you
반복되는
서로에게
죄가
되는
Повторяющиеся,
становящиеся
грехом
друг
для
друга
그런
싸움에서
우린
서로
이기려
해
В
этих
ссорах
мы
пытаемся
победить
друг
друга
이런
내
자신이
싫어
그래서
더
네가
미워
이젠
너를
지우려
해
Я
ненавижу
себя
за
это,
и
поэтому
ненавижу
тебя
ещё
больше,
теперь
я
хочу
стереть
тебя
из
памяти
이별도
사랑이라고
생각해줘
Подумай
о
расставании
как
о
любви
You'd
drive
me
crazy
Ты
сводишь
меня
с
ума
이러다가
널
미워
할거만
같아
Мне
кажется,
я
скоро
возненавижу
тебя
대신
말해줄게
it's
over
이젠
고개를
돌려
Вместо
этого
я
скажу
тебе,
всё
кончено,
it's
over,
теперь
отворачиваюсь
난
이별
노랠
불러
bye
my
love
Я
пою
песню
расставания,
прощай,
моя
любовь
더
높이
날
꺼야
저
멀리
Я
взлечу
ещё
выше,
далеко
달콤한
유혹에
나
속지는
않아
Я
не
попадусь
на
твои
сладкие
уловки
새로운
시작
이젠
이별의
시간
Новое
начало,
теперь
время
прощаться
힘차게
다시
나가는
거야
Я
снова
иду
вперёд
с
высоко
поднятой
головой
그러니
너
역시
내게서
영원히
Поэтому
я
надеюсь,
что
ты
тоже
навсегда
자유로워
지길
바래
지금
이순간
Освободишься
от
меня,
прямо
сейчас
사랑은
언제나
아이야이야
아픔도
있는
거야
Любовь
это
всегда
айяйя,
в
ней
всегда
есть
боль
(이제
널
잊는
거야)
(Теперь
я
забываю
тебя)
어딜
가든
I
will
think
of
you
Куда
бы
я
ни
пошла,
I
will
think
of
you
언제나
늘
곁에
늘
옆에
(all
right)
Всегда
рядом,
всегда
под
боком
(хорошо)
널
위해
기도해줄게
두
손
모아
Я
буду
молиться
за
тебя,
сложив
руки
행복해
영원히
영원히
영원히
Будь
счастлив
вечно,
вечно,
вечно
더
높이
날
꺼야
저
멀리
Я
взлечу
ещё
выше,
далеко
달콤한
유혹에
나
속지는
않아
Я
не
попадусь
на
твои
сладкие
уловки
새로운
시작
이젠
이별의
시간
Новое
начало,
теперь
время
прощаться
힘차게
다시
나가는
거야
Я
снова
иду
вперёд
с
высоко
поднятой
головой
그러니
너
역시
내게서
영원히
Поэтому
я
надеюсь,
что
ты
тоже
навсегда
자유로워
지길
바래
지금
이순간
Освободишься
от
меня,
прямо
сейчас
사랑은
언제나
아이야이야
아픔도
있는
거야
Любовь
это
всегда
айяйя,
в
ней
всегда
есть
боль
(이젠
널
잊는
거야)
(Теперь
я
забываю
тебя)
Oh
break
it
down
now
О,
давай,
закончим
с
этим
It's
almost
over
now
Всё
почти
закончилось
Day
and
night
언제나
Днём
и
ночью,
всегда
너와
함께한
추억
Воспоминания
о
нас
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Masta Wu, Bigtone, Robin L. Cho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.