Yeah
Да
R.I.P.
Bill
Chill
Покойся
с
миром,
Билл
Чилл
Memphis
Ten
legend
Легенда
Мемфиса
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
I
been
all
in
my
feelings
lately
В
последнее
время
я
весь
в
своих
чувствах
Feeling
like
they
forgot
I
was
the
greatest
Такое
чувство,
будто
они
забыли,
что
я
был
величайшим
Living
legend,
I'm
still
planting
my
flowers
Живая
легенда,
я
всё
ещё
сажаю
свои
цветы
Long
hours
of
work
so
they
cannot
debate
that
I'm
Долгие
часы
работы,
так
что
они
не
могут
спорить,
что
я
True
to
the
game,
still
running
a
check
up
Предан
игре,
всё
ещё
получаю
чеки
You
gotta
go
through
me
if
you
wanna
get
next
to
Тебе
придётся
пройти
через
меня,
если
хочешь
стать
следующим
Rest
up,
you
ain't
even
heard
the
best
of
me
Отдохни,
ты
ещё
даже
не
слышал
лучшего
от
меня
I
got
the
recipe
to
cook
these
beats,
better
check
the
resume
У
меня
есть
рецепт,
как
готовить
эти
биты,
лучше
проверь
резюме
Ayy,
I
ain't
coming
to
play
with
nobody
else
kids
Эй,
я
пришёл
сюда
не
для
того,
чтобы
играть
с
чужими
детьми
You
gotta
respect
my
name
Ты
должен
уважать
моё
имя
Ain't
too
many
of
y'all
now
doing
the
things
I
did
Не
так
уж
много
из
вас
сейчас
делают
то,
что
делал
я
Magazines,
radio
shows
Журналы,
радио-шоу
I
was
the
first
one
around
here
streaming
Я
был
первым
здесь,
кто
начал
стримить
2007,
Check
it,
I
keep
my
receipts
2007
год,
проверь
это,
у
меня
сохранились
чеки
I
was
bumping
back
when
CDs
Я
качал
ещё
тогда,
когда
компакт-диски
Was
in-independent
but
listen
closely
Были
независимыми,
но
слушай
внимательно
There's
one
thing
that
my
music's
missing
Есть
одна
вещь,
которой
не
хватает
моей
музыке
Cuss
words,
I
know
they
sell
Матерные
слова,
я
знаю,
они
продаются
But
in
my
mind
I
had
a
bigger
vision
Но
в
моих
мыслях
было
более
масштабное
видение
Opened
a
studio
that
started
out
as
a
hobby
Открыл
студию,
которая
начиналась
как
хобби
Shout
out
to
Playa
Fly
and
Gangsta
Black
Привет
Playa
Fly
и
Gangsta
Black
I
don't
need
nobody
Мне
никто
не
нужен
I
had
to
remind
'em
I'm
grown
Мне
пришлось
напомнить
им,
что
я
взрослый
I
had
to
drop
'cause
they
thought
I
was
gone
Мне
пришлось
выпустить
трек,
ведь
они
думали,
что
я
ушёл
I
still
remain
on
the
top
of
my
throne
Я
всё
ещё
остаюсь
на
вершине
своего
трона
And
I'm
never
gon'
stop,
I'ma
keep
setting
tones
И
я
никогда
не
остановлюсь,
я
продолжу
задавать
тон
I'm
in
the
business
of
minding
my
own
Я
занят
тем,
что
занимаюсь
своими
делами
Don't
really
care
what
nobody
else
on
Мне
плевать,
чем
заняты
другие
I'm
independent,
I'm
big,
I'm
not
needing
nobody
Я
независим,
я
крут,
мне
никто
не
нужен
I
got
what
I
got
on
my
own
Я
добился
всего
сам
I
had
to
remind
'em
I'm
grown
Мне
пришлось
напомнить
им,
что
я
взрослый
I
had
to
drop
'cause
they
thought
I
was
gone
Мне
пришлось
выпустить
трек,
ведь
они
думали,
что
я
ушёл
I
still
remain
on
the
top
of
my
throne
Я
всё
ещё
остаюсь
на
вершине
своего
трона
And
I'm
never
gon'
stop,
I'ma
keep
setting
tones
И
я
никогда
не
остановлюсь,
я
продолжу
задавать
тон
I'm
in
the
business
of
minding
my
own
Я
занят
тем,
что
занимаюсь
своими
делами
Don't
really
care
what
nobody
else
on
Мне
плевать,
чем
заняты
другие
I'm
independent,
I'm
big,
I'm
not
needing
nobody
Я
независим,
я
крут,
мне
никто
не
нужен
I
got
what
I
got
on
my
own
Я
добился
всего
сам
I
hit
the
block
with
a
bunch
of
CDs,
not
bricks
Я
пришёл
на
район
с
кучей
дисков,
а
не
с
наркотой
In
a
candy
painted
Cutlass
На
Катлассе
цвета
леденца
Now
I'm
riding
Charger,
paint
job
flip
like
a
gymnast
Теперь
я
езжу
на
Чарджере,
краска
переливается,
как
гимнаст
Mr.
Miyagi,
side
to
side,
I'm
flicking
my
wrist
Мистер
Мияги,
из
стороны
в
сторону,
я
кручу
запястьем
Not
no
karate,
I
spray
cars,
not
painting
no
fence
Никакого
карате,
я
крашу
машины
из
распылителя,
а
не
заборы
TV
screens,
two
fifteens,
hear
it
bumping
when
you
trim
me
Экраны
телевизоров,
два
пятнадцатидюймовых
саба,
слышно,
как
качает,
когда
ты
меня
обгоняешь
Just
don't
get
too
close
behind
me
Только
не
прижимайся
ко
мне
сзади
слишком
близко
If
you
bump
me,
they
gon'
have
to
bail
me
out
Если
ты
меня
заденешь,
им
придётся
вытаскивать
меня
под
залог
Hear
me
out,
I'm
laid
back,
you'll
probably
never
hear
me
shout
Выслушай
меня,
я
расслаблен,
ты,
наверное,
никогда
не
услышишь
моего
крика
I
make
raps
for
fun,
we
not
the
same
Я
делаю
рэп
ради
забавы,
мы
не
одинаковы
You
make
music
for
clout,
they
Ты
делаешь
музыку
ради
хайпа,
они
Wanna
be
like
me,
too
pretty,
I'm
skinny
but
plenty
Хотят
быть
похожими
на
меня,
слишком
хорош,
я
худой,
но
у
меня
всего
полно
Playa
hatin'
bustas
alway
constantly
downing
me
Завистливые
придурки
постоянно
меня
принижают
Cussing
me,
fussing
me,
looking
at
me
funny
Матерят
меня,
суетятся,
смотрят
на
меня
как-то
странно
Could
it
be
because
they
girl
they
tryna
get
with
me
Может
это
потому,
что
их
девушка
пытается
со
мной
замутить
And
everybody
bumping
me?
И
все
меня
слушают?
I
still
got
it
(I
still
got
it)
У
меня
всё
ещё
получается
(Всё
ещё
получается)
Thought
I
forgot
it
(Thought
I
forgot
it)
Думали,
я
забыл
об
этом
(Думали,
забыл
об
этом)
One
thing
about
it
(One
thing
about
it)
Но
вот
что
я
скажу
(Вот
что
скажу)
I
don't
need
nobody
Мне
никто
не
нужен
I
had
to
remind
'em
I'm
grown
Мне
пришлось
напомнить
им,
что
я
взрослый
I
had
to
drop
'cause
they
thought
I
was
gone
Мне
пришлось
выпустить
трек,
ведь
они
думали,
что
я
ушёл
I
still
remain
on
the
top
of
my
throne
Я
всё
ещё
остаюсь
на
вершине
своего
трона
And
I'm
never
gon'
stop,
I'ma
keep
setting
tones
И
я
никогда
не
остановлюсь,
я
продолжу
задавать
тон
I'm
in
the
business
of
minding
my
own
Я
занят
тем,
что
занимаюсь
своими
делами
Don't
really
care
what
nobody
else
on
Мне
плевать,
чем
заняты
другие
I'm
independent,
I'm
big,
I'm
not
needing
nobody
Я
независим,
я
крут,
мне
никто
не
нужен
I
got
what
I
got
on
my
own
Я
добился
всего
сам
I
had
to
remind
'em
I'm
grown
Мне
пришлось
напомнить
им,
что
я
взрослый
I
had
to
drop
'cause
they
thought
I
was
gone
Мне
пришлось
выпустить
трек,
ведь
они
думали,
что
я
ушёл
I
still
remain
on
the
top
of
my
throne
Я
всё
ещё
остаюсь
на
вершине
своего
трона
And
I'm
never
gon'
stop,
I'ma
keep
setting
tones
И
я
никогда
не
остановлюсь,
я
продолжу
задавать
тон
I'm
in
the
business
of
minding
my
own
Я
занят
тем,
что
занимаюсь
своими
делами
Don't
really
care
what
nobody
else
on
Мне
плевать,
чем
заняты
другие
I'm
independent,
I'm
big,
I'm
not
needing
nobody
Я
независим,
я
крут,
мне
никто
не
нужен
I
got
what
I
got
on
my
own
Я
добился
всего
сам
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.