Nobody - 2Pперевод на русский




Nobody
Никто
Yeah
Да
R.I.P. Bill Chill
Покойся с миром, Билл Чилл
Memphis Ten legend
Легенда Мемфиса
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
I been all in my feelings lately
В последнее время я весь в своих чувствах
Feeling like they forgot I was the greatest
Такое чувство, будто они забыли, что я был величайшим
Living legend, I'm still planting my flowers
Живая легенда, я всё ещё сажаю свои цветы
Long hours of work so they cannot debate that I'm
Долгие часы работы, так что они не могут спорить, что я
True to the game, still running a check up
Предан игре, всё ещё получаю чеки
You gotta go through me if you wanna get next to
Тебе придётся пройти через меня, если хочешь стать следующим
Rest up, you ain't even heard the best of me
Отдохни, ты ещё даже не слышал лучшего от меня
I got the recipe to cook these beats, better check the resume
У меня есть рецепт, как готовить эти биты, лучше проверь резюме
Ayy, I ain't coming to play with nobody else kids
Эй, я пришёл сюда не для того, чтобы играть с чужими детьми
You gotta respect my name
Ты должен уважать моё имя
Ain't too many of y'all now doing the things I did
Не так уж много из вас сейчас делают то, что делал я
Magazines, radio shows
Журналы, радио-шоу
I was the first one around here streaming
Я был первым здесь, кто начал стримить
2007, Check it, I keep my receipts
2007 год, проверь это, у меня сохранились чеки
I was bumping back when CDs
Я качал ещё тогда, когда компакт-диски
Was in-independent but listen closely
Были независимыми, но слушай внимательно
There's one thing that my music's missing
Есть одна вещь, которой не хватает моей музыке
Cuss words, I know they sell
Матерные слова, я знаю, они продаются
But in my mind I had a bigger vision
Но в моих мыслях было более масштабное видение
Opened a studio that started out as a hobby
Открыл студию, которая начиналась как хобби
Shout out to Playa Fly and Gangsta Black
Привет Playa Fly и Gangsta Black
I don't need nobody
Мне никто не нужен
I had to remind 'em I'm grown
Мне пришлось напомнить им, что я взрослый
I had to drop 'cause they thought I was gone
Мне пришлось выпустить трек, ведь они думали, что я ушёл
I still remain on the top of my throne
Я всё ещё остаюсь на вершине своего трона
And I'm never gon' stop, I'ma keep setting tones
И я никогда не остановлюсь, я продолжу задавать тон
I'm in the business of minding my own
Я занят тем, что занимаюсь своими делами
Don't really care what nobody else on
Мне плевать, чем заняты другие
I'm independent, I'm big, I'm not needing nobody
Я независим, я крут, мне никто не нужен
I got what I got on my own
Я добился всего сам
I had to remind 'em I'm grown
Мне пришлось напомнить им, что я взрослый
I had to drop 'cause they thought I was gone
Мне пришлось выпустить трек, ведь они думали, что я ушёл
I still remain on the top of my throne
Я всё ещё остаюсь на вершине своего трона
And I'm never gon' stop, I'ma keep setting tones
И я никогда не остановлюсь, я продолжу задавать тон
I'm in the business of minding my own
Я занят тем, что занимаюсь своими делами
Don't really care what nobody else on
Мне плевать, чем заняты другие
I'm independent, I'm big, I'm not needing nobody
Я независим, я крут, мне никто не нужен
I got what I got on my own
Я добился всего сам
I hit the block with a bunch of CDs, not bricks
Я пришёл на район с кучей дисков, а не с наркотой
In a candy painted Cutlass
На Катлассе цвета леденца
Now I'm riding Charger, paint job flip like a gymnast
Теперь я езжу на Чарджере, краска переливается, как гимнаст
Mr. Miyagi, side to side, I'm flicking my wrist
Мистер Мияги, из стороны в сторону, я кручу запястьем
Not no karate, I spray cars, not painting no fence
Никакого карате, я крашу машины из распылителя, а не заборы
TV screens, two fifteens, hear it bumping when you trim me
Экраны телевизоров, два пятнадцатидюймовых саба, слышно, как качает, когда ты меня обгоняешь
Just don't get too close behind me
Только не прижимайся ко мне сзади слишком близко
If you bump me, they gon' have to bail me out
Если ты меня заденешь, им придётся вытаскивать меня под залог
Hear me out, I'm laid back, you'll probably never hear me shout
Выслушай меня, я расслаблен, ты, наверное, никогда не услышишь моего крика
I make raps for fun, we not the same
Я делаю рэп ради забавы, мы не одинаковы
You make music for clout, they
Ты делаешь музыку ради хайпа, они
Wanna be like me, too pretty, I'm skinny but plenty
Хотят быть похожими на меня, слишком хорош, я худой, но у меня всего полно
Playa hatin' bustas alway constantly downing me
Завистливые придурки постоянно меня принижают
Cussing me, fussing me, looking at me funny
Матерят меня, суетятся, смотрят на меня как-то странно
Could it be because they girl they tryna get with me
Может это потому, что их девушка пытается со мной замутить
And everybody bumping me?
И все меня слушают?
I still got it (I still got it)
У меня всё ещё получается (Всё ещё получается)
Thought I forgot it (Thought I forgot it)
Думали, я забыл об этом (Думали, забыл об этом)
One thing about it (One thing about it)
Но вот что я скажу (Вот что скажу)
I don't need nobody
Мне никто не нужен
I had to remind 'em I'm grown
Мне пришлось напомнить им, что я взрослый
I had to drop 'cause they thought I was gone
Мне пришлось выпустить трек, ведь они думали, что я ушёл
I still remain on the top of my throne
Я всё ещё остаюсь на вершине своего трона
And I'm never gon' stop, I'ma keep setting tones
И я никогда не остановлюсь, я продолжу задавать тон
I'm in the business of minding my own
Я занят тем, что занимаюсь своими делами
Don't really care what nobody else on
Мне плевать, чем заняты другие
I'm independent, I'm big, I'm not needing nobody
Я независим, я крут, мне никто не нужен
I got what I got on my own
Я добился всего сам
I had to remind 'em I'm grown
Мне пришлось напомнить им, что я взрослый
I had to drop 'cause they thought I was gone
Мне пришлось выпустить трек, ведь они думали, что я ушёл
I still remain on the top of my throne
Я всё ещё остаюсь на вершине своего трона
And I'm never gon' stop, I'ma keep setting tones
И я никогда не остановлюсь, я продолжу задавать тон
I'm in the business of minding my own
Я занят тем, что занимаюсь своими делами
Don't really care what nobody else on
Мне плевать, чем заняты другие
I'm independent, I'm big, I'm not needing nobody
Я независим, я крут, мне никто не нужен
I got what I got on my own
Я добился всего сам





Авторы: Shannon Roosevelt Maggitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.