Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I'm
gonna
get
stronger)
(I'm
gonna
get
stronger)
그래
헤어진
게
더
좋아
Yeah,
it's
better
this
way
we
broke
up
어차피
언젠
간
너와
Anyway,
someday,
you
and
I
이런
일이
있었을
것
같애
I
thought
something
like
this
would
happen
넌
분명히
이랬을
것
같애
I
thought
you
would
definitely
be
like
this
그럴
바에야
차라리
지금인
게
낫지
It's
better
now
than
later
깊이
사랑하게
되고
나서
알지
I'm
glad
I
realized
it
after
falling
deeply
in
love
않은
걸
다행으로
생각해
Think
of
it
as
a
blessing
그래서,
I'm
okay
So,
I'm
okay
내
모든걸
아낌없이
다
줬어
I
gave
you
everything
I
had
without
holding
back
너를
믿었기에
내
모든걸
다
줬어
I
gave
you
everything
I
had
because
I
trusted
you
넌
그걸
버렸어
You
threw
it
all
away
I
gave
you
my
everything
I
gave
you
my
everything
I'm
gonna
be
okay
(gonna
be
okay)
I'm
gonna
be
okay
(gonna
be
okay)
I'll
be
okay
(gonna
be
okay)
I'll
be
okay
(gonna
be
okay)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
너
없이
멋지게
(-없이
멋지게)
I'll
be
amazing
without
you
(-amazing
without
you)
더
멋지게
(-없이
멋지게)
Even
more
amazing
(-amazing
without
you)
일어날
거야
(without
you,
without
you,
without
you)
I'll
get
back
on
my
feet
(without
you,
without
you,
without
you)
살아갈
거야
(without
you,
without
you,
without
you)
I'll
live
my
life
(without
you,
without
you,
without
you)
Everything
happens
for
a
reason
Everything
happens
for
a
reason
Everything
happens
for
a
reason
Everything
happens
for
a
reason
다른
남잘
만난
거는
You
meeting
another
guy
이번
한
번뿐이라는
Is
just
one-time
thing,
you
said,
말도
안
되는
말로
보나마나
탄로
Don't
even
try
to
make
up
stories,
it's
obvious
날
얘기
말고
그냥
돌아서
Just
turn
around
and
don't
talk
about
me
내가
너무
아퍼
My
heart
hurts
too
much
너를
보는
게
그만
하고
싶어
I
don't
want
to
see
you
anymore
매일매일
나는
속고
있었어
I
was
fooled
every
day
네가
어떤
사람인지
조차
몰랐어
I
didn't
even
know
what
kind
of
person
you
were
넌
사랑을
몰라
You
don't
know
love
I'm
gonna
be
okay
(gonna
be
okay)
I'm
gonna
be
okay
(gonna
be
okay)
I'll
be
okay
(gonna
be
okay)
I'll
be
okay
(gonna
be
okay)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
너
없이
멋지게
(-없이
멋지게)
I'll
be
amazing
without
you
(-amazing
without
you)
더
멋지게
(-없이
멋지게)
Even
more
amazing
(-amazing
without
you)
일어날
거야
(without
you,
without
you,
without
you)
I'll
get
back
on
my
feet
(without
you,
without
you,
without
you)
살아갈
거야
(without
you,
without
you,
without
you)
I'll
live
my
life
(without
you,
without
you,
without
you)
왜
내게
이랬니,
why?
Why
did
you
do
this
to
me,
why?
대체
내게
왜
그랬니?
made
me
cry
Why
did
you
do
this
to
me?
Made
me
cry
우리가
가졌던걸
다
버릴
정도로
Was
it
worth
it
to
throw
away
everything
we
had?
값어치
있는
일이었던
건
맞니?
Was
it
worth
it
to
throw
away
everything
we
had?
우리가
함께했던
시간들이
Don't
you
miss
the
time
we
spent
together?
또
함께
할
수
있었던
시간들이
The
time
we
could
have
spent
together?
아쉽지도
않니?
너는
상관없니?
Don't
you
miss
it?
Does
it
not
matter
to
you?
지금
넌
are
you
okay
without
me?
Are
you
okay
without
me?
I'm
gonna
be
okay
(gonna
be
okay)
I'm
gonna
be
okay
(gonna
be
okay)
I'll
be
okay
(gonna
be
okay)
I'll
be
okay
(gonna
be
okay)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
Baby
without
you
(without
you,
without
you,
without
you)
너
없이
멋지게
(-없이
멋지게)
I'll
be
amazing
without
you
(-amazing
without
you)
더
멋지게
(-없이
멋지게)
Even
more
amazing
(-amazing
without
you)
일어날
거야
(without
you,
without
you,
without
you)
I'll
get
back
on
my
feet
(without
you,
without
you,
without
you)
살아
갈
거야
(without
you,
without
you,
without
you)
I'll
live
my
life
(without
you,
without
you,
without
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jin Young Park
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.