Текст и перевод песни 2PM - 僕とまた
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もう一度
きっと,
きっと,
きっと,
きっと
Ещё
раз,
точно,
точно,
точно,
точно
(僕とまた)
愛をもっと
もっと,
もっと,
もっと
(Мы
снова
вместе)
Любви
ещё
больше,
больше,
больше,
больше
With
me
again
With
me
again
周りからの視線気に留めないし
Тебя
не
волнуют
взгляды
окружающих,
颯爽と歩く姿はつれないし
И
ты
равнодушно
проходишь
мимо,
コツコツ、リズムとるハイヒールのbeat
Цокот
твоих
каблуков
отбивает
ритм,
急いでてもそんなそぶり見せないし
Ты
не
показываешь,
что
спешишь.
目のやり場はどうしよう?
Куда
мне
девать
глаза?
気付けば見てる、君の方
Я
ловлю
себя
на
том,
что
смотрю
на
тебя.
見てないときでも視線感じるよ
Даже
когда
я
не
смотрю,
я
чувствую
твой
взгляд.
ほら、君の横目
(チラチラ)
Вот,
краем
глаза
(смотрю
украдкой)
堂々として
pride
隠す謙遜
Ты
держишься
с
достоинством,
скрывая
свою
гордость
скромностью.
可愛いのに
pretend
that
you're
not
Ты
такая
милая,
но
притворяешься,
что
это
не
так.
Not
just
good
looking
Not
just
good
looking
君の見た目と同様に
perfect
attitude
Твой
внешний
вид
так
же
совершенен,
как
и
твоё
поведение.
でもふと満たされないような
Но
иногда
в
твоих
глазах
目をしているんだよね
Я
вижу
неудовлетворённость.
そんな君の心満たすよ
Заполню
твоё
сердце.
それじゃ
僕とまた
Так
давай
же
снова,
恋に落ちてみるのはどう?
Может
быть,
попробуем
влюбиться?
愛をもっと
もう一度
Ещё
больше
любви
ещё
раз
愛をもっと
もう一度
Ещё
больше
любви
ещё
раз
こっちを見た途端
笑顔であっけらかん
Встретившись
со
мной
взглядом,
ты
неловко
улыбаешься,
クチビル端、キュッと結びふとニヤリ
Кусаешь
уголок
губ
и
хитро
ухмыляешься.
心の中バレないよう
Чтобы
я
не
догадался,
что
у
тебя
на
уме,
わざと手で覆って隠す唇
Ты
нарочно
прикрываешь
губы
рукой.
奪っても
I
don't
know
Я
не
знаю,
даже
если
поцелую,
(今、同じ気持ちのはずだよ)
(Прямо
сейчас,
мы
должны
чувствовать
одно
и
то
же)
頬を赤く染めるのはなぜ?
Почему
твои
щёки
краснеют?
(頬だけじゃない
耳たぶまで)
(Не
только
щёки,
но
и
мочки
ушей)
何度も戻ってくるのはなぜ?
Почему
ты
продолжаешь
возвращаться?
(もうこれ以上
止めないで)
(Больше
не
останавливай
себя)
もし誰か
君を見たら
Если
кто-то
посмотрит
на
тебя,
嫉妬にとらわれ
losing
my
mind
Я
сойду
с
ума
от
ревности,
losing
my
mind.
I'm
out
of
control
だって誰も
I'm
out
of
control,
ведь
никто
特別な君にふさわしくない
Не
достоин
такой
особенной,
как
ты.
それなら
僕とまた
Тогда
давай
снова,
恋を始めてみるのはどう?
Может
быть,
попробуем
влюбиться?
時、無駄にしたら
Если
мы
будем
терять
время,
愛する時間が過ぎるだろ?
(愛をもっと)
Время
любить
пройдёт
мимо.
(Ещё
больше
любви)
大切なものなくしたの?
Ты
потеряла
что-то
важное?
(もう一度)
僕が見つけてあげるよ
(Ещё
раз)
Я
найду
это
для
тебя.
(愛をもっと)
これからは
そばにいてよ
(Ещё
больше
любви)
С
этого
момента
оставайся
рядом
со
мной.
(もう一度)
また始まりそうだから
(Ещё
раз)
Потому
что
мы
начинаем
всё
сначала.
それなら
僕とまた
Тогда
давай
снова,
悔やまないように始めよう
Начнём
так,
чтобы
не
жалеть.
満たすからもっと信じてよ
Заполню,
так
что
поверь
мне
ещё
больше.
愛をもっと
もう一度
Ещё
больше
любви
ещё
раз
愛をもっと
もう一度
Ещё
больше
любви
ещё
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Min Jun Kim, Mayu Wakisaka, Tae Gyeom Yang
Альбом
僕とまた
дата релиза
09-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.