Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Souljah's Revenge
Rache eines Soldaten
Mr.
Shakur,
can
you
please
explain
the
meaning
Mr.
Shakur,
können
Sie
bitte
die
Bedeutung
erklären
Behind
your
violent
lyrics?
Hinter
Ihren
gewalttätigen
Texten?
Explain
the
meaning?
Die
Bedeutung
erklären?
The
fuck
these
niggaz
talkin
bout?
Was
zum
Teufel
reden
diese
Niggas
da?
Police,
FREEZE!
Polizei,
HALT!
Can't
get
shit
off!
Krieg
hier
nichts
gebacken!
I
said
FREEZE
you
miserable
black
son
of
a
bitch!
Ich
sagte
HALT,
du
elender
schwarzer
Hurensohn!
What,
come
on,
come
on!
Was,
komm
schon,
komm
schon!
My
attitude
is
shitty
Meine
Attitüde
ist
beschissen
My
message
to
the
censorship
committee
Meine
Nachricht
an
das
Zensurkomitee
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Wer
ist
die
größte
Gang
von
Niggas
in
der
Stadt?
The
critics
or
the
cops?
Die
Kritiker
oder
die
Cops?
The
courts
or
the
crooks,
don't
look
so
confused
Die
Gerichte
oder
die
Gauner,
schau
nicht
so
verwirrt
Take
a
closer
look:
Schau
genauer
hin:
Niggas
get
they
neck
broke
daily
Niggas
wird
täglich
der
Hals
gebrochen
Tryin
to
stay
jail
free
Beim
Versuch,
aus
dem
Knast
zu
bleiben
What
the
fuck
does
Quayle
know
Was
zum
Teufel
weiß
Quayle
What
young
black
males
need?
Was
junge
schwarze
Männer
brauchen?
Please
tell
me
Sag
es
mir
bitte
Message
to
the
censorship
committee
Nachricht
an
das
Zensurkomitee
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Wer
ist
die
größte
Gang
von
Niggas
in
der
Stadt?
Huh,
I
pack
a
nine
millimeter
cause
I
gotta
Huh,
ich
trage
eine
Neun-Millimeter,
weil
ich
muss
Livin
hotter
than
the
4th
of
July,
if
I
gotta
die,
I
gotta
Lebe
heißer
als
der
4.
Juli,
wenn
ich
sterben
muss,
muss
ich
Momma
told
me,
"Don't
let
em
fade
me
Mama
sagte
mir:
"Lass
sie
mich
nicht
verblassen
Nigga
don't
let
em
make
you
crazy!"
Nigga,
lass
sie
dich
nicht
verrückt
machen!"
Game
is
what
she
gave
me
Das
Spiel
ist,
was
sie
mir
gab
Gotta
watch
your
back,
strapped
Muss
auf
deinen
Rücken
aufpassen,
bewaffnet
Real
niggas
rat-pack
Echte
Niggas
im
Rudel
If
you
get
your
ass
taxed,
bring
a
gat
back
Wenn
du
abgezockt
wirst,
bring
eine
Knarre
zurück
That's
not
the
way
we
made
it
So
haben
wir
es
nicht
gemacht
That's
just
the
way
it
is
So
ist
es
eben
Slangin
rocks,
fed
a
nigga's
kids
Mit
Steinen
gedealt,
die
Kinder
eines
Niggas
ernährt
I
came
up
Ich
bin
aufgestiegen
My
message
to
the
censorship
committee
Meine
Nachricht
an
das
Zensurkomitee
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Wer
ist
die
größte
Gang
von
Niggas
in
der
Stadt?
Cops
pull
me
over,
check
my
plates,
but
I'm
legal
Cops
halten
mich
an,
überprüfen
meine
Kennzeichen,
aber
ich
bin
legal
You
couldn't
get
me,
figure
fuck
with
a
niggas
people
Du
konntest
mich
nicht
kriegen,
also
fickst
du
die
Leute
eines
Niggas
They
got
me
trapped,
gat
with
the
motherfuckin
hammer
back
Sie
haben
mich
gefangen,
Knarre
mit
dem
verdammten
Hammer
zurück
Cops
on
my
back,
just
cause
I'm
black,
Snap
Cops
im
Nacken,
nur
weil
ich
schwarz
bin,
Schnapp
Now
I'm
guilty?
Jetzt
bin
ich
schuldig?
Message
to
the
censorship
committee
Nachricht
an
das
Zensurkomitee
Who's
the
biggest
gang
of
niggas
in
the
city?
Wer
ist
die
größte
Gang
von
Niggas
in
der
Stadt?
All
you
punk
police
will
never
find
peace
All
ihr
Bullen
werdet
niemals
Frieden
finden
On
the
streets
til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
em!
Auf
den
Straßen,
bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fickt
euch!
They
kill
you
to
control
ya
Sie
töten
dich,
um
dich
zu
kontrollieren
Pay
top
dollar
for
your
soul
Zahlen
Höchstpreise
für
deine
Seele
Real
niggas
don't
fold,
straight
souljah!
Echte
Niggas
geben
nicht
nach,
ein
echter
Soldat!
Can't
find
peace
on
the
streets
Kann
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
finden
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
hear
them
screamin
Bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fick
die
Polizei,
hör
sie
schreien
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Fickt
euch!
Kann
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
finden
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
hear
them
screamin
Bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fick
die
Polizei,
hör
sie
schreien
(I
hear
ya!)
(Ich
höre
dich!)
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Fickt
euch!
Kann
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
finden
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
screamin
Bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fick
die
Polizei,
schreien
(I
hear
ya!)
(Ich
höre
dich!)
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Fickt
euch!
Kann
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
finden
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police,
screamin
Bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fick
die
Polizei,
schreien
(I
hear
ya!)
(Ich
höre
dich!)
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Fickt
euch!
Kann
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
finden
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police
(I
hear
ya!)
Bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fick
die
Polizei
(Ich
höre
dich!)
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Fickt
euch!
Kann
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
finden
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police
(I
hear
ya!)
Bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fick
die
Polizei
(Ich
höre
dich!)
Fuck
em!
Can't
find
peace
on
the
streets
Fickt
euch!
Kann
keinen
Frieden
auf
den
Straßen
finden
Til
the
niggas
get
a
piece,
fuck
police
(I
hear
ya!)
Bis
die
Niggas
ein
Stück
bekommen,
fick
die
Polizei
(Ich
höre
dich!)
The
niggas
scream
fuck
em!
Die
Niggas
schreien,
fickt
euch!
Motherfuckin
punk
police
(I
hear
ya!)
Verdammte
Bullen
(Ich
höre
dich!)
Thinkin
they
run
the
motherfuckin
streets
Denken,
sie
beherrschen
die
verdammten
Straßen
It's
mo'
niggas
than
it's
police
Es
gibt
mehr
Niggas
als
Bullen
Think
(I
hear
ya!)
Denk
nach
(Ich
höre
dich!)
One
nigga,
teach
two
niggas
Ein
Nigga,
lehre
zwei
Niggas
Teach
three
niggas,
teach
fo'
niggas
(I
hear
ya!)
Lehre
drei
Niggas,
lehre
vier
Niggas
(Ich
höre
dich!)
Teach
mo'
niggas,
and
we
could
run
this
shit!
Lehre
mehr
Niggas,
und
wir
könnten
diesen
Scheiß
übernehmen!
I
hear
ya!
Ich
höre
dich!
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
They
finally
pulled
me
over
and
I
laughed
Sie
haben
mich
endlich
angehalten
und
ich
habe
gelacht
Remember
Rodney
King
and
I
blast
on
his
punk
ass
(I
hear
ya!)
Erinnere
dich
an
Rodney
King
und
ich
habe
seinen
Arsch
abgeknallt
(Ich
höre
dich!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby F. Ervin, Tupac Amaru Shakur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.