2Pac feat. Digital Underground, Battlecat, Howard Johnson, Khris Kellow & Paul Arnold - I Get Around - Remix - перевод текста песни на немецкий

I Get Around - Remix - Howard/Johnson , Digital Underground , Paul Arnold , 2Pac перевод на немецкий




I Get Around - Remix
Ich komme rum - Remix
I get around and around
Ich komme rum und rum
Back to get wrecked, all respect
Zurück, um es zu krachen, aller Respekt
To those who break their neck to keep their hoes in check
An die, die sich den Hals brechen, um ihre Mädels im Griff zu haben
'Cause, oh, they sweat a brother majorly
Denn, oh, sie bringen einen Bruder ganz schön ins Schwitzen
And I don't know why your girl keeps pagin' me
Und ich weiß nicht, warum dein Mädchen mich ständig anpiept
She tell me that she needs me, cries when she leaves me
Sie sagt mir, dass sie mich braucht, weint, wenn sie mich verlässt
And every time she sees me, she squeeze me—lady, take it easy!
Und jedes Mal, wenn sie mich sieht, drückt sie mich Lady, mach mal langsam!
Hate to sound sleazy, but tease me
Ich will nicht schmierig klingen, aber reiz mich
I don't want it if it's that easy
Ich will es nicht, wenn es so einfach ist
Ayo, bust it, baby got a problem saying "bye-bye"
Ayo, los geht's, Baby hat ein Problem damit, "Tschüss" zu sagen
Just another hazard of a fly guy
Nur ein weiteres Risiko eines coolen Typen
You ask "Why?", don't matter, my pockets got fatter
Du fragst "Warum?", egal, meine Taschen sind voller geworden
Now everybody's lookin' for the latter
Jetzt suchen alle nach Letzterem
And ain't no need in being greedy, if you wanna see me
Und es gibt keinen Grund, gierig zu sein, wenn du mich sehen willst
Dial the beeper number, baby, when you need me
Wähl die Piepernummer, Baby, wenn du mich brauchst
And I'll be there in a jiffy
Und ich bin im Handumdrehen da
Don't be picky, just be happy with this quickie
Sei nicht wählerisch, sei einfach glücklich mit diesem Quickie
When will ya learn you can't tie me down
Wann wirst du lernen, dass du mich nicht festnageln kannst
Baby doll, check it out: I get around
Baby Doll, sieh es dir an: Ich komme rum
I get around and around
Ich komme rum und rum
Round and round, and round they go
Rund und rund, und rund geht es
(Round and round, round we go)
(Rund und rund, rund geht es)
The Underground just don't stop for hoes, I get around
The Underground macht keine Pause für Mädels, ich komme rum
(Round and round, round we go)
(Rund und rund, rund geht es)
I get around and around
Ich komme rum und rum
Still down with the Underground
Immer noch mit dem Underground
Round and round, around we go
Rund und rund, rund geht es
I get around, yeah, ayo Shock, let them hoes know
Ich komme rum, ja, ayo Shock, lass es die Mädels wissen
(Round and round, round we go)
(Rund und rund, rund geht es)
Now you can tell from my everday fits I ain't rich
Nun, du kannst an meinen Alltagsoutfits sehen, dass ich nicht reich bin
So cease and desist with them tricks (tricks)
Also hör auf mit diesen Tricks (Tricks)
I'm just another black man caught up in the mix (mix)
Ich bin nur ein weiterer schwarzer Mann, gefangen im Mix (Mix)
Tryna make a dollar out of 15 cents (a dime and a nickel)
Versuche, aus 15 Cent einen Dollar zu machen (ein Zehner und ein Fünfer)
Just 'cause I'm a freak don't mean that we could hit the sheets
Nur weil ich ein Freak bin, heißt das nicht, dass wir ins Bett gehen können
Baby, I can see, that you don't recognize me
Baby, ich kann sehen, dass du mich nicht erkennst
I'm Shock G, the one who put the satin on your panties
Ich bin Shock G, der, der den Satin auf deine Höschen gebracht hat
Never knew a hooker that could share me; I get around
Kann eine Schlampe nicht gebrauchen, die mich teilt; Ich komme rum
What's up, love? How you doin'? (all right)
Was geht, Süße? Wie geht's dir? (Alles klar)
Well, I've been hangin', sangin' tryna do my thang
Nun, ich habe rumgehangen, gesungen, versucht, mein Ding zu machen
Oh, you heard that I was bangin'
Oh, du hast gehört, dass ich es getrieben habe
Your homegirl you went to school with? That's cool
Mit deiner Freundin, mit der du zur Schule gegangen bist? Das ist cool
But did she tell you about her sister and your cousin?
Aber hat sie dir von ihrer Schwester und deiner Cousine erzählt?
Thought I wasn't (uhh)
Dachte ich mir (uhh)
See, weekends were made for Michelob
Siehst du, Wochenenden wurden für Michelob gemacht
But it's a Monday, my day, so just let me hit it, yo
Aber es ist Montag, mein Tag, also lass mich es einfach tun, yo
And don't mistake my statement for a clown
Und versteh meine Aussage nicht falsch, ich bin kein Clown
We can keep in the down low
Wir können es diskret halten
Long as you know that I get around
Solange du weißt, dass ich rumkomme
I get around and around
Ich komme rum und rum
(Round and round, around we go)
(Rund und rund, rund geht es)
2Pacalypse Now don't stop for hoes, I get around
2Pacalypse Now macht keine Pause für Mädels, ich komme rum
(Round and round, round they go)
(Rund und rund, rund geht es)
I get around and around
Ich komme rum und rum
(Round and round, and round they go)
(Rund und rund, und rund geht es)
Why I ain't call you? Hahahah, please!
Warum ich dich nicht angerufen habe? Hahahah, bitte!
(Round and round, and round they go)
(Rund und rund, und rund geht es)
Finger tips on the hips as I dip
Fingerspitzen auf den Hüften, während ich mich bewege
Gotta get a tight grip, don't slip; loose lips sink ships
Muss mich festklammern, darf nicht ausrutschen; lose Lippen versenken Schiffe
It's a trip, I love the way she licks her lips, see me jockin'
Es ist ein Trip, ich liebe die Art, wie sie sich die Lippen leckt, siehst du mich anstarren
Put a little twist in her hips 'cause I'm watchin'
Bringe ein wenig Schwung in ihre Hüften, weil ich zuschaue
Conversations on the phone 'til the break of dawn
Gespräche am Telefon bis zum Morgengrauen
Now we're all alone, why the lights on?
Jetzt sind wir ganz allein, warum ist das Licht an?
Turn them off! Time to set it off, get you wet and soft
Mach es aus! Zeit, es loszulassen, dich feucht und weich zu machen
Somethin' is on your mind, let it off
Du hast etwas auf dem Herzen, lass es raus
You don't know me, you just met me, you won't let me
Du kennst mich nicht, du hast mich gerade erst getroffen, du lässt mich nicht
Well, if I couldn't have it (silly rabbit) why you sweatin' me?
Nun, wenn ich es nicht haben könnte (dummes Häschen), warum schwitzt du mich an?
It's a lot of real G's doin' time
Es gibt viele echte G's, die im Knast sitzen
Cause a groupie bent the truth and told a lie
Weil ein Groupie die Wahrheit verdreht und eine Lüge erzählt hat
You picked the wrong guy, baby, if you're too fly
Du hast den falschen Typen ausgesucht, Baby, wenn du zu abgehoben bist
You need to hit the door, search for a new guy
Du musst die Tür nehmen, such dir einen neuen Typen
'Cause I only got one night in town
Denn ich habe nur eine Nacht in der Stadt
Break out or be clowned, baby doll are you down?
Brich aus oder werde zum Clown, Baby Doll, bist du dabei?
I get around
Ich komme rum
Huh, what you mean you don't know?
Huh, was meinst du, du weißt es nicht?
I get around and around
Ich komme rum und rum
(Round and round, around we go)
(Rund und rund, rund geht es)
I get around, the Underground
Ich komme rum, der Underground
(Round and round, round we go)
(Rund und rund, rund geht es)
Round and round, around we go
Rund und rund, rund geht es
I get around and around
Ich komme rum und rum
Round and round, around we go
Rund und rund, rund geht es
Round and round, around we go
Rund und rund, rund geht es
I get around and around
Ich komme rum und rum
Round and round we go
Rund und rund geht es
I get around and around
Ich komme rum und rum
I get around and around
Ich komme rum und rum
I get around and around
Ich komme rum und rum
I get around and around
Ich komme rum und rum
I get around and around
Ich komme rum und rum
I get around and around
Ich komme rum und rum
I get around and around
Ich komme rum und rum
I get around and around
Ich komme rum und rum





Авторы: Roger Troutman, Larry Troutman, Tupac Shakur, Gregory Jacobs, Shirley Murdock, Ron Brooks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.