Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dumpin' - Album Version (Edited)
Dumpin' - Album Version (Bearbeitet)
Who
you
are,
Wer
du
bist,
One
Nation
under
a
thug
and
bullet
scar,
Eine
Nation
unter
einem
Schläger
und
einer
Kugelwunde,
Young
nation,
no
revolution
and
no
cause,
Junge
Nation,
keine
Revolution
und
kein
Ziel,
One
Nation,
young,
black
and
dangerous
by
far,
Eine
Nation,
jung,
schwarz
und
bei
weitem
gefährlich,
Young
nation
just
trying
to
get
this
Junge
Nation,
die
nur
versucht,
das
zu
kriegen
Murderous
mind
state,
Mörderischer
Geisteszustand,
Can't
keep
my
nine
straight,
Kann
meine
Neun-Millimeter
nicht
gerade
halten,
Sippin'
on
this
Hennessy,
waiting
for
the
time
to
break,
Schlürfe
diesen
Hennessy,
warte
auf
den
Moment
zum
Zuschlagen,
Show
up
and
muthafuckas
bow
down,
recognize
Tauche
auf
und
Motherfucker
verneigen
sich,
erkennen
an
Westside,
Death
Row,
Outlaw,
Ridaz,
Westside,
Death
Row,
Outlaw,
Ridaz,
Untouchable
mob
of
pistol
packers,
Unantastbarer
Mob
von
Pistolenträgern,
Well-known
felons
labeled
for
'drug-selling
merciless
jackers',
Wohlbekannte
Verbrecher,
abgestempelt
als
'drogenverkaufende
gnadenlose
Räuber',
Forever
buzz,
roll
with
thugs
and
dogs,
Für
immer
high,
ziehe
mit
Schlägern
und
Hunden
umher,
Commence
the
letting
off
rounds,
then
escape
in
the
fog,
Beginne
das
Abfeuern
von
Runden,
dann
flüchte
im
Nebel,
Who
wants
to
see
me
solo?
Wer
will
mich
solo
sehen?
Catch
Makaveli
while
he
sleeping,
Erwisch
Makaveli,
während
er
schläft,
My
mini
fourteen
murdering
niggaz
while
they
creepin,
(Uh)
Meine
Mini-Fourteen
ermordet
Nigger,
während
sie
schleichen,
(Uh)
Duck
cause
you
ass
out,
Duck
dich,
denn
du
bist
am
Arsch,
Drink
'til
you
pass
out,
Trink,
bis
du
umfällst,
Ain't
scared
to
die,
drunk
driving
in
my
glass
house,
Hab
keine
Angst
zu
sterben,
betrunken
fahrend
in
meinem
Glashaus,
Niggaz
is
under
me,
Nigger
sind
unter
mir,
They
bitches
come
to
me,
Ihre
Schlampen
kommen
zu
mir,
They
heard
the
stories
nigga,
now
they
wanna
really
see,
Sie
hörten
die
Geschichten,
Nigger,
jetzt
wollen
sie
es
wirklich
sehen,
Bomb
First,
my
motto,
it's
fully
guaranteed,
Zuerst
bomben,
mein
Motto,
das
ist
voll
garantiert,
Niggaz
is
playa
haters,
label
them
my
enemies,
Nigger
sind
Neider,
stemple
sie
als
meine
Feinde
ab,
Who
you
are,
Wer
du
bist,
One
Nation
under
a
thug
and
bullet
scar,
Eine
Nation
unter
einem
Schläger
und
einer
Kugelwunde,
Young
nation,
no
revolution
and
no
cause,
Junge
Nation,
keine
Revolution
und
kein
Ziel,
One
Nation,
young,
black
and
dangerous
by
far,
Eine
Nation,
jung,
schwarz
und
bei
weitem
gefährlich,
Young
nation
just
trying
to
get
this
Junge
Nation,
die
nur
versucht,
das
zu
kriegen
When
it's
on,
I'm
poppin'
off
every
chance
I
get,
Wenn's
losgeht,
baller'
ich
bei
jeder
Chance,
die
ich
kriege,
Out
the
window
on
some
uptown
anthem
shit,
Aus
dem
Fenster,
wie
bei
so
'nem
Uptown-Hymnen-Scheiß,
I'm
stressin',
but
ain't
no
pressure,
I
been
here
before,
Ich
bin
gestresst,
aber
kein
Druck,
ich
war
schon
mal
hier,
Fugitive
taskforce
at
my
girlfriends'
door,
Fahndungseinheit
an
der
Tür
meiner
Freundin,
Now
they
checkin'
in
her
bedroom,
I
ain't
there,
Jetzt
durchsuchen
sie
ihr
Schlafzimmer,
ich
bin
nicht
da,
Forty
Cals,
extended
clips,
still
I
ain't
scared,
.40er
Kaliber,
erweiterte
Magazine,
trotzdem
hab
ich
keine
Angst,
Outlaw,
and
best
believe
they
won't
take
me
alive,
Outlaw,
und
glaub
mir,
sie
kriegen
mich
nicht
lebend,
I'm
different
and
I'mma
prove
it
if
it
take
me
to
die,
Ich
bin
anders
und
ich
werd's
beweisen,
selbst
wenn
ich
dafür
sterben
muss,
You
think
God
had
a
plan
for
me?
Denkst
du,
Gott
hatte
einen
Plan
für
mich?
But
he
won't
be
layin'
up
in
my
casket
or
doin'
life
in
the
can
for
me,
Aber
er
wird
nicht
in
meinem
Sarg
liegen
oder
lebenslänglich
im
Knast
für
mich
absitzen,
Maybe
I'm
brazen
or
paranoid
than
a
bitch,
Vielleicht
bin
ich
dreister
oder
paranoider
als
'ne
Schlampe,
Me
dyin',
you
think
I'd
let
him
see
the
joy
from
that
shit?
Ich
sterben?
Denkst
du,
ich
würde
ihn
die
Freude
daran
sehen
lassen?
Walking
dead,
angels
spend
their
last
days
by
me,
Wandelnde
Tote,
Engel
verbringen
ihre
letzten
Tage
bei
mir,
New
Jersey
Giant
like
Dave
Tyree,
New
Jersey
Giant
wie
Dave
Tyree,
Young
George
or
Jonathan
Chat,
Junger
George
oder
Jonathan
Chat,
Your
guns
clap,
Deine
Knarren
klatschen,
Mine
will
go
'br-r-r-r-att',
Meine
macht
'br-r-r-r-att',
Soldier
like
Geronimo
Pratt,
Soldat
wie
Geronimo
Pratt,
And
come
through
cockin'
tha
black
pound,
Und
komme
durch,
die
schwarze
Knarre
gespannt,
When
they
put
the
twin
towers
up,
Pac,
I'm
knockin'
'em
back
down,
Als
sie
die
Twin
Towers
hochzogen,
Pac,
schlag
ich
sie
wieder
nieder,
Poster
child,
Vorzeigekind,
Air
Force
Ones,
with
the
checks,
Air
Force
Ones,
mit
den
Swooshes,
I'm
supposed
to
wild
sex,
Ich
soll
wilden
Sex
haben,
Money
and
murder
is
all
I
breathe
in
my
life,
Geld
und
Mord
ist
alles,
was
ich
in
meinem
Leben
atme,
It's
full
of
judges
and
chasin'
enemies
in
the
night,
Es
ist
voller
Richter
und
dem
Jagen
von
Feinden
in
der
Nacht,
Through
the
Henny,
I
see
the
eyes
of
the
Devil,
Durch
den
Henny
sehe
ich
die
Augen
des
Teufels,
He's
ridin'
with
extra
boxes
of
bullets
and
a
nina
and
a
shovel
Er
fährt
mit
extra
Kisten
voller
Kugeln
und
einer
Nina
und
einer
Schaufel
Who
you
are,
Wer
du
bist,
One
Nation
under
a
thug
and
bullet
scar,
Eine
Nation
unter
einem
Schläger
und
einer
Kugelwunde,
Young
nation,
no
revolution
and
no
cause,
Junge
Nation,
keine
Revolution
und
kein
Ziel,
One
Nation,
young,
black
and
dangerous
by
far,
Eine
Nation,
jung,
schwarz
und
bei
weitem
gefährlich,
Young
nation
just
trying
to
get
this
Junge
Nation,
die
nur
versucht,
das
zu
kriegen
I
always
thought
I'd
have
to
die
to
do
a
record
with
Pac,
Ich
dachte
immer,
ich
müsste
sterben,
um
eine
Platte
mit
Pac
zu
machen,
So
I
wrote
from
the
perspective
of
a
graveyard
box,
Also
schrieb
ich
aus
der
Perspektive
einer
Sargkiste,
You
end
up
in
the
box
'cause
them
grave
robbin'
bastards,
Du
landest
in
der
Kiste,
weil
diese
gräberraubenden
Bastarde,
Dig
your
grave
up
and
snatched
you
out
the
casket,
Dein
Grab
ausheben
und
dich
aus
dem
Sarg
gerissen
haben,
Worms
in
my
eyes,
eating
through
my
cabbage,
Würmer
in
meinen
Augen,
fressen
sich
durch
meinen
Kohlkopf,
The
flesh
to
the
bones,
Das
Fleisch
zu
den
Knochen,
The
bones
to
the
ashes,
Die
Knochen
zur
Asche,
But
I'm
not
dead,
Aber
ich
bin
nicht
tot,
I'm
actually
in
a
session
with
the
Pac
Keeper,
Sha
Money,
progressing,
Ich
bin
tatsächlich
in
einer
Session
mit
dem
Pac
Keeper,
Sha
Money,
mache
Fortschritte,
They
don't
really
want
no
drama,
I
know
they
goons,
Sie
wollen
wirklich
kein
Drama,
ich
kenne
ihre
Schläger,
That's
why
I
keep
pressure
on
'em
like
a
open
wound,
Deshalb
übe
ich
Druck
auf
sie
aus
wie
auf
eine
offene
Wunde,
This
God
given,
he
keep
givin'
me
better
music,
Das
ist
gottgegeben,
er
gibt
mir
immer
bessere
Musik,
So
every
time
you
hear
me,
my
songs
present
improvement,
Also
jedes
Mal,
wenn
du
mich
hörst,
zeigen
meine
Songs
Verbesserung,
Y'all
can't
kill
me,
y'all
forever
losin',
Ihr
könnt
mich
nicht
töten,
ihr
verliert
für
immer,
Songs
of
evolution,
Lieder
der
Evolution,
If
I
load
your
gun
for
you
and
we
bang
it
out
with
some
other
niggas,
you
better
shoot
it,
Wenn
ich
deine
Knarre
für
dich
lade
und
wir
uns
mit
anderen
Niggern
anlegen,
solltest
du
besser
schießen,
Don't
try
to
lie
and
say
you
was
bustin',
I'm
clever,
stupid,
Versuch
nicht
zu
lügen
und
zu
sagen,
du
hättest
geballert,
ich
bin
clever,
Dummkopf,
Claimin'
you
reppin'
Ruthless,
Behauptest,
du
repräsentierst
Ruthless,
You
got
the
same
bullets
you
had
when
I
loaded
it
for
you,
you
never
used
it,
Du
hast
dieselben
Kugeln,
die
du
hattest,
als
ich
sie
für
dich
geladen
habe,
du
hast
sie
nie
benutzt,
The
Nasareema
dream,
get
ready
for
execution,
Der
Nasareema-Traum,
mach
dich
bereit
für
die
Hinrichtung,
Papoose,
Fatal
and
Pac
Papoose,
Fatal
und
Pac
The
revolution
Die
Revolution
Who
you
are,
Wer
du
bist,
One
Nation
under
a
thug
and
bullet
scar,
Eine
Nation
unter
einem
Schläger
und
einer
Kugelwunde,
Young
nation,
no
revolution
and
no
cause,
Junge
Nation,
keine
Revolution
und
kein
Ziel,
One
Nation,
young,
black
and
dangerous
by
far,
Eine
Nation,
jung,
schwarz
und
bei
weitem
gefährlich,
Young
nation
just
trying
to
get
this
Junge
Nation,
die
nur
versucht,
das
zu
kriegen
Young
nation
just
trying
to
get
this
Junge
Nation,
die
nur
versucht,
das
zu
kriegen
Just
trying
to
get
this
Nur
versuchen,
das
zu
kriegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Thomas, Tupac Amaru Shakur, Delmar Drew Arnaud, Bruce Washington, Ricardo Emmanuel Brown, Sean Cole, Canei Finch, Willie Shamele Mackie, Ronald Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.