Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got My Mind Made Up
Mein Entschluss steht fest
You
find
an
MC
like
me
who′s
strong
Du
findest
einen
MC
wie
mich,
der
stark
ist
Leavin'
motherfuckers
aborted
with
no
verbal
support
Lasse
Motherfucker
abgetrieben
zurück,
ohne
verbale
Unterstützung
And
when
I
command
the
microphone
I
gets
deadly
as
Kahn
though
Und
wenn
ich
das
Mikrofon
befehle,
werde
ich
tödlich
wie
Kahn
With
a
bear
and
a
snake
and
a
panda,
I′m
on
those
Mit
einem
Bären
und
einer
Schlange
und
einem
Panda,
ich
bin
auf
denen
drauf
Who
can
withstand,
the
mo'
power
I
gain
Wer
kann
widerstehen,
je
mehr
Macht
ich
gewinne
And
make
it
possible
for
me
to
drop
a
few
to
wreck
ya
brain
Und
es
mir
ermögliche,
ein
paar
fallen
zu
lassen,
um
dein
Gehirn
zu
zerstören
Imagine
and
keep
on
wishin'
upon
a
star
Stell
dir
vor
und
wünsche
dir
weiter
was
von
einem
Stern
Finally
realizing
who
the
fuck
we
are
Endlich
erkennen,
wer
zum
Teufel
wir
sind
When
I
penetrate,
it′s
been
withstandin′
faded
Wenn
ich
eindringe,
wurde
es
widerstanden,
verblasst
Would
it
be
the
greatest
MC
of
all
time
Wäre
es
der
größte
MC
aller
Zeiten
When
I
created
rhyme
for
the
simple
fact
Als
ich
Reime
schuf,
aus
dem
einfachen
Grund
When
I
attack
I
crush
your
pride
Wenn
ich
angreife,
zerquetsche
ich
deinen
Stolz
My
intention
to
ride,
every
time
all
night
Meine
Absicht
zu
fahren,
jedes
Mal,
die
ganze
Nacht
I'm
faced
with
the
scars
beyond
this
one
bar
Ich
stehe
den
Narben
jenseits
dieser
einen
Bar
gegenüber
For
me
to
put
down
my
guard,
I′m
faced
with
it,
I'm
a
ride
Damit
ich
meine
Deckung
fallen
lasse,
ich
stehe
dem
gegenüber,
ich
werde
fahren
Breakin′
in
gas
with
the
six-eight
all
day
Breche
mit
Gas
ein
mit
dem
Sechs-Achter
den
ganzen
Tag
In
and
out
with
my
pay,
I'm
soon
to
count
the
bodies
Rein
und
raus
mit
meiner
Beute,
ich
werde
bald
die
Leichen
zählen
So
mandatory,
my
elevation,
my
lyrics
like
orientation
So
obligatorisch,
meine
Erhebung,
meine
Texte
wie
Orientierung
So
you
can
be
more
familiar
with
tha
nigga
you
facin′
Damit
du
vertrauter
bist
mit
dem
Nigga,
dem
du
gegenüberstehst
We
must
be
based
on
nothin'
better
than
communication
Wir
müssen
auf
nichts
Besserem
als
Kommunikation
basieren
Known
to
damage
and
highly
flammable
like
gas
stations
Bekannt
dafür,
Schaden
anzurichten
und
hochentzündlich
wie
Tankstellen
Sorry,
I
left
that
ass
waitin'
Sorry,
ich
habe
diesen
Arsch
warten
lassen
No
more
procrastination
give
up
to
fate
and
get
that
ass
shakin′
Kein
Zögern
mehr,
gib
dich
dem
Schicksal
hin
und
bring
diesen
Arsch
zum
Shaken
I′m
bustin'
and
makin′
motherfuckers
panic
Ich
feure
und
bringe
Motherfucker
in
Panik
Don't
take
ya
life
for
granted
put
that
ass
in
the
dirt
Nimm
dein
Leben
nicht
als
selbstverständlich
hin,
bring
diesen
Arsch
in
die
Erde
You
swear
the
bitch
was
planted,
my
lyrics
motivate
the
planet
Du
schwörst,
die
Bitch
wurde
gepflanzt,
meine
Texte
motivieren
den
Planeten
It′s
similar
to
Rhythm
Nation
but
thugged
out,
forgive
me
Janet
Es
ist
ähnlich
wie
Rhythm
Nation,
aber
auf
Thug-Art,
vergib
mir
Janet
Who's
in
control?
I′m
acvtivatin'
yo
souls
Wer
hat
die
Kontrolle?
Ich
aktiviere
eure
Seelen
You
know,
the
way
the
games
get
controlled
Weißt
du,
die
Art,
wie
die
Spiele
kontrolliert
werden
Yo,
two
years
ago,
a
friend
of
mine
Yo,
vor
zwei
Jahren,
ein
Freund
von
mir
Told
me
Alize
and
Cristal
blows
your
mind
Sagte
mir,
Alize
und
Cristal
hauen
dich
um
Bear
witness
to
the
dopest
fuckin'
rhyme
I
wrote
Sei
Zeuge
des
geilsten
Reims,
den
ich
je
geschrieben
habe
Takin′
off
my
coat,
clearing
my
throat
Ziehe
meinen
Mantel
aus,
räuspere
mich
I
got
my
mind
made
up,
come
on
Mein
Entschluss
steht
fest,
komm
schon
Get
in,
get
in
too
Steig
ein,
steig
auch
ein
Let
it
ride,
tonight′s
tha
night
Lass
es
laufen,
heute
Nacht
ist
die
Nacht
I
got
my
mind
made
up,
come
on
Mein
Entschluss
steht
fest,
komm
schon
Get
in,
get
in
too
Steig
ein,
steig
auch
ein
Let
it
ride,
tonight's
tha
night
Lass
es
laufen,
heute
Nacht
ist
die
Nacht
Well,
I
comes
through
with
Tupac
Nun,
ich
komme
durch
mit
Tupac
Of
the
bomb
prophylaxes
for
protection
Von
den
Bomben-Prophylaxen
zum
Schutz
So
my
fuckin′
sac
won't
collapse
Damit
mein
verdammter
Sack
nicht
kollabiert
′Cause
nowadays,
shit's
evading
the
X-rays
Denn
heutzutage
entgeht
Scheiße
den
Röntgenstrahlen
Sending
young
motherfuckers
to
an
early
grave
Schickt
junge
Motherfucker
in
ein
frühes
Grab
I
wonder,
if
my
terrifying
tactics
of
torturing
MCs
Ich
frage
mich,
ob
meine
erschreckenden
Taktiken,
MCs
zu
quälen
Shows
my
heart′s
as
cold
as
the
tundra
Zeigen,
dass
mein
Herz
so
kalt
ist
wie
die
Tundra
Electrifying
like
thunder,
I'm
just
too
much
Elektrisierend
wie
Donner,
ich
bin
einfach
zu
viel
Rough
and
raw
with
that
motherfuckin'
poisonous
touch
Rau
und
roh
mit
dieser
verdammten
giftigen
Berührung
I′m
an
MC
with
lyrics
that′s
tha
fuckin'
Bombay
Ich
bin
ein
MC
mit
Texten,
die
der
verdammte
Bombay
sind
Ya
got
dissed,
that′s
before
it's
ingest
like
balmy
Du
wurdest
gedisst,
das
ist
bevor
es
eingenommen
wird
wie
Balsam
My
rhymes,
I
leave
a
mark
on
ya
mind
Meine
Reime,
ich
hinterlasse
eine
Spur
in
deinem
Geist
As
the
deadly
vibes
spread
through
ya
head
like
sand
pine
Während
sich
die
tödlichen
Vibes
in
deinem
Kopf
ausbreiten
wie
Sandkiefer
There′s
no
escape,
nah,
I
ain't
blastin′
Es
gibt
kein
Entkommen,
nein,
ich
schieße
nicht
I
use
my
mental
to
assassinate
assassin's
for
those
askin'
Ich
benutze
meinen
Verstand,
um
Assassinen
zu
ermorden,
für
die,
die
fragen
Opposed
to
laughin′,
raw
maniacal
villain
Im
Gegensatz
zum
Lachen,
roher
wahnsinniger
Bösewicht
Laughter
enhances
the
chances
of
tha
killin′
Lachen
erhöht
die
Chancen
des
Tötens
Why
is
that?
'Cuz
smilin′
faces
deceive
Warum
das?
Weil
lächelnde
Gesichter
täuschen
You
best
believe,
to
MC's
I′m
the
deadliest
disease
Glaub
mir
besser,
für
MCs
bin
ich
die
tödlichste
Krankheit
My
thoughts
rip
ya
throat
and
make
it
hard
to
breathe
Meine
Gedanken
zerreißen
deine
Kehle
und
machen
das
Atmen
schwer
Ya
whole
camp's
under
siege
and
I′m
Jason
Vorhees
Dein
ganzes
Camp
ist
unter
Belagerung
und
ich
bin
Jason
Vorhees
In
the
heat
of
the
night
is
when
I
defeat
and
ignite
mikes
In
der
Hitze
der
Nacht
besiege
und
entzünde
ich
Mikrofone
My
verbal
snipe,
your
vocab
on
site
Mein
verbaler
Scharfschütze,
dein
Vokabular
vor
Ort
I'm
out
tha
cut,
uncut
and
raw
with
no
clause
for
all
Ich
komme
aus
dem
Verborgenen,
ungeschnitten
und
roh
ohne
Klausel
für
alle
So
all
my
rhymes
hit
and
split
tha
bricks
on
the
wall
Also
treffen
und
spalten
all
meine
Reime
die
Ziegel
an
der
Wand
Ya
already
have
an
idea
about
tha
superior
sphere
Du
hast
bereits
eine
Vorstellung
von
der
überlegenen
Sphäre
The
greater
rhyme
creator
on
both
sides
of
tha
equator
Der
größere
Reimschöpfer
auf
beiden
Seiten
des
Äquators
I
rock
from
here
to
there,
to
Philly
and
back
Ich
rocke
von
hier
nach
dort,
nach
Philly
und
zurück
To
LA
on
the
spot
where
I
rock
and
bust
like
straps
Nach
LA
an
den
Ort,
wo
ich
rocke
und
loslege
wie
Gurte
(Waffen)
As
your
views
get
overshadowed
when
you
come
in
contact
Während
deine
Ansichten
überschattet
werden,
wenn
du
in
Kontakt
kommst
Beware,
set
and
prepare
to
enter
verbal
combat
Sei
gewarnt,
rüste
dich
und
bereite
dich
auf
den
verbalen
Kampf
vor
Fuck
you
losers,
while
you
fake
jacks
I
makes
maneuvers
Fickt
euch,
Verlierer,
während
ihr
Fakes
seid,
mache
ich
Manöver
Like
Hitler,
stickin'
up
wit
German
The
Mr.
Meth-Tical
from
Staten
Isle
Wie
Hitler,
halte
durch
mit
Deutsch
Der
Mr.
Meth-Tical
aus
Staten
Isle
Will
be
back
after
this
message
don′t
touch
tha
dial
Wird
nach
dieser
Nachricht
zurück
sein,
rühr
den
Sender
nicht
an
Rarely
do
you
see
an
MC
out
for
justice
Selten
siehst
du
einen
MC,
der
für
Gerechtigkeit
kämpft
Got
my
gun
powder
and
my
musket,
blaow
Hab
mein
Schießpulver
und
meine
Muskete,
blaow
Melons
get
swellings,
I
paint
mental
pictures
like
Magellan
Melonen
bekommen
Schwellungen,
ich
male
mentale
Bilder
wie
Magellan
Half
of
my
Clan′s
three
deep
felons
Die
Hälfte
meines
Clans
sind
dreifach
tiefe
Verbrecher
Niggaz
best
protect
they
joints
for
Nine-Nickel
Niggas
schützen
besser
ihre
Gelenke
(Besitz)
für
Neun-Nickel
Man
I
stay
on
point
like
icicles
Mann,
ich
bleibe
auf
den
Punkt
wie
Eiszapfen
Now
who
wanna
test
Tical
then
touch
Tical
Wer
will
jetzt
Tical
testen,
dann
Tical
berühren
All
up
in
your
motherfuckin'
mouth
Alles
in
deinem
Motherfucking
Mund
Head
banger
boogie,
catch
me
on
tour
with
Al
Doogie
Headbanger
Boogie,
fang
mich
auf
Tour
mit
Al
Doogie
Method
Man
roll
too
tight,
you
can
pull
me
Method
Man
rollt
zu
eng,
du
kannst
mich
ziehen
Better
take
one
and
pass
or
that′s
that
ass
Nimm
besser
einen
und
gib
ihn
weiter
oder
das
ist
dein
Arsch
Your
vital
statistics
are
low
and
fallin'
fast
Deine
Vitalwerte
sind
niedrig
und
fallen
schnell
Johnny
Blaze
out
to
get
loot
like
Johnny
Cash
Johnny
Blaze
will
Beute
machen
wie
Johnny
Cash
Play
a
game
of
Russian
Roulette
and
have
a
blast
Spiel
eine
Runde
Russisches
Roulette
und
hab
einen
Mordsspaß
Aiyyo,
lyrical
gas
spittin′
tha
criminal
tactics
Aiyyo,
lyrisches
Gas
spuckend,
die
kriminellen
Taktiken
Non-believers
get
my
dick
and
genitals
backwards
Ungläubige
kriegen
meinen
Schwanz
und
Genitalien
rückwärts
Let's
face
it,
there′s
no
replacement
Seien
wir
ehrlich,
es
gibt
keinen
Ersatz
Taste
this,
mad
underground
basement,
shit
I'm
laced
with
Probier
das,
verrückter
Underground-Keller-Scheiß,
mit
dem
ich
gespickt
bin
Avalanche
on
ya
whole
camp
when
I'm
splited
Lawine
auf
dein
ganzes
Camp,
wenn
ich
gespalten
bin
Funk
Doctor
who?
Spock
bitch
don′t
get
it
twisted
Funk
Doctor
wer?
Spock
Bitch,
verwechsel
das
nicht
I
got
connects
like
Federal
Express
Ich
habe
Verbindungen
wie
Federal
Express
To
get
the
fresh
package
of
bless,
tha
dogs
can′t
fetch
Um
das
frische
Paket
Segen
zu
bekommen,
das
die
Hunde
nicht
holen
können
Got
the
clear
spot
from
tha
rear
block
Hab
den
klaren
Platz
vom
hinteren
Block
To
bust
'til
every
nigga
here
drop,
men,
I
fear
not
Um
zu
schießen,
bis
jeder
Nigga
hier
fällt,
Männer,
ich
fürchte
mich
nicht
Hold
ya
nose
and
blow
out
′til
ya
ears
pop
Halt
deine
Nase
zu
und
blas
aus,
bis
deine
Ohren
platzen
Since
ya
crew
suit
you
to
shift
now
you
claim
that
you
get's
lot
Da
deine
Crew
dir
passt
zu
wechseln,
behauptest
du
jetzt,
dass
du
viel
bekommst
With,
this
underground
cannabis
Mit
diesem
Untergrund-Cannabis
I′m
dangerous
like
John
the
bomb
analyst
Bin
ich
gefährlich
wie
John,
der
Bombenanalyst
Then
proceeds
like
keys
Dann
geht
es
weiter
wie
Kilos
My
degrees
freeze
consecutively
like
EPMD
LP's
Meine
Grade
frieren
nacheinander
ein
wie
EPMD
LPs
Lick
off
a
shot
and
hit
ya
fam
by
mistake
Feuere
einen
Schuss
ab
und
treffe
versehentlich
deine
Familie
So
I
erase
the
whole
front
row
at
the
wake
Also
lösche
ich
die
ganze
erste
Reihe
bei
der
Totenwache
aus
I
planned
my
escape
in
case
Jake
or
a
snake
bust
it
Ich
plante
meine
Flucht,
falls
Jake
oder
eine
Schlange
es
sprengt
I′m
the
one
pushin'
the
hearse
in
the
first
place
Ich
bin
derjenige,
der
den
Leichenwagen
überhaupt
erst
schiebt
Confidence
for
you
shaky
ass
folks
Selbstvertrauen
für
euch
wackeligen
Arschlöcher
Pump
for
Rockefeller
for
the
day
he
got
smoked
Pump
für
Rockefeller
für
den
Tag,
an
dem
er
erledigt
wurde
Choke,
off
this
anecdote
got
you
ope
Ersticke
an
dieser
Anekdote,
hab
dich
offen
Get
roast,
by
my
lyrics
Billy
Dee
.45
Coly
Werde
geröstet
von
meinen
Texten,
Billy
Dee
.45
Colt
And
I'm
out
for
nine
nickel
Und
ich
bin
aus
für
Neun-Nickel
INS
tha
rebels
INS
die
Rebellen
West,
list
this,
this,
this
West,
liste
dies,
dies,
dies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tupac Amaru Shakur, Delmer Drew Arnaud, Ricardo Emmanuel Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.