Текст и перевод песни 2Pac feat. Kadafi, E.D.I, Kastro, Big Skye, Jazze Pha & Napoleon - There U Go
I
don't
know
why
I
be
fuckin'
witchu
Я
не
знаю,
почему
я
трахаюсь
с
ведьмой.
Was
it
the
liquor,
that
makes
me
act
blind,
times
that
I'm
with
her
Может
быть,
это
алкоголь
заставляет
меня
притворяться
слепым,
когда
я
с
ней
Anonymous
pictures
of
other
niggas
tryin'
to
kiss
her
Анонимные
фотографии
других
ниггеров,
пытающихся
поцеловать
ее.
Will
I
love
her
or
shall
I
diss
her?
Буду
ли
я
любить
ее
или
отвергну?
I'm
sick
of
this
scandalous
shit
I
deal
wit'
Меня
тошнит
от
этого
скандального
дерьма,
с
которым
я
имею
дело.
Tryin'
to
paint
a
perfect
picture
Пытаюсь
нарисовать
идеальную
картину.
My
memories
of
jealousy
no
longer
carefree
Мои
воспоминания
о
ревности
больше
не
беспечны.
'Cause
so
much
bullshit
your
girlfriends
keep
tellin'
me
Потому
что
твои
подружки
постоянно
твердят
мне
всякую
чушь.
I'm
on
tour,
but
now
my
bedroom's
an
open
door
Я
на
гастролях,
но
теперь
дверь
в
мою
спальню
открыта.
So
it
got
me
thinkin',
what
am
I
tryin'
for?
Это
заставило
меня
задуматься:
чего
я
добиваюсь?
When
I
was
young
I
was
so
very
dumb,
eager
to
please
Когда
я
был
молод,
я
был
очень
глуп,
стремился
угодить.
A
lil',
trick
on
a
mission
tryin'
to
get
in
my
P's
Маленький
трюк
на
задании,
пытающийся
залезть
мне
в
Пи.
Me
and
my
niggas
is
thug
niggas,
former
known
drug
dealers
Я
и
мои
ниггеры-бандиты,
бывшие
известные
наркодилеры.
We
don't
love
bitches
and
believe,
they
don't
love
niggas
Мы
не
любим
сучек
и
верим,
что
они
не
любят
ниггеров.
I
gotta
blame
my
attraction
Я
должен
винить
во
всем
свое
влечение
But
you
became
a
distraction,
a
threat
to
my
paper
stackin'
Но
ты
стал
отвлекающим
маневром,
угрозой
для
моих
бумаг.
I
thought
you
changed
but
now
I
know
Я
думала
ты
изменился
но
теперь
я
знаю
Can't
turn
a
hoe
into
a
housewife,
baby,
and
there
you
go
Я
не
могу
превратить
шл
* ху
в
домохозяйку,
детка,
и
все
тут.
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
Actin
like
a
hoe,
actin
like
a
hoe
Веду
себя
как
мотыга,
веду
себя
как
мотыга.
Hoe!
See
the
word
on
the
streets
you're
a
Мотыга!
видишь,
на
улицах
ходят
слухи,
что
ты
...
Hoe!
Just
a
groupie
on
a
world
tour
Просто
фанатка
в
мировом
турне.
Hoe!
Now
I
found
out
for
myself
you're
a
Теперь
я
сам
убедился,
что
ты
...
Hoe!
Girl
you
need
to
check
yourself
Мотыга,
Девочка,
тебе
нужно
проверить
себя.
These
silly
bitches
got
this
game
twisted
Эти
глупые
сучки
извратили
эту
игру
So
I
don't
claim
'em,
just
bang
'em
Так
что
я
не
претендую
на
них,
просто
трахаю
их.
Papa
raised
a
playa,
so
playa,
I
play
'em
Папа
вырастил
плайю,
так
что
Плайя,
я
играю
в
них.
I
got
hoes
that
got
more,
hoes
than
me
У
меня
есть
мотыги,
у
которых
есть
больше,
мотыги,
чем
у
меня,
So
how
I
look,
gettin
hooked,
like
I
ain't
got
G?
так
как
же
я
выгляжу,
попав
на
крючок,
как
будто
у
меня
нет
Джи?
Truly
cutie
booty
big,
but
that
ain't
enough
Действительно,
у
милашки
большая
попка,
но
этого
недостаточно
And
the
head
make
me
beg,
still
that
just
ain't
enough
И
голова
заставляет
меня
умолять,
но
этого
все
равно
недостаточно.
When
I
don't
trust
her,
the
bitch
be
lyin'
too
much
Когда
я
не
доверяю
ей,
эта
сука
слишком
много
лжет.
When
she
be
dyin'
to
fuck
me
you
be
buyin
her
stuff,
hoe
Когда
она
будет
умирать,
чтобы
трахнуть
меня,
ты
будешь
покупать
ее
вещи,
мотыга.
See
girlfriend
I
know,
your
whole
M.O.'s
preoccupied
with
mostly
Видишь
ли,
подружка,
Я
знаю,
что
весь
твой
МО
занят
в
основном
этим.
Gettin
clown
after
clown,
town
coast
to
coast,
see
Получаешь
клоуна
за
клоуном,
город
от
побережья
до
побережья,
понимаешь
I
been
tryin
to
stay
away
from
sluts
like
you
Я
старался
держаться
подальше
от
таких
шлюх
как
ты
Got
me
turned
off
completely
by
that
sheisty
shit
that
you
do
Я
полностью
отключился
из-за
того
дерьма,
которое
ты
делаешь.
Knew
from
jump
yo'
aim,
straight
through
them
spandex,
don't
front
Знал
с
самого
прыжка,
что
ты
целишься,
прямо
сквозь
спандекс,
не
подставляйся.
Just
name,
spots
on
yo'
body
for
me
to
touch
while
you
clutch
this
game
Просто
назови
пятна
на
твоем
теле,
чтобы
я
мог
прикоснуться
к
ним,
пока
ты
хватаешься
за
эту
игру,
I
keep
flowin
like
H20
it
ain't
nothin'
for
me
to
say
я
продолжаю
течь,
как
H20,
мне
нечего
сказать.
Why
you
keep
actin
like
a
ho?
But
there
you
go
Почему
ты
продолжаешь
вести
себя
как
шлюха?
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
Actin
like
a
hoe,
actin
like
a
hoe
Веду
себя
как
мотыга,
веду
себя
как
мотыга.
HOE!
See
the
word
on
the
streets
you're
a
Мотыга!
видишь,
на
улицах
ходят
слухи,
что
ты
...
HOE!
Just
a
groupie
on
a
world
tour
Просто
фанатка
в
мировом
турне.
HOE!
Now
I
found
out
for
myself
you're
a
Теперь
я
сам
убедился,
что
ты
...
HOE!
Girl
you
need
to
check
yourself
Мотыга,
Девочка,
тебе
нужно
проверить
себя.
Uhh,
when
I
first
met
her
I
told
her
I
was
busy
all
the
time
Когда
я
впервые
встретил
ее,
я
сказал
ей,
что
все
время
занят.
Now
she,
callin
me
flippin'
like
she
miss
me
all
the
time
А
теперь
она
звонит
мне
и
флиртует,
как
будто
все
время
скучает
по
мне.
How
she,
don't
even
trip
she
got
a
man
at
home
Как
она,
даже
не
думай,
что
у
нее
дома
есть
мужчина
You
need
to
stop
chasin'
dick
bitch
and
raise
your
son
Тебе
нужно
перестать
гоняться
за
членом,
сука,
и
растить
своего
сына.
I'm
like
"Damn,
we
can
creep
sometime"
Я
такой:
"Черт,
мы
можем
ползти
как-нибудь".
And
you
know
I'm
on
the
road
for
like
weeks
at
a
time
И
ты
знаешь,
что
я
в
разъездах
неделями.
Girl
you're
thirsty,
and
stop
callin
while
I'm
workin
you
hurtin'
me
Девочка,
ты
хочешь
пить,
и
перестань
звонить,
пока
я
работаю,
ты
делаешь
мне
больно.
All
this
bullshit
is
irkin'
me
girl,
but
there
you
go
Вся
эта
чушь
меня
раздражает,
девочка,
но
вот
она.
I
blame
it
on
yo'
momma,
she
need
to
holla
at
you
Я
виню
во
всем
твою
маму,
она
должна
кричать
на
тебя.
But
should
I
blame
it
on
yo'
daddy
for
all
the
things
that
you
do
Но
должен
ли
я
винить
твоего
папочку
за
все
то,
что
ты
делаешь
Cause
there
you
go,
just
like
a
hoe,
caught
in
the
streets
Потому
что
вот
ты
идешь,
как
мотыга,
пойманная
на
улице.
Like
givin
yo'
number
out
to
every
nigga
you
meet
Например,
раздавать
свой
номер
каждому
встречному
ниггеру.
I'm
tired
of
the
games
you
playin,
so
stop
playin
(hoe)
Я
устал
от
твоих
игр,
так
что
прекрати
играть
(мотыга).
You
hear
what
I'm
sayin,
you
only
good
for
parlayin'
Ты
слышишь,
что
я
говорю,
ты
хорош
только
для
того,
чтобы
делать
ставки.
I'm
layin
down
the
rules,
this
a
game
that
you
lose
Я
устанавливаю
правила,
это
игра,
в
которой
ты
проигрываешь.
So
the
streets
can
have
you
baby
cause
I
stay
on
the
move
Так
что
улицы
могут
заполучить
тебя
детка
потому
что
я
остаюсь
в
движении
(There
you
goooo)
(Вот
ты
где!)
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
There
you
there
you
go,
actin
like
a
hoe
Вот
так,
вот
так,
ведешь
себя,
как
мотыга.
Actin
like
a
hoe,
actin
like
a
hoe
Веду
себя
как
мотыга,
веду
себя
как
мотыга.
HOE!
See
the
word
on
the
streets
you're
a
Мотыга!
видишь,
на
улицах
ходят
слухи,
что
ты
...
HOE!
Just
a
groupie
on
a
world
tour
Просто
фанатка
в
мировом
турне.
HOE!
Now
I
found
out
for
myself
you're
a
Теперь
я
сам
убедился,
что
ты
...
HOE!
Girl
you
need
to
check
yourself
Мотыга,
Девочка,
тебе
нужно
проверить
себя.
There
you
go
baby
girl,
that's
the
story
Ну
вот,
малышка,
вот
и
вся
история.
There
you
motherfukin'
go
Вот
так,
мать
твою!
I
coulda
swore
you
told
me
you
was
gon'
change
Я
мог
бы
поклясться,
что
ты
сказал
мне,
что
изменишься.
And
you
don't
wanna
go
to
clubs
no
more
and
И
ты
больше
не
хочешь
ходить
в
клубы
и
You
wasn't
fin'
to
dress
all
crazy
no
more
and
Ты
больше
не
собиралась
одеваться
как
сумасшедшая,
и
You
was
gon'
stay
home
and
try
to
chill
Ты
собирался
остаться
дома
и
попытаться
расслабиться.
What
happened
baby?
Что
случилось,
детка?
Ohh,
so
your
friend
wanted
to
go
out
О,
Значит,
твой
друг
хотел
куда-то
пойти
That
why
you
done
went
out
Вот
почему
ты
ушел.
You
was
just
goin
out
cause
your
friend
was
Ты
просто
уходил,
потому
что
твой
друг
...
Okay,
so
you
was
pissy
drunk
up
in
that
nigga
car
Ладно,
значит,
ты
был
пьян
до
чертиков
в
той
ниггерской
машине
Cause
your
friend
wanted
to
get
drunk
huh?
Потому
что
твой
друг
хотел
напиться,
а?
It's
all
good,
cause
there
you
go
baby
Все
это
хорошо,
потому
что
вот
так,
детка.
Oh
I
ain't
trippin'
on
them
niggas
callin'
the
house
О,
я
не
спотыкаюсь
о
тех
ниггеров,
которые
звонят
домой.
It's
all
good,
cause
there
you
go
Все
это
хорошо,
потому
что
ты
идешь
туда.
Me
I'mma
still
be
a
player,
all
day
baby
Я
все
еще
буду
игроком,
весь
день,
детка.
So
uhh,
there
you
go
Так
что,
э-э-э,
Вот
так!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHNNY LEE JACKSON, YAFEU FULA, TUPAC AMARU SHAKUR, KATARI T. COX, MALCOLM GREENIDGE, TYRUSS GERALD HIMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.