Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
my
niggas
say
Und
meine
Jungs
sagen
We
want
the
FAME
Wir
wollen
den
RUHM
C'mon
c'mon
Komm
schon,
komm
schon
One
thing
we
all
adore
Eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
Nothing
but
pain
Nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
The
one
thing
we
all
adore
Die
eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
It's
been
nothing
but
pain
Es
war
nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
Though
we
exist
and
breathe
Obwohl
wir
existieren
und
atmen
Some
believe
currency
comes
to
g's
Manche
glauben,
Geld
kommt
zu
den
G's
Stresses
half
the
ghetto
Belastet
das
halbe
Ghetto
With
success
comes
greed
They
got
me
hot
Mit
Erfolg
kommt
Gier
Sie
haben
mich
heiß
gemacht
When
they
shot
me
Als
sie
auf
mich
schossen
To
increase
my
ends
Um
meine
Einnahmen
zu
steigern
Enemies
gettin
dropped
Feinde
werden
erledigt
Win
or
lose
Gewinnen
oder
verlieren
Red
or
blue
Rot
oder
blau
We
must
all
stay
true
Wir
müssen
alle
treu
bleiben
Play
the
game
nigga
Spiel
das
Spiel,
Junge
Never
let
the
game
play
you
Lass
dich
niemals
vom
Spiel
spielen
And
for
the
fame
Niggas
change
fast
That's
a
shame
What's
the
game
Und
für
den
Ruhm
ändern
sich
Jungs
schnell
Das
ist
eine
Schande
Was
ist
das
Spiel
Lost
souls
Verlorene
Seelen
Who
controls
our
brain?
Wer
kontrolliert
unser
Gehirn?
Who
can
I
blame?
The
world
seems
strange
at
times
Wem
kann
ich
die
Schuld
geben?
Die
Welt
scheint
manchmal
seltsam
Somewhat
insane
I'm
hoping
we
can
change
with
time
Irgendwie
verrückt
Ich
hoffe,
wir
können
uns
mit
der
Zeit
ändern
I'm
living
blinded
Searching
for
a??
curse
Ich
lebe
geblendet
Suche
nach
einem
??
Fluch
I
know
death
follows
me
Ich
weiß,
der
Tod
folgt
mir
But
I
murder
him
first
Aber
ich
ermorde
ihn
zuerst
And
worse
yet
Und
schlimmer
noch
With
each
breathe
Mit
jedem
Atemzug
Steps
I
take
Schritte,
die
ich
mache
Is
there
a
cure
for
a
hustler
with
a
death
wish?
Gibt
es
ein
Heilmittel
für
einen
Hustler
mit
Todeswunsch?
Cigar
ashes
Zigarrenasche
Crystal
glasses
Kristallgläser
We
mash
on
them
jealous
bastards
Wir
gehen
auf
die
eifersüchtigen
Bastarde
los
With
a
ski
mask
Mit
einer
Skimaske
I'm
the
first
one
to
warn
them
Ich
bin
der
Erste,
der
sie
warnt
Wrapped
in
plastic
In
Plastik
eingewickelt
Bullshitting
got
his
ass
hit
(outlaws)
Scheiße
labern
hat
ihm
den
Arsch
gekostet
(Outlaws)
Ain't
nothing
left
now
Jetzt
ist
nichts
mehr
übrig
Treated
like
a
stepchild
Behandelt
wie
ein
Stiefkind
Was
not
for
me
War
nichts
für
mich
Nothing
but
busters
and
bitches
(fuck
em
all)
Nichts
als
Versager
und
Schlampen
(Fickt
sie
alle)
Be
rocking
beats
Rocken
Beats
Fake
in
fame
Falsch
im
Ruhm
Block
run
and
shoot
slugs
Block
rennt
und
schießt
Kugeln
We
throw
them
back
like
hardballs
Wir
werfen
sie
zurück
wie
Hardballs
Without
the
gloves
Ohne
die
Handschuhe
No
love
for
these
fake
desperados
Keine
Liebe
für
diese
falschen
Desperados
And
thugs
I
bleed
to
envy
Und
Schläger
Ich
blute
vor
Neid
Smoke
and
blow
out
they
blunts
Rauche
und
puste
ihre
Blunts
aus
Sipping
Henney
Henny
schlürfend
Drunk
nights
Betrunkene
Nächte
And
hot
days
Und
heiße
Tage
Cocking
my
heat
Meine
Knarre
spannen
Shooting
it
sideways
Seitwärts
damit
schießen
A
wife
on
the
run
Eine
Frau
auf
der
Flucht
Full
of
common
blunts
Voller
gewöhnlicher
Blunts
Unconditionally
married
Bedingungslos
verheiratet
To
my
gun
Mit
meiner
Waffe
Fulfillin'
my
destiny
Erfülle
mein
Schicksal
And
ones
desires
Und
die
Wünsche
eines
jeden
Be
pulling
all
my
cabbage
Ziehe
mein
ganzes
Geld
ein
Like
priors
Wie
Vorstrafen
Stuck
in
the
trance
Gefangen
in
Trance
Searching
for
something
higher
Auf
der
Suche
nach
etwas
Höherem
Fortune
and
fame
Glück
und
Ruhm
One
thing
we
all
adore
Eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
Nothing
but
pain
Nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
(FAME)
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
(RUHM)
The
one
thing
we
all
adore
Die
eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
It's
been
nothing
but
pain
Es
war
nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
Searching
for
fortune
and
fame
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
Lost
in
the
rain
Verloren
im
Regen
A
lose
of
the
game
Ein
Verlust
des
Spiels
With
life
the
cost
of
the
game
Mit
dem
Leben
als
Preis
des
Spiels
We
forcing
the
change
Wir
erzwingen
die
Veränderung
Mother
fuck
flossing
the
chain
All
the
blame
Scheiß
auf
das
Protzen
mit
der
Kette
All
die
Schuld
Belongs
to
the
part
of
the
brain
That
we
never
use
nigga
Gehört
zu
dem
Teil
des
Gehirns
Den
wir
nie
benutzen,
Junge
Plus
my
heart
is
in
pain
And
if
I
ever
lose
homey
Außerdem
schmerzt
mein
Herz
Und
wenn
ich
jemals
verliere,
Kumpel
Bet
I'm
at
it
again
Outlaws
don't
die
Wette,
ich
bin
wieder
dabei
Outlaws
sterben
nicht
So
united
we
stand
And
if
family
'come
a
foe
Also
stehen
wir
vereint
Und
wenn
Familie
zum
Feind
wird
All
the
fortune
and
fame
As
I
walk
up
in
the
crib
All
das
Glück
und
der
Ruhm
Während
ich
ins
Haus
gehe
Laid
to
rest
me
head
Lege
meinen
Kopf
zur
Ruhe
Say
some
rhymes
to
angels
Sage
einige
Reime
zu
Engeln
Hope
they
bless
my
bed
Hoffe,
sie
segnen
mein
Bett
Hope
they
bless
me
the
righteous
way
Hoffe,
sie
segnen
mich
auf
die
rechte
Art
Got
a
homie
locked
down
Habe
einen
Kumpel
eingesperrt
Outta
town
Außerhalb
der
Stadt
I
sent
him
a
kite
today
Ich
habe
ihm
heute
einen
Brief
geschickt
Man
that
hate
in
your
heart
Mann,
dieser
Hass
in
deinem
Herzen
Your
gotta
cleanse
it
dog
Du
musst
ihn
reinigen,
Kumpel
Praying
for
my
downfall
Betest
für
meinen
Untergang
And
I
can
sense
it
dog
Und
ich
kann
es
spüren,
Kumpel
I
was
passed
down
the
street
fame
Mir
wurde
der
Straßenruhm
weitergegeben
Like
glocks
clocked
Wie
Glocks,
gespannt
And
keep
aim
Und
im
Ziel
behalten
Was
raised
up
with
a
clock
box
Wurde
mit
einer
Glock-Box
großgezogen
And
I
ran
with
the
local
street
gang
Und
ich
rannte
mit
der
lokalen
Straßengang
They
say
the
light
is
faded
Sie
sagen,
das
Licht
ist
verblasst
But
still
shine
in
the
dark
Aber
scheint
immer
noch
im
Dunkeln
You
can
easy
been
a
man
Du
könntest
leicht
ein
Mann
sein
But
you
is
a
boy
in
your
heart
Aber
du
bist
ein
Junge
in
deinem
Herzen
And
that's
some
game
that
I
got
Und
das
ist
etwas
Wissen,
das
ich
bekam
From
generation
of
game
Von
Generationen
des
Spiels
In
the
road
of
life
dog
Auf
der
Straße
des
Lebens,
Kumpel
We
need
to
switch
up
lanes
Wir
müssen
die
Spuren
wechseln
Think
about
it
Denk
darüber
nach
One
thing
we
all
adore
Eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
Nothing
but
pain
Nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
(FAME)
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
(RUHM)
The
one
thing
we
all
adore
Die
eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
It's
been
nothing
but
pain
Es
war
nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
I
can't
complain
Ich
kann
mich
nicht
beschweren
I've
seen
my
fair
share
of
the
fame
Ich
habe
meinen
gerechten
Anteil
am
Ruhm
gesehen
It
wont
change
me
Es
wird
mich
nicht
ändern
Now
I've
got
this
piece
of
change
Jetzt
habe
ich
dieses
Geld
I
feel
strange
Ich
fühle
mich
seltsam
I
got
so
use
to
the
hood
Ich
habe
mich
so
an
die
Hood
gewöhnt
That
when
I
finally
got
out
Dass
es
sich
zuerst
nicht
gut
anfühlte,
At
first
it
ain't
feel
good
Als
ich
endlich
rauskam
I
was
just
a
baby
Ich
war
nur
ein
Baby
Still
retarded
from
slavery
Immer
noch
zurückgeblieben
von
der
Sklaverei
When
we
struggle
to
shovel
shit
Als
wir
kämpften,
Scheiße
zu
schaufeln
Ain't
nobody
saved
me
Niemand
hat
mich
gerettet
Ghetto
ain't
made
me
Das
Ghetto
hat
mich
nicht
gemacht
I
made
myself
Ich
habe
mich
selbst
gemacht
Poverty
raised
me
Armut
hat
mich
großgezogen
Thinking
ain't
no
help
Denken
ist
keine
Hilfe
I
pray
for
my
health
Ich
bete
für
meine
Gesundheit
And
my
family
too
Und
auch
meine
Familie
State
of
myself
Der
Zustand
meiner
selbst
And
my
family
crew
Und
meine
Familien-Crew
Where
one
hand
watches
the
other
Wo
eine
Hand
die
andere
beobachtet
No
we
ain't
blood
Nein,
wir
sind
kein
Blut
But
we
still
real
brothers
Aber
wir
sind
immer
noch
echte
Brüder
The
struggle
is
real
Der
Kampf
ist
real
Nothing
can
steal
Nichts
kann
stehlen
What
we
build
Was
wir
aufgebaut
haben
And
that
remains
the
same
Und
das
bleibt
dasselbe
'Till
that
day
we
killed
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
getötet
werden
And
that's
real
Und
das
ist
real
Life
that
I
was
aimed
to
be
Das
Leben,
zu
dem
ich
bestimmt
war
Love
by
my
family
tree
Geliebt
von
meinem
Familienstammbaum
That's
fame
to
me
Das
ist
Ruhm
für
mich
How
about
it
Wie
wär's
damit
One
thing
we
all
adore
Eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
Nothing
but
pain
Nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
The
one
thing
we
all
adore
Die
eine
Sache,
die
wir
alle
verehren
Something
worth
dying
for
Etwas,
wofür
es
sich
zu
sterben
lohnt
Nothing
but
pain
Nichts
als
Schmerz
Stuck
in
this
game
Gefangen
in
diesem
Spiel
Searching
for
fortune
and
fame
Auf
der
Suche
nach
Glück
und
Ruhm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shakur Tupac Amaru, Beale Mutah W, Cooper Rufus Lee, Cox Katari T, Fula Yafeu A, Tyrone J. Wrice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.