2Pac feat. Mýa - Fair Xchange - Mya Remix - Album Version - перевод текста песни на немецкий

Fair Xchange - Mya Remix - Album Version - 2Pac , Mya перевод на немецкий




Fair Xchange - Mya Remix - Album Version
Fair Xchange - Mya Remix - Album Version
No, no
Nein, nein
Picture of perfection, the object of a nigga affection
Bild der Perfektion, das Objekt der Zuneigung eines Niggas
Partners in passionate sex, a place to put my erection
Partner in leidenschaftlichem Sex, ein Ort für meine Erektion
Fantasies of you in submission, freaky positions
Fantasien von dir in Unterwerfung, perverse Stellungen
Pushin', pullin' and twistin' I'm on a mission got me on the mash
Stoßen, ziehen und winden, ich bin auf Mission, hat mich heiß gemacht
Tried to dig, you was screamin' when I did
Versuchte tief reinzugehen, du hast geschrien, als ich es tat
Steady yellin' out spots for me to hit, and "aw shit"
Ständig riefst du Stellen, die ich treffen soll, und "ach Scheiße"
Soon as I seen her saw us playin' hide the weiner
Sobald ich sie sah, sah ich uns schon "Versteck den Wiener" spielen
Wanna "Freak Like Me", fuck Adina
Willst 'nen "Freak wie ich", scheiß auf Adina
Up and down is the object, side to side
Rauf und runter ist das Ziel, Seite zu Seite
Make you holla out my name when a thug nigga ride, "Can I cum inside?"
Bring dich dazu, meinen Namen zu schreien, wenn ein Thug Nigga reitet, "Kann ich drin kommen?"
Say you don't feel it that's a lie, you just scared to get this
Sagst, du fühlst es nicht, das ist 'ne Lüge, du hast nur Angst, diesen
Penitentiary dick, the trot caught your eye
Knast-Schwanz zu kriegen, der Gang fiel dir ins Auge
When I walked by, I said, "Hi"
Als ich vorbeiging, sagte ich "Hi"
But you was so shy, I can't lie,
Aber du warst so schüchtern, ich kann nicht lügen,
Damn near stuttered when you walked by
Hättest fast gestottert, als du vorbeigingst
You want me to lick it and even worse
Du willst, dass ich es lecke und noch schlimmer
Got your heart set on me goin' first, and that ain't no fair exchange
Hast dich drauf versteift, dass ich anfange, und das ist kein fairer Tausch
Only one thing that you, can do, for me
Nur eine Sache gibt es, die du tun kannst, für mich
Baby you can treat me right, we can do it all the night
Baby, du kannst mich gut behandeln, wir können es die ganze Nacht tun
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Hit my G-spot and make, me scream, your name
Triff meinen G-Punkt und bring mich dazu, deinen Namen zu schreien
You can do whatever you want, I got what I want and gone
Du kannst tun, was immer du willst, ich hab bekommen, was ich will und bin weg
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Open your legs
Öffne deine Beine
Got me marchin' like it's a million, you tremble from the feelin'
Lässt mich marschieren, als wär's 'ne Million, du zitterst vor dem Gefühl
Look up, cause I got mirrors on the ceilin'
Schau hoch, denn ich hab Spiegel an der Decke
And if you willin', then we can ride until the sun shine
Und wenn du willig bist, dann können wir reiten, bis die Sonne scheint
And just for fun, I betchu I can make you cum 61 times
Und nur zum Spaß, ich wette, ich kann dich 61 Mal kommen lassen
Close your eyes, let me heat it up
Schließ deine Augen, lass mich es heiß machen
Cause when we fuck I refuse to bust a nut until I beat it up
Denn wenn wir ficken, weigere ich mich abzuspritzen, bis ich es richtig rangenommen hab'
Drop the top, time to fuck while the wind blow
Verdeck runter, Zeit zu ficken, während der Wind weht
Baby throw yo' legs out the window
Baby, wirf deine Beine aus dem Fenster
Remember on the balcony, bend over baby bounce on me
Erinnerst du dich, auf dem Balkon, bück dich, Baby, bounce auf mir
And let me hit it where it counts and flee
Und lass mich dorthin stoßen, wo es zählt, und fliehen
Remember me? "I Get Around, " and I'm haunted by my "Temptations"
Erinnerst du dich an mich? "I Get Around," und ich werde von meinen "Temptations" heimgesucht
Sexual participation, my motivation
Sexuelle Beteiligung, meine Motivation
Even though I like the way you work it
Auch wenn ich mag, wie du es machst
You don't deserve it cause you walk around actin' like you perfect
Du verdienst es nicht, weil du rumläufst und tust, als wärst du perfekt
Took a while but I finally got it, and like a boss player
Hat 'ne Weile gedauert, aber ich hab's endlich gekriegt, und wie ein Boss-Player
Bitch you ain't doin' me no favors
Schlampe, du tust mir keinen Gefallen
Fair exchange
Fairer Tausch
Only one thing that you, can do, for me
Nur eine Sache gibt es, die du tun kannst, für mich
Baby you can treat me right, we can do it all the night
Baby, du kannst mich gut behandeln, wir können es die ganze Nacht tun
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Hit my G-spot and make, me scream, your name
Triff meinen G-Punkt und bring mich dazu, deinen Namen zu schreien
You can get whatever you want, I got what I want and gone
Du kannst bekommen, was immer du willst, ich hab bekommen, was ich will und bin weg
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Now yo' attitude ain't realistic
Jetzt ist deine Einstellung nicht realistisch
Yeah it's true I'm gettin' pussy, but baby you gettin' dick!
Ja, es stimmt, ich kriege Pussy, aber Baby, du kriegst Schwanz!
And since you bein' laced with the penetration
Und da du mit der Penetration versorgt wirst
It's only right to show a form of appreciation
Ist es nur richtig, eine Form der Wertschätzung zu zeigen
Instead of fakin' like you can't hear the bed shakin'
Anstatt so zu tun, als könntest du das Bettwackeln nicht hören
In bed naked you so twisted think yo' legs breakin'
Im Bett nackt, du bist so verdreht, denkst, deine Beine brechen
You said take it so I'm blind in my passion, how long will I last?
Du sagtest, nimm es, also bin ich blind in meiner Leidenschaft, wie lange werde ich durchhalten?
Doggy style steady pumpin' on that ass, until I blast
Doggy Style, stetig pumpend auf diesen Arsch, bis ich abspritze
And then I laugh as we lay back
Und dann lache ich, während wir uns zurücklehnen
See I wait 'til you asleep and that's the payback
Siehst du, ich warte, bis du schläfst, und das ist die Rache
Cause you actin' like you did somethin', givin' me a piece
Weil du tust, als hättest du was getan, indem du mir ein Stück gibst
I had you mufflin' your screams in the sheets, fuckin' with me
Ich ließ dich deine Schreie in den Laken dämpfen, als du mit mir gefickt hast
A true digger that love triggers, a thug nigga
Ein echter Stecher, der Abzüge liebt, ein Thug Nigga
Hustlin' bitches like drug dealers
Bitches verchecken wie Drogendealer
Before I say goodbye, put an end to all the games
Bevor ich auf Wiedersehen sage, beende all die Spielchen
Here's my number for another fair exchange
Hier ist meine Nummer für einen weiteren fairen Tausch
, For me
, Für mich
Baby you can treat me right, we can do it all the night
Baby, du kannst mich gut behandeln, wir können es die ganze Nacht tun
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Hit my G-spot and make, me scream, your name (make me scream baby)
Triff meinen G-Punkt und bring mich dazu, deinen Namen zu schreien (bring mich zum Schreien, Baby)
You can get whatever you want, I got what I want and gone
Du kannst bekommen, was immer du willst, ich hab bekommen, was ich will und bin weg
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Only one thing that you (whatever you want), can do, for me
Nur eine Sache gibt es, die du (was immer du willst), tun kannst, für mich
Baby you can treat me right (can
Baby, du kannst mich gut behandeln (kannst
You do me), we can do it all the night
du mich machen?), wir können es die ganze Nacht tun
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Hit my G-spot and make, me scream, your name
Triff meinen G-Punkt und bring mich dazu, deinen Namen zu schreien
You can get whatever you want, I got what I want and gone
Du kannst bekommen, was immer du willst, ich hab bekommen, was ich will und bin weg
Nothin' more than our fair exchange
Nichts mehr als unser fairer Tausch
Fair exchange
Fairer Tausch
No one, gives me lovin' (lovin')
Niemand, gibt mir Liebe (Liebe)
Quite like you do (No one gives me lovin' like you do)
Ganz so wie du (Niemand gibt mir Liebe so wie du)
No one, gives me lovin'
Niemand, gibt mir Liebe
Quite like you do (that I knows, you know, you love, I love)
Ganz so wie du (von dem ich weiß, du weißt, du liebst, ich liebe)
(The things that I'ma do, to you)
(Die Dinge, die ich mit dir tun werde)





Авторы: Tupac Amaru Shakur, Mya, Johnny Lee Jackson, Troy Johnson, Kim Ratcliff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.