Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crooked Ass N***a
Кривой Ублюдок
A
smoking-ass
nigga
robbed
me
blind
Какой-то
укуренный
ублюдок
ограбил
меня
до
нитки,
I
got
a
TEC-9
now
his
smokin'
ass
is
mine
Теперь
у
меня
TEC-9,
и
его
курящая
задница
моя.
I
guess
I
felt
sorry
for
the
bastard,
he
was
broke
Кажется,
я
пожалел
этого
ублюдка,
он
был
на
мели,
I
didn't
know
he
smoked
so
I
didn't
watch
him
close
Я
не
знал,
что
он
курит,
поэтому
не
следил
за
ним.
He
caught
me
on
the
sneak
tip,
now
the
punk's
in
deep
shit
Он
подловил
меня,
теперь
этот
подонок
в
дерьме.
Catch
him
on
the
streets,
I'mma
bring
him
to
his
feet,
quick
Поймаю
его
на
улице,
быстро
поставлю
на
колени.
Pass
the
clip,
I
think
I
see
him
comin'
now
Передай
обойму,
кажется,
я
вижу,
как
он
идёт.
Fuck
the
bullshit,
posse
deep
and
let's
run
him
down
К
чёрту
разговоры,
отряд
здесь,
давай
задавим
его.
Gots
to
be
the
first
one
to
hit
ya
when
we
meet
Должен
быть
первым,
кто
ударит
тебя,
когда
мы
встретимся.
Comin'
quickly
up
the
streets,
is
the
punk
ass
police
Быстро
поднимаются
по
улице
— эти
проклятые
копы.
The
first
one
jumped
out
and
said
"Freeze!"
Первый
выскочил
и
сказал:
"Стой!"
I
popped
him
in
his
knees
and
shot
him—punk,
please
Я
выстрелил
ему
в
колени
— ублюдок,
умоляй.
'Cause
cops
should
mind
they
business,
when
we
rush
Потому
что
копы
должны
заниматься
своим
делом,
когда
мы
работаем.
Now
you're
pleadin'
like
a
bitch,
cause
you
don't
know
how
to,
hush
Теперь
ты
скулишь,
как
сучка,
потому
что
не
знаешь,
как
заткнуться.
Now
back
to
the
smoker
that
robbed
me
Теперь
вернёмся
к
тому
наркоше,
который
меня
ограбил.
I
tell
you
like
Latifah,
motherf*cker
give
me
body
Я
скажу
тебе,
как
Латифа:
ублюдок,
отдай
мне
всё.
One
to
the
chest,
another
to
his
fuckin'
dome
Один
в
грудь,
другой
в
его
чёртов
купол.
Now
the
shit
can
rest,
yo
tell
him
to
leave
me
the
fuck
alone
Теперь
это
дерьмо
может
успокоиться,
скажи
ему,
чтобы
оставил
меня
в
покое,
чёрт
возьми.
Two
very
bloody
bodies
on
the
streets
Два
окровавленных
тела
на
улице.
A
nosey
ass
cop
and
a
nigga
that
robbed
from
me
Любопытный
коп
и
ублюдок,
который
меня
ограбил.
Run
from
your
backup
punk,
how
you
figure?
Беги
от
подкрепления,
ублюдок,
как
ты
думал?
My
finger's
on
the
trigger
for
you
crooked
ass
niggas
Мой
палец
на
курке
для
вас,
кривые
ублюдки.
Crooked
ass
niggas
Кривые
ублюдки.
(Criminal
behaviour--
criminal--
criminal
behaviour)
(Преступное
поведение
— преступное
— преступное
поведение)
(Suddenly
I
see--)
(Внезапно
я
вижу—)
(Cri-cri-criminal)
(Пре-пре-преступное)
Now
listen
to
the
mack
of
the
crooked
nigga
trade
Теперь
послушай,
как
работает
кривой
ублюдок.
With
the
fine
criminal
mind,
cold
rips
like
a
blade
С
прекрасным
преступным
умом,
холодные
порезы,
как
лезвие.
It's
already
quick
stepping
to
the
niggas
with
the
props
Он
уже
быстро
шагает
к
ниггерам
с
пушками.
And
any
motherfucker
with
the
flim-flam
drops
to
the
knot
И
любой
ублюдок
с
баблом
падает
на
колени.
Ten
o'clock,
is
a
motherfuckin'
gank
move
Десять
часов
— это,
мать
твою,
время
действовать.
Stretch
is
Uptown,
clockin'
weight
the
shit
is
real
smooth
Стретч
в
Аптауне,
считает
бабки,
всё
идёт
гладко.
A
nigga's
tryna
play
me
like
he
know
me
but
he
don't
Какой-то
ниггер
пытается
играть
со
мной,
как
будто
знает
меня,
но
это
не
так.
Sittin'
on
ten
kis,
I'mma
get
him,
think
I
won't?
Сижу
на
десяти
тысячах,
я
достану
его,
думаешь,
не
смогу?
My
nigga
2Pac
got
the
fuckin'
Glock
cocked
and
he's
ready
У
моего
ниггера
2Pac
взведён
курок
на
Glock,
и
он
готов.
When
the
kid,
didn't
even
bring
the
weight
bag,
instead
he
Когда
парень
даже
не
принёс
сумку
с
баблом,
вместо
этого
он
Welcomed
us,
into
his
apartment
Пригласил
нас
в
свою
квартиру.
Oh,
this
even
better,
two
to
the
head,
О,
это
даже
лучше,
два
в
голову,
He's
dead
a
clean
get
a-WAY!
Niggas
got
PAID!
Он
мёртв,
чистый
ОТХОД!
Ниггерам
ЗАПЛАТИЛИ!
And
yet
another
sleepin'
ass
nigga
got
slayed,
word
up
И
ещё
один
спящий
ублюдок
был
убит,
да.
By
a
crooked
motherfucker
named
Stretch
Кривым
ублюдком
по
имени
Стретч.
And
the
T-U-P-A-C,
the
police
can't
catch
И
T-U-P-A-C,
которого
копы
не
могут
поймать.
The
crooked
ass
niggas
Кривые
ублюдки.
(Criminal
behaviour)
(Преступное
поведение)
Yeah,
you
don't
stop!
Да,
ты
не
останавливайся!
Crooked
ass
niggas
Кривые
ублюдки.
(Criminal--
criminal
behaviour)
(Преступное
— преступное
поведение)
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
Now
I
could
be
a
crooked
nigga
too
Я
тоже
могу
быть
кривым
ублюдком.
When
I'm
rollin'
with
my
crew,
watch
what
crooked
niggas,
do!
Когда
я
со
своей
командой,
смотри,
что
делают
кривые
ублюдки!
I
got
a
nine
millimeter
Glock
pistol
У
меня
девятимиллиметровый
Glock.
I'm
ready
to
get
witcha
at
the
drop,
of
a
whistle
Я
готов
разобраться
с
тобой
по
первому
свистку.
So
make
your
move,
and
act
like
you
wanna
flip
Так
что
сделай
свой
ход
и
веди
себя
так,
будто
хочешь
перевернуть
игру.
I
fire
thirteen
shots,
and
pop
another
clip
Я
выпускаю
тринадцать
пуль
и
вставляю
новую
обойму.
I
bring
luck,
my
Glock's
like
a
fuckin'
mop
Я
приношу
удачу,
мой
Glock
как
чёртова
швабра.
The
more
I
shot,
the
more
motherfuckers
dropped
Чем
больше
я
стрелял,
тем
больше
ублюдков
падало.
And
even
cops
got
shot
when
they
rolled
up
И
даже
копы
получили
пули,
когда
подъехали.
Best
to
bring
a
knot,
or
get
popped,
I'm
a
soldier
Лучше
принести
бабки,
или
тебя
пристрелят,
я
солдат.
I
ain't
the
type
to
fetch
ya,
ask
Stretch,
he's
my
witness
Я
не
из
тех,
кто
будет
тебя
искать,
спроси
Стретча,
он
мой
свидетель.
Smoke
til
I'm
blitzed,
fuck
a
motherfuckin'
piss
test
Курить,
пока
не
упаду,
к
чёрту
этот
тест
на
мочу.
I'm
trigger
happy,
try
to
'tack
me
and
I'll
drop
you
quick
У
меня
чешутся
руки,
попробуй
тронуть
меня,
и
я
быстро
тебя
уложу.
Long
as
I
got
a
clip
I
got
some
shit
to
hit
'em
with
Пока
у
меня
есть
обойма,
у
меня
есть,
чем
их
ударить.
The
nigga
killer
I
get
iller
when
the
shit
gets
thick
Убийца
ниггеров,
я
становлюсь
злее,
когда
дерьмо
становится
гуще.
My
brain
flips,
I
start
thinkin'
like
a
lunatic
Мой
мозг
переворачивается,
я
начинаю
думать,
как
псих.
I
rip
shit,
came
equipped
with
a
bigger
crew
Я
разрываю
всё,
пришёл
с
большой
командой.
I
thought
these
niggas
knew,
I'm
a
crooked
nigga
too
Я
думал,
эти
ниггеры
знали,
что
я
тоже
кривой
ублюдок.
(Criminal
behaviour--
criminal--
criminal
behaviour)
(Преступное
поведение
— преступное
— преступное
поведение)
Crooked
ass
niggas
come
in
all
shapes
and
sizes
Кривые
ублюдки
бывают
всех
форм
и
размеров.
They
wear
disguises,
backstabbing's
what
they
specialize
in
Они
носят
маскировку,
их
специализация
— удары
в
спину.
They'll
try
to
get
'cha,
they'll
sweat
'cha
to
get
in
the
picture
Они
попытаются
достать
тебя,
они
будут
потеть,
чтобы
попасть
в
кадр.
And
then
they
hit
'cha,
son
of
a
bitch!
Now
he's
richer
А
потом
они
ударят
тебя,
сукин
сын!
Теперь
он
богаче.
(Criminal
behaviour--
crimi-criminal
behaviour)
(Преступное
поведение
— пре-преступное
поведение)
Crooked
ass
nigga
Кривой
ублюдок.
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
(Criminal
behaviour--
criminal--
criminal
(Преступное
поведение
— преступное
— преступное
Crimi-crim-criminal
behaviour
(haviour)--
criminal
behaviour
Пре-пре-преступное
поведение
(ведение)
— преступное
поведение
Criminal
behaviour)
Преступное
поведение)
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
(Criminal
behaviour-
criminal
be-
criminal
crim--
(Преступное
поведение
— преступное
по-
преступное
пре—
Crim-criminal
behaviour
Пре-преступное
поведение
Criminal
be-
crim-crim-crim-crim-crim--
Преступное
по-
пре-пре-пре-пре-пре—
Criminal
behaviour--
criminal
behaviour)
Преступное
поведение
— преступное
поведение)
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
(*machine
gun
fires)
(*звуки
выстрелов
из
автомата)
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
(*machine
gun
fires)
(*звуки
выстрелов
из
автомата)
(Suddenly
I
see,
some
niggas
that
I
don't
like)
(Внезапно
я
вижу
нескольких
ниггеров,
которые
мне
не
нравятся)
(*machine
gun
fires)
(*звуки
выстрелов
из
автомата)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TUPAC AMARU SHAKUR, RANDY WALKER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.