Текст и перевод песни 2Pac - Crooked N***a Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crooked N***a Too
Прогнивший ублюдок, и я тоже
Yo
'Pac
yo,
I
heard
you
got
beat
up
by
the
police
Йоу,
Пак,
йоу,
я
слышал,
тебя
отмутузили
копы,
Got
a
big
fat
lawsuit
and
everything
Впаяли
тебе
огромный
иск
и
всё
такое.
Niggas
just
wanna
know
Чуваки
просто
хотят
знать,
If
you
still
gon'
be
on
some
crooked-ass
sheeeit
Остался
ли
ты
всё
тем
же
прогнившим
ублюдком.
Please
tell
me
what's
a
nigga
to
do,
and
it's
true
Скажи
мне,
что
делать
пацану,
и
это
правда,
Ain't
nuttin
new,
so
I
do,
what
I
can
to
get
through
Ничего
нового,
поэтому
я
делаю,
что
могу,
чтобы
выжить.
Now
first
they
had
me
trapped
and
now
I'm
pissed
Сначала
они
загнали
меня
в
угол,
и
теперь
я
взбешён.
A
loaded
AK-47
lay
under
my
head
so
I
don't
trip
Заряженный
АК-47
лежит
у
меня
под
головой,
так
что
я
не
парюсь.
One
motherfucker
from
the
Underground
Один
ублюдок
из
Андерграунда,
And
Big
Stretch
buckin
niggas
if
they
fuck
around
И
Большой
Стретч
валит
ублюдков,
если
они
рыпаются.
Yo
why
I
got
beef
with
police?
Йоу,
почему
у
меня
проблемы
с
полицией?
Ain't
that
a
bitch
that
motherfuckers
got
a
beef
with
me
Вот
же
суки,
у
этих
ублюдков
проблемы
со
мной.
They
make
it
hard
for
me
to
sleep
Они
не
дают
мне
спать,
I
wake
up
at
the
slightest
peep,
and
my
sheets
are
3 feet
deep
Я
просыпаюсь
от
малейшего
шороха,
а
мои
простыни
мокрые
насквозь.
I
guess
it's
hard
for
you
to
see
Наверное,
тебе
трудно
понять,
But
now
I'm
pointin
the
finger
at
police
Но
теперь
я
тыкаю
пальцем
в
полицию,
Instead
of
them
motherfuckers
blamin
me
Вместо
того,
чтобы
эти
ублюдки
обвиняли
меня.
I
got
the
right
to
bear
a
pistol
У
меня
есть
право
носить
пистолет,
And
when
the
punk
motherfuckers
get
to
trippin
I
got
shit
too
И
когда
эти
поганые
ублюдки
начинают
борзеть,
у
меня
тоже
есть
чем
ответить.
And
maybe
then
you'll
see
the
truth
(hell
yeah)
И
может
тогда
ты
увидишь
правду
(чёрт
возьми,
да).
But
until
then,
I
gotta
do
what
I
do
Но
до
тех
пор,
я
должен
делать
то,
что
должен,
And
stay
a
crooked
nigga
too
И
оставаться
прогнившим
ублюдком
тоже.
I've
got
to
do,
what
I'm
gon'
do
Я
должен
делать
то,
что
я
буду
делать,
I'm
gon'
say
what
I'm
gon'
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
буду
говорить,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
else
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ещё
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
I'm
gon'
do,
what
I
do
Я
буду
делать
то,
что
я
делаю,
I'm
gon'
say,
what
I
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
говорю,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
do
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
Y'know
you
really
can't
say
that
ya
blame
niggas
Знаешь,
ты
не
можешь
сказать,
что
ты
винишь
парней,
Fuck
bein
tame,
set
aflame,
time
to
aim
triggers
К
чёрту
спокойствие,
поджигай,
время
жать
на
курок.
2Pac'll
spark
a
revolution,
fuck
the
Constitution
2Pac
зажжёт
революцию,
к
чёрту
Конституцию,
I
want
my
bucks
for
restitution
Я
хочу
свои
деньги
за
ущерб.
This
time
you
got
a
bigger
problem
На
этот
раз
у
тебя
проблема
посерьёзнее,
Time
to
face
the
niggas
from
South
Время
встретиться
с
парнями
из
Южного
Централа,
Central,
Oakland,
Brooklyn
and
Harlem
Окленда,
Бруклина
и
Гарлема.
And
we
ain't
shootin
at
each
other
И
мы
не
стреляем
друг
в
друга,
That's
my
motherfuckin
brother,
so
Dave
Duke,
run
for
cover
Это
мой
чёртов
брат,
так
что,
Дэйв
Дюк,
беги
в
укрытие.
And
all
the
bitches
from
the
Klan
И
все
сучки
из
Ку-клукс-клана,
Come
feel
the
wrath
of
a
black
man
that
doesn't
smoke
crack
and
Почувствуйте
гнев
чёрного
мужчины,
который
не
курит
крэк
и
I
don't
drink
St.
Ides
(fuck
that!)
Я
не
пью
St.
Ides
(к
чёрту
это!),
Genuine
Draft,
ganja
ganja,
and
my
fuckin
tec-9
Настоящее
пиво,
ганджа,
ганджа,
и
мой
грёбаный
Тэк-9.
They
know
they
scared
to
see
us
sober
Они
знают,
что
боятся
увидеть
нас
трезвыми,
Stop
drinkin
King
Cobra,
and
niggas'll
take
the
world
over
Перестаньте
пить
King
Cobra,
и
чёрные
захватят
мир.
It's
all
up
to
you
(up
to
you)
Всё
зависит
от
тебя
(от
тебя),
Blame
the
Korean,
blame
the
jew,
or
be
a
crooked
nigga
too
Вини
корейцев,
вини
евреев,
или
будь
прогнившим
ублюдком
тоже.
I've
got
to
do,
what
I'm
gon'
do
Я
должен
делать
то,
что
я
буду
делать,
I'm
gon'
say
what
I'm
gon'
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
буду
говорить,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
else
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ещё
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
I'm
gon'
do,
what
I
do
Я
буду
делать
то,
что
я
делаю,
I'm
gon'
say,
what
I
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
говорю,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
do
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
Aiyyo!
Why
me?
Play
like
Jasmine
Guy
and
try
me
Эй!
Почему
я?
Играй
как
Жасмин
Гай
и
испытай
меня,
I'll
be
damned
if
I
die,
come
look
at
the
rage
in
my
eyes
G
Будь
я
проклят,
если
умру,
посмотри
на
ярость
в
моих
глазах,
братан.
They
got
my
homies
in
a
jail
cell
Они
держат
моих
корешей
в
тюремной
камере,
And
it's
the
Rebel
and
the
Devil,
and
one
of
us
is
goin
to
Hell
И
это
Бунтарь
и
Дьявол,
и
один
из
нас
отправится
в
ад.
I
got
the
whole
place
covered,
with
loc'd
out
brothers
У
меня
тут
всё
под
контролем,
с
моими
дредастыми
братьями,
And
nuttin
but
love
for
each
other
И
ничего,
кроме
любви
друг
к
другу.
So
motherfucker
make
a
motion
Так
что,
ублюдок,
сделай
хоть
что-нибудь,
I
give
a
fuck,
slice
you
up,
and
throw
your
ass
in
the
ocean
Мне
плевать,
я
порежу
тебя
на
куски
и
выброшу
твою
задницу
в
океан.
Temperatures
drop;
see
it's
cool
to
shoot
a
nigga
Температура
падает;
видишь,
круто
стрелять
в
чёрного,
But
they
hate
it
when
we
pop
the
cops
Но
они
ненавидят,
когда
мы
мочим
копов.
That's
when
they
gettin
petrol
Вот
тогда
они
получают
по
заслугам,
You
better
watch
your
step
or
you'll
be
left
on
death
row
Тебе
лучше
смотреть
под
ноги,
или
ты
окажешься
в
камере
смертников.
But
I
learn
to
look
ahead
of
me
Но
я
научился
смотреть
вперёд,
Stay
strapped
watch
your
back
keep
your
eyes
on
the
enemy
Будь
настороже,
следи
за
своей
спиной,
не
спускай
глаз
с
врага.
We
blowin
up
precincts
and
OOOH
Мы
взрываем
участки
и
УУУ,
You
can't
fuck
with
the
crew,
of
crooked
nigga
too
Ты
не
можешь
связываться
с
командой
прогнивших
ублюдков.
I've
got
to
do,
what
I'm
gon'
do
Я
должен
делать
то,
что
я
буду
делать,
I'm
gon'
say
what
I'm
gon'
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
буду
говорить,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
else
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ещё
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
I'm
gon'
do,
what
I
do
Я
буду
делать
то,
что
я
делаю,
I'm
gon'
say,
what
I
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
говорю,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
do
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
It's
the
coldest
town
from
here
to
Georgia
Это
самый
холодный
город
отсюда
до
Джорджии
(I'm
a
crooked
nigga
too)
(Я
тоже
прогнивший
ублюдок)
It's
the
coldest
town
from
here
to
Georgia
Это
самый
холодный
город
отсюда
до
Джорджии
It's
the
coldest
town
from
here
to
Georgia
Это
самый
холодный
город
отсюда
до
Джорджии
(I'm
a
crooked.
crooked
nigga
too)
(Я
прогнивший...
прогнивший
ублюдок)
It's
the
coldest
town
from
here
to
Georgia
Это
самый
холодный
город
отсюда
до
Джорджии
Y'all
gon'
stop
fuckin
with
me
Вы
все
перестанете
меня
доставать
I've
got
to
do,
what
I'm
gon'
do
Я
должен
делать
то,
что
я
буду
делать,
I'm
gon'
say
what
I'm
gon'
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
буду
говорить,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
else
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ещё
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
I'm
gon'
do,
what
I
do
Я
буду
делать
то,
что
я
делаю,
I'm
gon'
say,
what
I
say
Я
буду
говорить
то,
что
я
говорю,
I'm
gon'
live
how
I
live,
how
do
you
want
a
nigga
to
live?
Я
буду
жить
так,
как
я
живу,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
жил,
детка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tupac Amaru Shakur, Randy Walker, Deon Evans, Luis Edgardo Resto, Marshall B. Iii Mathers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.