2Pac - Dopefiend's Diner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 2Pac - Dopefiend's Diner




Dopefiend's Diner
Закусочная наркомана
Late night coolin' with my homies
Поздним вечером отдыхаю с корешами,
Drinkin' Hennessey an' cold brew
Пьем Хеннесси и холодное пиво.
After smokin' stopped in Oakland
После покура остановились в Окленде,
Got the munchies for some soul food
захотелось домашней еды, милая.
So we stopped to get a bite to eat
Мы решили перекусить,
At the local bar-b-q
В местной барбекюшной.
It's just another borin' Monday
Просто очередной скучный понедельник,
An' there's nothin' else to do
И больше нечего делать, крошка.
Now as we stepped out of the car
Когда мы вышли из машины,
I heard someone behind me fightin'
Я услышал, как кто-то позади меня дерется.
So I turned to look and find out
Я обернулся, чтобы посмотреть,
What's the cause of this excitement
Что стало причиной этого переполоха, дорогая.
One brother was a dopefiend
Один парень был наркоманом,
And the other was a dopeman
А другой наркоторговцем.
And the dopeman had a AK
И у наркоторговца был АК,
Said he'll spray an' he's not jokin'
Он сказал, что будет стрелять, и он не шутит, детка.
Well, it seems to be the dopefiend
Похоже, наркоман
Owed the dopeman for his product
Задолжал наркоторговцу за товар.
And he swore if he did not pay
И он клялся, что если тот не заплатит,
He would end up gettin' shot up
То получит пулю, красотка.
Now I could not walk away
Я не мог уйти,
'Cause I got caught up in the scene
Потому что оказался втянут в эту сцену.
Wonderin' what would happen
Интересно, что случится
To this poor and helpless fiend
С этим бедным и беспомощным наркоманом, милая.
Well, my homie Michael Cooley
Мой кореш Майкл Кули
Said let's go and make our order
Сказал: "Пойдем сделаем заказ."
What's the use in watchin' two men
Какой смысл смотреть, как двое мужчин
Stand out here fight over quarters
Дерутся здесь из-за мелочи, малышка.
Well, I walked inside the diner
Я зашел в закусочную,
And all the dopefiends waved to me
И все наркоманы помахали мне.
Heard the sound of several gunshots
Раздалось несколько выстрелов,
And I ran outside to see
И я выбежал посмотреть, что произошло, дорогая.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another gunshot rings
Еще один выстрел.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another siren rings
Еще одна сирена.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another mother cries
Еще одна мать плачет.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
'Cause another innocent dies
Потому что еще один невинный умирает.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another gunshot rings
Еще один выстрел.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another siren rings
Еще одна сирена.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another mother cries
Еще одна мать плачет.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
'Cause another innocent dies
Потому что еще один невинный умирает.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
All the people in the diner
Все люди в закусочной
Ran outside to see the big show
Выбежали посмотреть на представление.
It was just another party
Это была просто очередная вечеринка
For them to see just who they would know
Для них, чтобы увидеть, кого они знают, красотка.
But for me I held concern
Но я был обеспокоен,
I wanted to go see the outcome
Я хотел увидеть, чем все закончится.
Would a mother have a son tonight
Будет ли у матери сын сегодня вечером,
Or would she live her life without one?
Или она проживет свою жизнь без него, милая?
I made it to the streets
Я добрался до улицы,
I almost cried right on the spot
Я чуть не расплакался на месте.
Not only had the fiend died
Не только наркоман умер,
But a small girl had been shot
Но и маленькая девочка была подстрелена, детка.
My heart could take no more
Мое сердце не выдержало,
I felt a tear roll down my face
Я почувствовал, как слеза скатилась по моему лицу.
That was daddy's bullet
Это была пуля отца,
But she took it in his place
Но она приняла ее вместо него, малышка.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another gunshot rings
Еще один выстрел.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another siren rings
Еще одна сирена.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another mother cries
Еще одна мать плачет.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
'Cause another innocent dies
Потому что еще один невинный умирает.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another gunshot rings
Еще один выстрел.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another siren rings
Еще одна сирена.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another mother cries
Еще одна мать плачет.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
'Cause another innocent dies
Потому что еще один невинный умирает.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Tried to make way through the crowd
Пытался пробраться сквозь толпу,
So I could go help the baby
Чтобы помочь малышке.
She could barely speak but she whispered
Она едва могла говорить, но прошептала:
"Mister, can you please save me?"
"Мистер, вы можете спасти меня, пожалуйста?"
So I screamed out, "Someone help me"
Я закричал: "Кто-нибудь, помогите!"
But I don't think they could hear
Но я не думаю, что меня услышали.
And if they did they didn't care
А если и услышали, то им было все равно.
Oh, how I hated everyone there
О, как я ненавидел всех там, дорогая.
The baby lie here dyin'
Малышка лежала, умирая,
And I wondered what could I do
И я думал, что я могу сделать.
The cameraman and newspapers
Операторы и газеты
Had come to get their interviews
Приехали, чтобы взять интервью, красотка.
To them it's just story
Для них это просто история,
And they can't see the tragedy
И они не видят трагедии.
To them it doesn't matter
Для них это не имеет значения,
'Cause hey, it wasn't their family
Потому что, эй, это не их семья, милая.
I don't think I'll be back
Я не думаю, что вернусь сюда,
'Cause it'll never be the same here
Потому что здесь уже никогда не будет прежним.
So I wipe away the tears
Поэтому я вытираю слезы
And leave the scene the way I came here
И ухожу с места происшествия так же, как и пришел, детка.
Though some people say it's crazy
Хотя некоторые говорят, что это безумие,
And the food could have been finer
И еда могла быть лучше,
I'll never forget
Я никогда не забуду,
Never forget the night at Dopefiend's Diner
Никогда не забуду ту ночь в "Закусочной наркомана", малышка.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another gunshot rings
Еще один выстрел.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another siren rings
Еще одна сирена.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another mother cries
Еще одна мать плачет.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
'Cause another innocent dies
Потому что еще один невинный умирает.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another gunshot rings
Еще один выстрел.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another siren rings
Еще одна сирена.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
Another mother cries
Еще одна мать плачет.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)
'Cause another innocent dies
Потому что еще один невинный умирает.
(What's goin' on?)
(Что происходит?)





Авторы: SHAKUR TUPAC AMARU, VEGA SUZANNE, EVANS DEON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.