Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Get Around - Album Version (Edited)
Ich komm' rum - Albumversion (Bearbeitet)
Aw
yeah,
I
get
around
Aw
yeah,
ich
komm'
rum
Still
clown
with
the
underground
Bin
immer
noch
mit
dem
Untergrund
unterwegs
When
we
come
around
Wenn
wir
vorbeikommen
Stronger
than
ever
Stärker
als
je
zuvor
Back
to
get
wreck,
all
respect
to
those
who
break
Zurück,
um
aufzumischen,
aller
Respekt
an
die,
die
sich
abmühen
Their
neck
to
keep
their
hoes
in
check
Sich
abmühen,
um
ihre
Weiber
in
Schach
zu
halten
'Cause
oh
they
sweat
a
brother
majorly
Denn
oh,
sie
baggern
einen
Bruder
heftig
an
And
I
don't
know
why,
your
girl
keeps
paging
me
Und
ich
weiß
nicht
warum,
dein
Mädchen
funkt
mich
ständig
an
She
tell
me
that
she
needs
me,
cries
when
she
leaves
me
Sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
braucht,
weint,
wenn
sie
mich
verlässt
And
every
time
she
sees
me,
she
squeeze
me,
lady
take
it
easy
Und
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sieht,
drückt
sie
mich,
Lady,
mach
mal
langsam
Hate
to
sound
sleazy,
but
tease
me,
I
don't
want
it
if
it's
that
easy
Ich
hasse
es,
schmierig
zu
klingen,
aber
reiz
mich,
ich
will
es
nicht,
wenn
es
so
einfach
ist
Aiyo
bust
it,
baby
got
a
problem
saying
bye
bye
Aiyo
hör
zu,
Baby
hat
ein
Problem,
Tschüss
zu
sagen
Just
another
hazard
of
a
fly
guy
Nur
eine
weitere
Gefahr
eines
coolen
Typen
You
ask
why,
don't
matter,
my
pockets
got
fatter
Du
fragst
warum,
egal,
meine
Taschen
wurden
fetter
Now
everybody's
looking
for
the
latter
Jetzt
sind
alle
hinter
dem
Geld
her
And
ain't
no
need
in
being
greedy
Und
es
gibt
keinen
Grund,
gierig
zu
sein
If
you
wanna
see
me
dial
the
beeper
number
Wenn
du
mich
sehen
willst,
wähl
die
Beeper-Nummer
Baby
when
you
need
me
and
I'll
be
there
in
a
jiffy
Baby,
wenn
du
mich
brauchst,
und
ich
bin
sofort
da
Don't
be
picky,
just
be
happy
with
this
quickie
Sei
nicht
wählerisch,
sei
einfach
glücklich
mit
diesem
Quickie
But
when
you
learn,
you
can't
tie
me
down
Aber
wenn
du
lernst,
du
kannst
mich
nicht
festnageln
Baby
doll,
check
it
out,
I
get
around
Baby
Doll,
check
das
aus,
ich
komm'
rum
What
you
mean
you
don't
know?
I
get
around
Was
meinst
du,
du
weißt
es
nicht?
Ich
komm'
rum
The
underground
just
don't
stop
for
hoes,
I
get
around
Der
Untergrund
hält
einfach
nicht
für
Weiber
an,
ich
komm'
rum
Still
down
with
the
underground,,
I
get
around
Immer
noch
dabei
mit
dem
Untergrund,
ich
komm'
rum
Yeah,
ayo
shock,
let
them
hoes
know
Yeah,
ayo
Shock,
lass
die
Weiber
es
wissen
Now
you
can
tell
from
my
ever
day
fits,
I
ain't
rich
An
meiner
Alltagskleidung
siehst
du,
ich
bin
nicht
reich
So
cease
and
desist
with
them
tricks
Also
hör
auf
mit
diesen
Tricks
I'm
just
another
black
man
caught
up
in
the
mix
Ich
bin
nur
ein
weiterer
schwarzer
Mann,
mitten
im
Geschehen
gefangen
Trying
to
make
a
dollar
out
of
fifteen
cents
Versuche,
aus
fünfzehn
Cent
einen
Dollar
zu
machen
Just
'cause
I'm
a
freak
don't
mean
that
we
could
hit
the
sheets
Nur
weil
ich
ein
Freak
bin,
heißt
das
nicht,
dass
wir
ins
Bett
gehen
könnten
Baby
I
can
see,
that
you
don't
recognize
me
Baby,
ich
sehe,
dass
du
mich
nicht
erkennst
I'm
Shock
G,
the
one
who
put
the
satin
on
your
panties
Ich
bin
Shock
G,
derjenige,
der
Satin
auf
deine
Höschen
gebracht
hat
Never
knew
a
hooker
that
could
share
me,
I
get
What's
up
love,
how
you
doing?
Kannte
nie
'ne
Nutte,
die
mich
teilen
konnte,
ich
komm'
Was
geht
ab,
Süße,
wie
geht's
dir?
Well
I've
been
hanging,
sanging,
trying
to
do
my
thang
Nun,
ich
hab
rumgehangen,
gesungen,
versucht,
mein
Ding
zu
machen
Oh,
you
heard
that
I
was
banging
Oh,
du
hast
gehört,
dass
ich
es
getrieben
habe
Your
home
girl
you
went
to
school
with,
that's
cool
Mit
deiner
Freundin,
mit
der
du
zur
Schule
gegangen
bist,
das
ist
cool
But
did
she
tell
you
about
her
sister
and
your
cousin?
Aber
hat
sie
dir
von
ihrer
Schwester
und
deiner
Cousine
erzählt?
Thought
I
wasn't,
see,
weekends
were
made
for
Michelob
Dachtest,
ich
war's
nicht?
Siehst
du,
Wochenenden
waren
für
Michelob
gemacht
But
it's
a
Monday,
my
day,
so
just
let
me
hit
it,
yo
Aber
es
ist
Montag,
mein
Tag,
also
lass
mich
einfach
ran,
yo
And
don't
mistake
my
statement
for
a
clown
Und
verwechsle
meine
Aussage
nicht
mit
Clownerie
We
can
keep
in
the
down
low
long
as
you
know,
that
I
get
around
Wir
können
es
geheim
halten,
solange
du
weißt,
dass
ich
rumkomm'
Tupacalypse
now
don't
stop
for
hoes,
I
get
around
Tupacalypse
Now
hält
nicht
für
Weiber
an,
ich
komm'
rum
And
round
they
go
Und
im
Kreis
gehen
sie
Why
I
ain't
call
you?
Ha
ha,
please
Warum
ich
dich
nicht
angerufen
habe?
Haha,
bitte
Finger
tips
on
the
hips
as
I
dip
Fingerspitzen
auf
den
Hüften,
während
ich
mich
geschmeidig
bewege
Gotta
get
a
tight
grip,
don't
slip
Muss
fest
zugreifen,
rutsch
nicht
ab
Loose
lips
sink
ships,
it's
a
trip
Lose
Lippen
versenken
Schiffe,
es
ist
verrückt
I
love
the
way
she
licks
her
lips,
see
me
jocking
Liebe
es,
wie
sie
sich
die
Lippen
leckt,
sieht
mich
auf
sie
stehen
Put
a
little
twist
in
her
hips
'cause
I'm
watching
Bringt
einen
kleinen
Schwung
in
ihre
Hüften,
weil
ich
zuschaue
Conversations
on
the
phone
'til
the
break
of
dawn
Gespräche
am
Telefon
bis
zum
Morgengrauen
Now
we
all
alone,
why
the
lights
on?
Jetzt
sind
wir
ganz
allein,
warum
ist
das
Licht
an?
Turn
'em
off,
time
to
set
it
off,
get
you
wet
and
soft
Mach
sie
aus,
Zeit,
es
zu
starten,
dich
feucht
und
weich
zu
machen
Something's
on
your
mind,
let
it
off
Etwas
beschäftigt
dich,
lass
es
raus
You
don't
know
me,
you
just
met
me,
you
won't
let
me
Du
kennst
mich
nicht,
du
hast
mich
gerade
getroffen,
du
lässt
mich
nicht
Well
if
I
couldn't
have
it,
why
you
sweating
me?
Nun,
wenn
ich
es
nicht
haben
könnte,
warum
baggerst
du
mich
an?
It's
a
lot
of
real
Gs
doing
time
Es
gibt
viele
echte
Gs,
die
Zeit
absitzen
'Cause
a
groupy
bit
the
truth
and
told
a
lie
Weil
ein
Groupie
die
Wahrheit
verdreht
und
eine
Lüge
erzählt
hat
You
picked
the
wrong
guy
baby,
if
you're
too
fly
Du
hast
den
falschen
Kerl
gewählt,
Baby,
wenn
du
zu
toll
bist
You
need
to
hit
the
door,
search
for
a
new
guy
Du
musst
zur
Tür
raus,
nach
einem
neuen
Kerl
suchen
'Cause
I
only
got
one
night
in
town
Denn
ich
habe
nur
eine
Nacht
in
der
Stadt
Break
out
or
be
clown,
baby
doll
are
you
down?
I
get
around
Hau
ab
oder
sei
ein
Clown,
Baby
Doll,
bist
du
dabei?
Ich
komm'
rum
Round
and
round,
round
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
im
Kreis
gehen
wir
Round
and
round,
round
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
im
Kreis
gehen
wir
Round
and
round,
round
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
im
Kreis
gehen
wir
Round
and
round,
round
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
im
Kreis
gehen
wir
Round
and
round,
round
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
im
Kreis
gehen
wir
Round
and
round,
round
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
im
Kreis
gehen
wir
Round
and
round,
round
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
im
Kreis
gehen
wir
Round
and
round,
we
go
Im
Kreis
und
im
Kreis,
wir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shakur Tupac Amaru, Jacobs Gregory E, Troutman Roger, Murdock Shirley J, Troutman Larry, Brooks Ronald R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.