2Pac - Intro (2Pac / Better Dayz) - перевод текста песни на немецкий

Intro (2Pac / Better Dayz) - 2Pacперевод на немецкий




Intro (2Pac / Better Dayz)
Intro (2Pac / Bessere Tage)
Good evening
Guten Abend
I'm recording live from Sunset Boulevard
Ich berichte live vom Sunset Boulevard
Where many excited fans have gathered with candles
Wo sich viele aufgeregte Fans mit Kerzen versammelt haben
Awaiting the much-anticipated release (2Pac, 2Pac)
Und die mit Spannung erwartete Veröffentlichung erwarten (2Pac, 2Pac)
Of 2Pac Shakur's latest album, Better Dayz (2Pac, 2Pac, 2Pac)
Von 2Pac Shakurs neuestem Album, Bessere Tage (2Pac, 2Pac, 2Pac)
This is yet another posthumous release by 2Pac (2Pac, 2Pac)
Dies ist eine weitere posthume Veröffentlichung von 2Pac (2Pac, 2Pac)
Which raises the question (2Pac, 2Pac)
Was die Frage aufwirft (2Pac, 2Pac)
Where are these songs coming from? (2Pac, 2Pac)
Woher kommen diese Lieder? (2Pac, 2Pac)
It's interesting how the message in these songs (2Pac, 2Pac, 2Pac)
Es ist interessant, wie die Botschaft in diesen Liedern (2Pac, 2Pac, 2Pac)
Is still relevant today (2Pac, 2Pac)
Auch heute noch relevant ist (2Pac, 2Pac)
Even in his death, he's touching people with his lyrics (2Pac, 2Pac, 2Pac, 2Pac)
Selbst nach seinem Tod berührt er die Menschen mit seinen Texten (2Pac, 2Pac, 2Pac, 2Pac)
I can feel the energy in the air, as they count down to midnight (2Pac, 2Pac)
Ich kann die Energie in der Luft spüren, während sie den Countdown bis Mitternacht herunterzählen (2Pac, 2Pac)
When the album will officially be released
Wenn das Album offiziell veröffentlicht wird
Oh, hold on, I, think they're starting to countdown now
Oh, warte mal, ich glaube, sie fangen jetzt mit dem Countdown an
(5, 4, 3, 2, 1)
(5, 4, 3, 2, 1)





Авторы: Tupac Shakur, Ronald Jackson, Lamar Manson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.