Текст и перевод песни 2Pac - Street Fame (Briss Remix)
It
was
a
dope
spot
front
yard,
one
on
one
strapping
Это
было
место
для
наркоты,
передний
двор,
один
на
один
обвязанный
ремнями.
That′s
the
way
it
was
way
before
all
the
scrapping
Так
было
задолго
до
того,
как
все
пошло
на
слом.
Earned
my
fucking
props
from
the
G's
in
the
hood
Заработал
свой
гребаный
реквизит
от
гангстеров
в
гетто
Put
in
work,
did
some
dirt,
never
snitched,
never
would
Вкалывал,
копался
в
грязи,
никогда
не
стучал
и
никогда
бы
не
стал.
Rollin
the
fat
Jaguars
with
my
nigga
P
blowing
up
Катаюсь
на
толстых
Ягуарах
вместе
с
моим
ниггером
Пи
взрываюсь
Time
coming
back
sipping
Hennessey
Время
возвращаться
потягивая
Хеннесси
Seventeen
years
old
and
I
felt
like
God
mad
rich
Мне
было
семнадцать,
и
я
чувствовал
себя
богачом.
And
I
had
my
pick
of
any
fine
bitch
И
я
мог
выбрать
любую
классную
сучку.
And
my
family
was
known
to
be
great,
seen
slightly
more
И
моя
семья
была
известна
как
великая,
виденная
чуть
больше.
Representing
no
matter
who
sets
it
on
Представляю,
кто
бы
его
ни
включил.
Street
power,
why
you
niggaz
flip
and
you
thug
shit
Уличная
власть,
почему
вы,
ниггеры,
флип
и
бандитское
дерьмо
I
be
bout
my
motherfucking
grip,
nothing
else
Я
буду
бороться
со
своей
гребаной
хваткой,
и
больше
ничего.
Gets
between
me
and
mine,
just
remember
that
Встает
между
мной
и
моим,
просто
помни
об
этом.
Damn
it′s
a
shame,
but
still
I'm
in
the
game
Черт
возьми,
это
позор,
но
я
все
еще
в
игре.
I'm
trying
to
get
street
fame
Я
пытаюсь
добиться
уличной
славы.
I′m
a
superstar.,
I′m
a
superstar.
Я
суперзвезда,
я
суперзвезда.
I'm
a
superstar,
made
it
by
street
fame
Я
суперзвезда,
сделавшая
это
благодаря
уличной
славе.
I′m
a
superstar.,
I'm
a
superstar.
Я
суперзвезда,
я
суперзвезда.
I′m
a
superstar,
made
it
by
street
fame
Я
суперзвезда,
сделавшая
это
благодаря
уличной
славе.
(Big
Syke)
(Большой
Сайк)
Don't
blame
my
mama,
don′t
blame
my
daddy
Не
вини
мою
маму,
не
вини
моего
папу.
I
know
they
wish
they
never
had
me
Я
знаю,
они
хотели
бы
никогда
не
иметь
меня.
In
and
out
of
jail
by
twelve,
failing
out
of
school
В
двенадцать
лет
попал
в
тюрьму
и
вышел
из
нее,
провалив
учебу.
Cause
I
was
living
by
the
street
rules
Потому
что
я
жил
по
уличным
правилам
Hanging
with
hogs,
dropping
dogs
as
a
little
loc
Тусуюсь
со
свиньями,
сбрасываю
собак,
как
маленький
лох.
I
was
getting
my
respect
but
I
was
still
broke
Меня
уважали,
но
я
все
еще
был
на
мели.
Into
the
game
and
expanded
to
the
cocaine
Вошел
в
игру
и
расширился
до
кокаина
Went
from
double-ups,
to
slanging
them
whole
things
Я
перешел
от
двойных
планов
к
сленгу
всего
этого.
Focused
on
my
mail
name
ringing
like
a
bell
Сосредоточился
на
своей
почте
имя
звенит
как
колокольчик
And
even
with
no
proof
they
gonna
put
me
in
jail
И
даже
без
доказательств
они
посадят
меня
в
тюрьму
Everybody
says
he's
sold
and
I'm
outta
control
Все
говорят,
что
он
продался,
и
я
потерял
контроль.
Motherfuckers
gossip
but
I
still
roll
(nigga)
Ублюдки
сплетничают,
но
я
все
равно
катаюсь
(ниггер).
Bitches
want
my
cash
on
my
dash
of
my
cockpit
Суки
хотят
мои
деньги
на
приборной
панели
моего
кокпита
They
wouldn′t
know
a
motherfucker
if
he
didn′t
have
shit
Они
бы
не
узнали
ублюдка,
если
бы
у
него
ни
хрена
не
было.
So
while
I'm
balling
and
kicking
up
dust,
get
yo′
skull
crushed
Так
что
пока
я
буду
кувыркаться
и
поднимать
пыль,
проломлю
тебе
череп.
Bitch-made
niggaz
know
not
to
fuck
with
us
Сучьи
ниггеры
знают,
что
с
нами
нельзя
связываться.
Cause
I'm
living
on
the
edge,
I′m
blasting
lead
Потому
что
я
живу
на
грани,
я
взрываю
свинец.
Wanted
by
the
Feds,
they
got
to
take
me
dead
Разыскиваемый
федералами,
они
должны
взять
меня
мертвым.
So
fuck
it
drive
a
bucket
in
the
inner
city
Так
что
к
черту
все
гони
ведро
во
внутренний
город
In
the
land
of
no
pity,
I
made
it
by
the
street
fame
В
стране
без
жалости
я
добился
этого
благодаря
уличной
славе.
(Chorus)
- 2X
(Припев)
-2 раза
I'm
a
superstar.,
I′m
a
superstar.
Я
суперзвезда,
я
суперзвезда.
I'm
a
superstar,
made
it
by
street
fame
Я
суперзвезда,
сделавшая
это
благодаря
уличной
славе.
I'm
a
superstar.,
I′m
a
superstar.
Я
суперзвезда,
я
суперзвезда.
I′m
a
superstar,
made
it
by
street
fame
Я
суперзвезда,
сделавшая
это
благодаря
уличной
славе.
(The
Rated
R)
(Номинальный
R)
I'm
a
super
star,
made
it
by
street
fame
Я
суперзвезда,
добившаяся
этого
благодаря
уличной
славе.
I
had
to
make
some
people
feel
the
pain,
in
this
dirty
game
Я
должен
был
заставить
некоторых
людей
почувствовать
боль
в
этой
грязной
игре.
I
know
I′m
on
my
way
to
hell
Я
знаю,
что
нахожусь
на
пути
в
ад.
Ain't
no
yellow
bricked
road
for
all
the
niggas
that
I
done
smoked
Нет
никакой
дороги
из
желтого
кирпича
для
всех
ниггеров,
которых
я
покурил.
The
hood
done
took
me
under,
a
nigga
gots
no
heart
Капюшон
забрал
меня
под
себя,
у
ниггера
нет
сердца.
Don′t
get
it
twisted
cause
I'm
there
with
my
homey′s
car
Не
пойми
меня
неправильно,
потому
что
я
там
с
машиной
моего
кореша.
I
kill
for
my
niggaz,
my
niggaz
kill
for
me
Я
убиваю
за
своих
ниггеров,
мои
ниггеры
убивают
за
меня.
That's
the
love
you
get,
from
the
drunk
one,
you
put
in
work
see
Это
любовь,
которую
ты
получаешь
от
пьяного,
которую
ты
вкладываешь
в
работу.
I'm
a
G
with
a
gang
of
niggaz
after
me
Я
гангстер
и
за
мной
гонится
банда
ниггеров
Trying
to
peal
me,
cause
I
smoked
they
homey
Пытаешься
расколоть
меня,
потому
что
я
курил
их
по-домашнему.
What
comes
around
goes
around
is
what
makes
it
worse
То,
что
приходит
и
уходит,
делает
все
только
хуже.
I
smoke
blunts
all
day
to
keep
my
mind
off
a
hearse
Я
курю
косяки
весь
день,
чтобы
отвлечься
от
мыслей
о
катафалке.
They
don′t
stop
stop
till
my
casket
drop
drop
Они
не
остановятся
не
остановятся
пока
мой
гроб
не
упадет
не
упадет
Let
me
ride,
but
all
I
want,
thou
shalt
not
beef
or
die
Позволь
мне
ехать,
но
все,
что
я
хочу,
- это
чтобы
ты
не
умер
или
не
умер.
And
it
don′t
matter
if
I
rap
or
plays
И
не
важно,
читаю
я
рэп
или
играю.
Cause
I
blow
out
back
of
some
minds,
fuck
the
fame
Потому
что
я
взрываю
задворки
некоторых
умов,
к
черту
славу
I'm
a
superstar.,
I′m
a
superstar.
Я
суперзвезда,
я
суперзвезда.
I'm
a
superstar,
made
it
by
street
fame
Я
суперзвезда,
сделавшая
это
благодаря
уличной
славе.
I′m
a
superstar.,
I'm
a
superstar.
Я
суперзвезда,
я
суперзвезда.
I′m
a
superstar,
made
it
by
street
fame
Я
суперзвезда,
сделавшая
это
благодаря
уличной
славе.
. Made
it
by
street
fame
Сделал
это
благодаря
уличной
славе
(Repeat
to
the
end)
(Повторите
до
конца)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TYRUSS GERALD HIMES, RANDY WALKER, WALTER BURNS, DIRON RIVERS, MAURICE S. HARDING
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.