Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temptations - Album Version (Edited)
Versuchungen - Albumversion (Bearbeitet)
Yo
mo
bee
main,
drop
that
shit!
Yo
Mo
Bee
Main,
lass
den
Scheiß
laufen!
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
erick
sermon
(redman's
"watch
yo'
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
Erick
Sermon
(aus
Redmans
"Watch
Yo'
(Sample
repeats
until
first
verse)
(Sample
wiederholt
sich
bis
zum
ersten
Vers)
You
know
what
time,
boo-yaow
Du
weißt,
wie
spät
es
ist,
Boo-yaow
I
know
it's
time
for
you
Ich
weiß,
es
ist
Zeit
für
dich
So
grab
one
by
the
hand
youknowhati'msayin
Also
nimm
eine
bei
der
Hand,
weißt
du,
was
ich
meine
And
uhh,
throw
up
that
finger
Und
ähh,
heb
den
Finger
hoch
Ay
yo
yo
yo
throw
y'all
fingers
up!
Ay
yo
yo
yo,
hebt
alle
eure
Finger
hoch!
Thug
style
baby,
thug
style
y'know?
Thug
Style,
Baby,
Thug
Style,
weißt
du?
Tell
me
baby
are
you
lonely?
don't
wanna
rush
ya
Sag
mir,
Baby,
bist
du
einsam?
Will
dich
nicht
hetzen
I
can
help
ya
if
ya
only,
let
me
touch
ya
Ich
kann
dir
helfen,
wenn
du
nur,
mich
dich
berühren
lässt
If
i'm
wrong
love
tell
me,
cause
i
get
caught
up
Wenn
ich
falsch
liege,
Liebe,
sag
es
mir,
denn
ich
verfange
mich
And
the
life
i
live
is
hell
see,
i
never
thought
i'd
see
Und
das
Leben,
das
ich
lebe,
ist
die
Hölle,
siehst
du,
ich
hätte
nie
gedacht,
ich
würde
sehen
The
day
when
i
would
calm
down,
you
ain't
heard
Den
Tag,
an
dem
ich
mich
beruhigen
würde,
hast
du
nicht
gehört
I've
been
known
to
clown
and
get
around,
that's
my
word
Ich
bin
bekannt
dafür,
rumzualbern
und
rumzukommen,
das
ist
mein
Wort
See
you
walkin
and
you
lookin
good,
yes
indeed
Seh
dich
laufen
und
du
siehst
gut
aus,
ja,
in
der
Tat
Got
a
body
like
a
sex
fiend,
you're
killin
me
Hast
einen
Körper
wie
eine
Sexbesessene,
du
machst
mich
fertig
Witcha
attitude
to
match
right,
don't
be
phony
Mit
deiner
Einstellung,
die
dazu
passt,
sei
nicht
falsch
Cause
i
hate
when
you
act
like,
you
don't
know
me
Denn
ich
hasse
es,
wenn
du
so
tust,
als
ob
du
mich
nicht
kennst
I've
be
stressin
in
the
spotlight,
i
want
the
fame
Ich
stehe
im
Rampenlicht
unter
Stress,
ich
will
den
Ruhm
But
the
industry's
a
lot
like,
a
crap
game
Aber
die
Branche
ist
sehr
wie,
ein
Glücksspiel
(Craps)
Ain't
no
time
for
commitment,
i
gotta
go
Keine
Zeit
für
Verpflichtung,
ich
muss
gehen
Can't
be
wit
you
every
minute
miss,
another
show
Kann
nicht
jede
Minute
bei
dir
sein,
Fräulein,
eine
andere
Show
And
even
though
i'm
known
for
my
one
night
stand
Und
obwohl
ich
für
meine
One-Night-Stands
bekannt
bin
I
wanna
be
an
honest
man,
but
temptations
go...
Ich
will
ein
ehrlicher
Mann
sein,
aber
Versuchungen
gehen...
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
erick
sermon
(redman's
"watch
yo'
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
Erick
Sermon
(aus
Redmans
"Watch
Yo'
(Sample
repeats
until
second
verse)
(Sample
wiederholt
sich
bis
zum
zweiten
Vers)
Throw
up
the
finger!
Hebt
den
Finger
hoch!
And
all
my
homies
go.
Und
alle
meine
Homies
machen
mit.
Throw
them
the
finger!
Zeigt
ihnen
den
Finger!
Ya
know
what
baby
it's
like
Weißt
du
was,
Baby,
es
ist
so
I
know
you've
been
searchin
for
someone
Ich
weiß,
du
hast
nach
jemandem
gesucht
To
make
you
happy,
and
get
the
job
done
Der
dich
glücklich
macht
und
die
Aufgabe
erledigt
You
say
you
need
it,
a
man
with
money
Du
sagst,
du
brauchst
es,
einen
Mann
mit
Geld
But
i
can't
be
there,
and
will
you
still
care
Aber
ich
kann
nicht
da
sein,
und
wird
es
dich
noch
kümmern
Will
i
cheat
or
will
i
be
committed,
heaven
knows
Werde
ich
betrügen
oder
werde
ich
treu
sein,
der
Himmel
weiß
es
Gettin
weak
and
i
wanna
hit
it,
so
here
i
go
Werde
schwach
und
ich
will
es
tun,
also
los
geht's
In
my
ride
and
i'm
all
in,
gettin
high
In
meinem
Schlitten
und
ich
bin
total
drin,
werde
high
I
can
hear
the
people
callin,
i'm
passin
by
Ich
kann
die
Leute
rufen
hören,
ich
fahre
vorbei
Everybody
knows
i'm
ball-in,
and
to
god
Jeder
weiß,
dass
ich
Erfolg
habe
(ballin'),
und
bei
Gott
Gotta
keep
myself
from
fall-in,
but
it's
hard
Muss
mich
davon
abhalten
zu
fallen,
aber
es
ist
schwer
All
the
cuties
know
i'm
under
pressure,
what
do
i
do
Alle
Süßen
wissen,
dass
ich
unter
Druck
stehe,
was
soll
ich
tun
Gettin
shaky
when
she
pull
the
dress
up,
and
say
it's
cool
Werde
zittrig,
wenn
sie
das
Kleid
hochzieht
und
sagt,
es
ist
cool
Should
i
stroke
or
should
i
wait
a
while,
you
decide
Soll
ich
zustoßen
oder
eine
Weile
warten,
du
entscheidest
If
you
tell
me
that
you
don't
want
it,
that's
a
lie
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
es
nicht
willst,
ist
das
eine
Lüge
Move
close
and
let
me
whisper,
some
dirty
words
Komm
näher
und
lass
mich
flüstern,
ein
paar
schmutzige
Worte
In
your
ears
as
i
kiss
ya,
on
every
curve
In
deine
Ohren,
während
ich
dich
küsse,
an
jeder
Kurve
Slow
down
baby
don't
rush,
i
like
it
slow
Langsam,
Baby,
keine
Eile,
ich
mag
es
langsam
Can't
hold
it
any
longer,
so
let
it
go
Kann
es
nicht
länger
halten,
also
lass
es
raus
Open
the
gates,
do
you
wanna
fall
up
in
heaven
Öffne
die
Tore,
willst
du
in
den
Himmel
fallen
Don't
worry,
i
let
myself
in,
all
i
heard
was...
Keine
Sorge,
ich
lass
mich
selbst
rein,
alles,
was
ich
hörte,
war...
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
erick
sermon
(redman's
"watch
yo'
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
Erick
Sermon
(aus
Redmans
"Watch
Yo'
(Sample
repeats
until
third
verse)
(Sample
wiederholt
sich
bis
zum
dritten
Vers)
Give
em
the
finger!
Zeigt
ihnen
den
Finger!
All
my
homies
go.
Alle
meine
Homies
machen
mit.
Throw
your
fingers
up!
Hebt
eure
Finger
hoch!
That's
just
the
thug
in
me
girl,
you
know
Das
ist
nur
der
Thug
in
mir,
Mädchen,
weißt
du
Peep
out
all
my
homies,
y'know,
it's
like
Checkt
mal
all
meine
Homies
aus,
weißt
du,
es
ist
so
I
know
you've
been
searchin
for
someone
Ich
weiß,
du
hast
nach
jemandem
gesucht
To
make
you
happy,
and
get
the
job
done
Der
dich
glücklich
macht
und
die
Aufgabe
erledigt
You
say
you
need
it,
a
man
with
money
Du
sagst,
du
brauchst
es,
einen
Mann
mit
Geld
But
i
can't
be
there,
and
will
you
still
care
Aber
ich
kann
nicht
da
sein,
und
wird
es
dich
noch
kümmern
A
lot
of
people
think
it's
easy,
to
settle
down
Viele
Leute
denken,
es
ist
einfach,
sich
niederzulassen
Got
a
woman
that'll
please
me,
in
every
town
Hab
'ne
Frau,
die
mich
befriedigt,
in
jeder
Stadt
I
don't
wanna
but
i
gotta
do
it,
the
temptation
Ich
will
nicht,
aber
ich
muss
es
tun,
die
Versuchung
Got
me
ready
to
release
the
fluid,
sensation
Bringt
mich
dazu,
die
Flüssigkeit
freizusetzen,
Sensation
Sit
down
and
conversate
like
you
know
me,
take
my
hand
Setz
dich
hin
und
unterhalte
dich,
als
ob
du
mich
kennst,
nimm
meine
Hand
Cause
even
thugs
get
lonely,
understand
Denn
auch
Thugs
werden
einsam,
verstehst
du
Even
the
hardest
of
my
homies
need
attention
Sogar
die
härtesten
meiner
Homies
brauchen
Aufmerksamkeit
Catch
you
blowin
up
the
telephone,
reminiscin
Erwische
dich,
wie
du
das
Telefon
sprengst,
in
Erinnerungen
schwelgst
I
wanna
take
you
to
the
movies,
and
the
park
Ich
will
dich
ins
Kino
mitnehmen,
und
in
den
Park
Let's
find
a
spot
for
you
to
do
me,
in
the
dark
Lass
uns
einen
Platz
finden,
wo
du
es
mir
besorgen
kannst,
im
Dunkeln
Now
that
it's
passion,
hold
me
tight
Jetzt
ist
es
Leidenschaft,
halt
mich
fest
Don't
need
lights,
i
can
see
you
by
the
moonlight
Brauche
kein
Licht,
ich
kann
dich
im
Mondlicht
sehen
I
know
your
man
ain't
lovin
you
right
Ich
weiß,
dein
Mann
liebt
dich
nicht
richtig
You're
lonely
under
pressure
need
a
thug
in
your
life
Du
bist
einsam
unter
Druck,
brauchst
einen
Thug
in
deinem
Leben
Enough
talkin,
you
want
me
to
leave,
i'll
get
to
walkin
Genug
geredet,
du
willst,
dass
ich
gehe,
ich
werde
gehen
See
you
later,
cause
baby
i'm
a
player,
and
all
i
heard
was
Wir
sehen
uns
später,
denn
Baby,
ich
bin
ein
Player,
und
alles,
was
ich
hörte,
war
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
erick
sermon
(redman's
"watch
yo'
"Heyyyy!
heyy-ayyaahhyy"
-->
Erick
Sermon
(aus
Redmans
"Watch
Yo'
(Sample
repeats
until
the
end)
(Sample
wiederholt
sich
bis
zum
Ende)
Give
em
the
finger
Zeigt
ihnen
den
Finger
And
all
my
homies
go.
yo
this
how
we
gonna
do
this
in
the
nine-trey
Und
alle
meine
Homies
machen
mit.
Yo,
so
machen
wir
das
im
Neun-Drei
Throw
your
fingers
up
Hebt
eure
Finger
hoch
Y'know?
they
gonna
peep
this,
this
how
we
run
game
on
you
Weißt
du?
Sie
werden
das
peilen,
so
spielen
wir
unser
Spiel
mit
euch
Everybody,
heyy,
alright
Alle
zusammen,
heyy,
alright
Heyy,
heyyyeah,
heyyyayyy,
ohh
Heyy,
heyyyeah,
heyyyayyy,
ohh
All
my
niggaz
go
Alle
meine
N****
machen
mit
Uptown
in
the
Uptown
in
der
Give
em
the
finger!
Zeigt
ihnen
den
Finger!
Throw
your
hands
up
Hebt
die
Hände
hoch
Give
em
the
finger!
Zeigt
ihnen
den
Finger!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Troutman, Roger Troutman, Tupac Amaru Shakur, Reggie Noble, George Clinton, David Lee Spradley, O.s. Harvey, Shirle Murdock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.