Текст и перевод песни 2Pac - Thugz Mansion (Nas acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thugz Mansion (Nas acoustic)
Особняк бандитов (Nas acoustic)
Shit,
tired
of
gettin′
shot
at
Черт,
устал
от
перестрелок,
Tired
of
gettin'
chased
by
the
police
and
arrested
Устал
от
погонь,
арестов,
ментовских
облав.
Niggaz
need
a
spot
where
we
can
kick
it
Нам,
братва,
нужно
место,
где
можно
расслабиться,
A
spot
where
we
belong,
that′s
just
for
us
Место,
где
нам
будет
хорошо,
только
для
нас.
Niggaz
ain't
gotta
get
all
dressed
up
and
be
Hollywood
Не
нужно
наряжаться
и
строить
из
себя
голливудскую
звезду,
Y'knahmean?
Where
do
niggaz
go
when
we
die?
Понимаешь?
Куда
попадают
бандиты
после
смерти?
Ain′t
no
Heaven
for
a
thug
nigga
Нет
Рая
для
таких,
как
мы,
That′s
why
we
go
to
Thug
Mansion
Поэтому
мы
идем
в
Особняк
Бандитов.
That's
the
only
place
where
thugs
get
in
free
Это
единственное
место,
куда
бандиты
попадают
бесплатно,
And
you
gotta
be
a
G
at
Thug
Mansion
И
ты
должен
быть
настоящим
гангстером
в
Особняке
Бандитов.
A
place
to
spend
my
quiet
nights,
time
to
unwind
Место,
где
я
могу
провести
тихие
ночи,
расслабиться,
So
much
pressure
in
this
life
of
mine
Так
много
давления
в
моей
жизни,
I
cry
at
times
Иногда
я
плачу,
I
once
contemplated
suicide
Однажды
я
думал
о
самоубийстве,
And
woulda
tried
И
почти
решился,
But
when
I
held
that
9,
all
I
could
see
was
my
momma′s
eyes
Но
когда
я
взял
в
руки
ствол,
я
увидел
глаза
своей
мамы.
No
one
knows
my
struggle,
they
only
see
the
trouble
Никто
не
знает
моей
борьбы,
они
видят
только
проблемы,
Not
knowin'
it′s
hard
to
carry
on
when
no
one
loves
you
Не
понимая,
как
трудно
продолжать,
когда
тебя
никто
не
любит.
Picture
me
inside
the
misery
of
poverty
Представь
меня
в
нищете,
в
полной
безысходности,
No
man
alive
has
ever
witnessed
struggles
I
survived
Ни
один
человек
не
видел
таких
трудностей,
которые
я
пережил.
Prayin'
hard
for
better
days,
promise
to
hold
on
Молюсь
о
лучших
днях,
обещаю
держаться,
Me
and
my
dawgs
ain′t
have
a
choice
but
to
roll
on
У
нас
с
моими
псами
не
было
выбора,
кроме
как
двигаться
дальше.
We
found
a
family
spot
to
kick
it
Мы
нашли
место,
где
можно
собраться,
Where
we
can
drink
liquor
and
no
one
bickers
over
trick
shit
Где
мы
можем
выпить
и
никто
не
спорит
из-за
ерунды,
A
spot
where
we
can
smoke
in
peace
Место,
где
мы
можем
спокойно
покурить,
And
even
though
we
Gs,
we
still
visualize
places
И
даже
будучи
гангстерами,
мы
все
еще
мечтаем
о
местах,
That
we
can
roll
in
peace
Где
мы
можем
жить
в
мире.
And
in
my
mind's
eye
I
see
this
place
И
в
своем
воображении
я
вижу
это
место,
The
players
go
in
fast
Игроки
быстро
входят,
I
got
a
spot
for
us
all,
so
we
can
ball
at
Thug's
Mansion
У
меня
есть
место
для
всех
нас,
чтобы
мы
могли
оторваться
в
Особняке
Бандитов.
Every
corner,
every
city
В
каждом
уголке,
в
каждом
городе
There′s
a
place
where
life′s
a
little
easy
Есть
место,
где
жизнь
немного
легче,
Little
Hennessey,
laid
back
and
cool
Немного
Хеннесси,
расслабленно
и
круто,
Every
hour
'cause
it′s
all
good
Каждый
час,
потому
что
все
хорошо.
Leave
all
the
stress
from
the
world
outside
Оставь
весь
стресс
внешнего
мира,
Every
wrong
done
will
be
alright
Все
ошибки
будут
исправлены,
Nothin'
but
peace,
love
and
street
passion
Только
мир,
любовь
и
уличная
страсть,
Every
ghetto
needs
a
Thug
Mansion
Каждому
гетто
нужен
Особняк
Бандитов.
A
place
where
death
doesn′t
reside
Место,
где
нет
смерти,
Just
thugs
who
collide
Только
бандиты,
которые
встречаются,
Not
to
start
beef,
but
spark
trees
Не
для
того,
чтобы
начать
войну,
а
чтобы
зажечь
косяки,
No
cops
rollin'
by,
no
policemen,
no
homicide
Никаких
копов,
никаких
полицейских,
никаких
убийств,
No
chalk
on
the
streets
Никакого
мела
на
улицах,
No
reason
for
nobody′s
mama
to
cry
Никаких
причин
для
слез
чьей-либо
мамы.
See
I'm
a
good
guy,
I'm
tryin′
to
stick
around
for
my
daughter
Видишь,
я
хороший
парень,
я
пытаюсь
остаться
ради
своей
дочери,
But
if
I
should
die,
I
know
all
of
my
albums
support
her
Но
если
я
умру,
я
знаю,
что
все
мои
альбомы
поддержат
ее.
This
whole
year′s
been
crazy,
asked
the
Holy
Spirit
to
save
me
Весь
этот
год
был
сумасшедшим,
просил
Святого
Духа
спасти
меня,
Only
difference
from
me
and
Jose
Davis,
gray
hair
maybe
Единственное
отличие
между
мной
и
Хосе
Дэвисом,
разве
что
седые
волосы,
'Cause
I
feel
that
my
eyes
saw
too
much
sufferin′
Потому
что
я
чувствую,
что
мои
глаза
видели
слишком
много
страданий.
I'm
just
twenty
some
odd
years
and
I
already
lost
my
mother
Мне
всего
двадцать
с
лишним
лет,
а
я
уже
потерял
свою
мать,
And
I
cried
tears
of
joy
И
я
плакал
слезами
радости,
I
know
she
smiles
on
her
boy,
I
dream
of
you
more
Я
знаю,
она
улыбается
своему
мальчику,
я
вижу
тебя
во
сне
чаще,
My
love
goes
to
Afeni
Shakur
Моя
любовь
Афени
Шакур,
′Cause
like
Ann
Jones,
she
raised
a
ghetto
king
in
a
war
Потому
что,
как
Энн
Джонс,
она
вырастила
короля
гетто
на
войне,
And
just
for
that
alone,
she
shouldn't
feel
no
pain
no
more
И
только
за
это
она
больше
не
должна
чувствовать
боли,
′Cause
one
day
we'll
all
be
together
Потому
что
однажды
мы
все
будем
вместе,
Sippin'
heavenly
champagne
where
angels
soar
Попивать
небесное
шампанское
там,
где
парят
ангелы,
With
golden
wings
at
Thugs
Mansion
С
золотыми
крыльями
в
Особняке
Бандитов.
Every
corner,
every
city
В
каждом
уголке,
в
каждом
городе
There′s
a
place
where
life′s
a
little
easy
Есть
место,
где
жизнь
немного
легче,
Little
Hennessey,
laid
back
and
cool
Немного
Хеннесси,
расслабленно
и
круто,
Every
hour
'cause
it′s
all
good
Каждый
час,
потому
что
все
хорошо.
Leave
all
the
stress
from
the
world
outside
Оставь
весь
стресс
внешнего
мира,
Every
wrong
done
will
be
alright
Все
ошибки
будут
исправлены,
Nothin'
but
peace,
love
and
street
passion
Только
мир,
любовь
и
уличная
страсть,
Every
ghetto
needs
a
Thug
Mansion
Каждому
гетто
нужен
Особняк
Бандитов.
Dear
mama
don′t
cry,
your
baby
boy's
doin′
good
Дорогая
мама,
не
плачь,
твой
мальчик
в
порядке,
Tell
the
homies
I'm
in
heaven
and
it
ain't
got
hoods
Передай
корешам,
что
я
на
небесах,
и
здесь
нет
гетто.
Seen
a
show
with
Marvin
Gaye
last
night,
it
had
me
shook
Вчера
вечером
видел
шоу
с
Марвином
Гэем,
я
был
потрясен,
Drinkin′
peppermint
schnapps
Пил
мятный
шнапс
With
Jackie
Wilson
and
Sam
Cook
С
Джеки
Уилсоном
и
Сэмом
Куком,
Then
some
lady
named
Billie
Holiday
sang
Потом
пела
какая-то
леди
по
имени
Билли
Холидей,
Sittin′
there
kickin'
it
with
Malcolm
′til
the
day
came
Сидел,
общался
с
Малкольмом
до
самого
рассвета,
Little
Latasha
sure
grown
Маленькая
Латаша
уже
выросла,
Tell
the
lady
in
the
liquor
store
that
she's
forgiven
Скажи
женщине
в
винном
магазине,
что
она
прощена,
So
come
home
Так
что
возвращайся
домой,
Maybe
in
time
you
understand
Может
быть,
со
временем
ты
поймешь,
Only
God
can
save
us
Только
Бог
может
спасти
нас,
When
Miles
Davis
cuttin′
lose
with
the
band
Когда
Майлз
Дэвис
отрывается
с
группой.
Just
think
of
all
the
people
that
you
knew
in
the
past
Просто
подумай
обо
всех
людях,
которых
ты
знала
в
прошлом,
That
passed
on,
they
in
Heaven
found
peace
at
last
Которые
ушли,
они
на
небесах
наконец
обрели
покой.
Picture
a
place
that
they
exist,
together
Представь
себе
место,
где
они
существуют
вместе,
There
has
to
be
a
place
better
than
this
in
Heaven
На
небесах
должно
быть
место
лучше,
чем
это.
So
right
before
I
sleep,
dear
God,
what
I'm
askin′
Так
что,
прежде
чем
я
усну,
дорогой
Боже,
я
прошу,
Remember
this
face,
save
me
a
place
Запомни
это
лицо,
сохрани
мне
место
In
Thugz
Mansion
В
Особняке
Бандитов.
Every
corner,
every
city
В
каждом
уголке,
в
каждом
городе
There's
a
place
where
life's
a
little
easy
Есть
место,
где
жизнь
немного
легче,
Little
Hennessey,
laid
back
and
cool
Немного
Хеннесси,
расслабленно
и
круто,
Every
hour
′cause
it′s
all
good
Каждый
час,
потому
что
все
хорошо.
Leave
all
the
stress
from
the
world
outside
Оставь
весь
стресс
внешнего
мира,
Every
wrong
done
will
be
alright
Все
ошибки
будут
исправлены,
Nothin'
but
peace,
love
and
street
passion
Только
мир,
любовь
и
уличная
страсть,
Every
ghetto
needs
a
thug
mansion
Каждому
гетто
нужен
особняк
бандитов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAKUR TUPAC AMARU, JONES NASIR, JACKSON JOHNNY LEE, CUENI CLAUDIO, HERRING MICHAEL E, LOFTIN LARRY D, JOHNSON ANDERSON DRAYTON JR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.