Текст и перевод песни 2Pac - Violent...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
claim
that
I'm
violent
Они
говорят,
что
я
жестокий,
Just
'cause
I
refuse
to
be
silent
Только
потому,
что
отказываюсь
молчать.
These
hypocrites
are
havin
fits
Эти
лицемеры
бьются
в
истерике,
'Cause
I'm
not
buyin'
it,
defyin'
it
Потому
что
я
не
ведусь
на
это,
бросаю
им
вызов.
Envious
because
I
will
rebel
against
any
oppressor
Завидуют,
потому
что
я
восстану
против
любого
угнетателя,
And
this
is
known
as
self
defense
И
это
называется
самообороной.
I
show
no
mercy,
they
claim
that
I'm
the
lunatic
Я
не
проявляю
милосердия,
они
говорят,
что
я
безумец,
But
when
the
shit
gets
thick,
I'm
the
one
you
go
and
get
Но
когда
дела
идут
плохо,
именно
ко
мне
ты
обращаешься
за
помощью,
милая.
Don't
look
confused,
the
truth
is
so
plain
to
see
Не
смотри
так
растерянно,
правда
очевидна,
'Cause
I'm
the
nigga
that
you
sell-outs
are
ashamed
to
be
Ведь
я
тот
самый,
кем
вы,
продажные
души,
стыдитесь
быть.
In
every
jeep
and
every
car,
brothers
stomp
this
В
каждом
джипе
и
в
каждой
тачке
братья
слушают
это,
I'm
never
ignorant,
getting
goals
accomplished
Я
никогда
не
невежественен,
достигаю
своих
целей.
The
underground
railroad
on
an
uprise
Подпольная
железная
дорога
на
подъеме,
This
time
the
truth's
gettin'
told,
heard
enough
lies
На
этот
раз
правда
будет
рассказана,
хватит
лжи.
I
told
em
fight
back,
attack
on
society
Я
сказал
им
дать
отпор,
атаковать
общество,
If
this
is
violence,
then
violent's
what
I
gotta
be
Если
это
жестокость,
значит,
я
должен
быть
жестоким.
If
you
investigate
you'll
find
out
where
it's
comin'
from
Если
ты
изучишь
вопрос,
ты
узнаешь,
откуда
это
берется,
Look
through
our
history,
America's
the
violent
one
Взгляни
на
нашу
историю,
Америка
— вот
кто
жесток.
Unlock
my
brain,
break
the
chains
of
your
misery
Освободи
мой
разум,
разорви
цепи
своих
страданий,
This
time
the
payback
for
evil
shit
you
did
to
me
На
этот
раз
расплата
за
все
зло,
что
ты
мне
причинила.
They
call
me
militant,
racist
cause
I
will
resist
Они
называют
меня
воинствующим,
расистом,
потому
что
я
сопротивляюсь,
You
wanna
censor
somethin',
motherfucker
censor
this
Хочешь
что-то
цензурировать,
ублюдок,
цензурируй
это.
My
words
are
weapons,
and
I'm
steppin'
to
the
silent
Мои
слова
— оружие,
и
я
обращаюсь
к
молчаливым,
Wakin'
up
the
masses,
but
you
claim
that
I'm
violent
Бужу
массы,
но
ты
утверждаешь,
что
я
жестокий.
They
claimin'
that
I'm
violent,
cut
and
scratched
Они
говорят,
что
я
жестокий,
избит
и
поцарапан,
Fuck
the
damn
cop,
cut
and
scratched
К
черту
проклятого
копа,
избит
и
поцарапан.
Just
because
we
play
what
the
people
want
Просто
потому,
что
мы
играем
то,
что
хотят
люди,
They
claimin'
that
I'm
violent,
cut
and
scratched
Они
говорят,
что
я
жестокий,
избит
и
поцарапан,
Fuck
the
damn
cop,
cut
and
scratched
К
черту
проклятого
копа,
избит
и
поцарапан.
Just
because
we
play
what
the
people
want
Просто
потому,
что
мы
играем
то,
что
хотят
люди,
They
claimin'
that
I'm
violent,
cut
and
scratched
Они
говорят,
что
я
жестокий,
избит
и
поцарапан,
Fuck
the
damn
cop,
cut
and
scratched
К
черту
проклятого
копа,
избит
и
поцарапан.
The
cops
can't
stand
me,
but
they
can't
touch
me
Копы
меня
терпеть
не
могут,
но
они
не
могут
меня
тронуть.
Call
me
a
dope
man,
cause
I
rock
dope
beats
Называют
меня
наркоторговцем,
потому
что
я
создаю
крутые
биты.
Jacked
by
the
police,
didn't
have
my
ID
Меня
остановили
копы,
у
меня
не
было
удостоверения
личности.
I
said,
"Excuse
me,
why
you
tryin
to
rob
me?"
Я
сказал:
"Простите,
почему
вы
пытаетесь
меня
ограбить?"
He
had
tha
nerve
to
say
that
I
had
a
curfew
У
него
хватило
наглости
сказать,
что
у
меня
комендантский
час.
Do
you
know
what
time
it
is?
Ты
знаешь,
который
час?
Get
out
the
fucking
car,
or
I'll
hurt
you
Выходи
из
гребаной
машины,
или
я
тебе
причиню
боль.
"Get
out
the
car
or
I'lI
hurt
you"
"Выходи
из
машины,
или
я
тебе
причиню
боль."
So
here
I
go,
I
better
make
my
mind
up
Итак,
вот
он
я,
пора
принять
решение,
Pick
my
nine
up
or
hit
the
line-up
Взять
свой
ствол
или
встать
в
строй.
I
chose
B,
stepped
into
the
streets
Я
выбрал
второе,
вышел
на
улицу,
The
first
cop
grabbed
me,
the
other
ripped
my
seat
Первый
коп
схватил
меня,
другой
порвал
мое
сиденье.
They
grabbed
my
homie
and
they
threw
him
to
the
concrete
Они
схватили
моего
кореша
и
бросили
его
на
асфальт.
Ay
man,
aiyo,
ay
man
just
c'mon
Эй,
чувак,
эй,
да
ладно
тебе.
"What
you
doin'
man?",
They
tried
to
frame
me
"Что
ты
делаешь,
чувак?",
Они
пытались
меня
подставить,
They
tried
to
say
I
had
some
dope
in
the
back
seat
Они
пытались
сказать,
что
у
меня
на
заднем
сиденье
наркотики.
But
I'm
a
rap
fiend,
not
a
crack
fiend
Но
я
рэп-фанат,
а
не
наркоман.
My
homie
panicked,
"I'm
out",
he
tried
to
run
Мой
кореш
запаниковал:
"Я
ухожу",
- он
попытался
убежать.
Freeze
nigga,
I
heard
a
bullet
fire
from
the
cop's
gun
Стой,
ниггер,
я
услышал
выстрел
из
пистолета
копа.
My
homie
dropped
so,
I
hit
the
cop
Мой
кореш
упал,
поэтому
я
ударил
копа.
I
kept
swingin',
yo,
I
couldn't
stop
Я
продолжал
бить,
я
не
мог
остановиться.
Before
I
knew
it,
I
was
beatin'
the
cop
senseless
Не
успел
я
опомниться,
как
избивал
копа
до
потери
сознания.
The
other
cop
dropped
his
gun,
he
was
defenseless
Другой
коп
бросил
свой
пистолет,
он
был
беззащитен.
Argh,
fuck
you
Арр,
пошел
ты.
Now
I'm
against
this
cop
who
was
racist
Теперь
я
против
этого
копа,
который
был
расистом,
Given
him
a
taste
of
tradin'
places
Даю
ему
почувствовать,
каково
это
— поменяться
местами.
And
all
this,
cause
the
peckerwood
was
tryin'
this
И
все
это
потому,
что
этот
бледнолицый
пытался
меня
подставить,
Frame
up,
but
I
came
up,
now
they
claimin'
that
I'm
violent
Подставить,
но
я
выкрутился,
теперь
они
говорят,
что
я
жестокий.
As
I
was
beatin'
on
a
cop,
I
heard
a
gun
click,
uh-ohh
Когда
я
избивал
копа,
я
услышал
щелчок
пистолета,
ой-ой.
Then
the
gun
shot,
but
I
wasn't
hit
Затем
выстрел,
но
я
не
был
ранен.
I
turned
around
it
was
my
homie
with
the
gun
in
hand
Я
обернулся,
это
был
мой
кореш
с
пистолетом
в
руке.
He
shot
the
cop
damn,
now
he's
a
dead
man
Он
застрелил
копа,
черт,
теперь
он
мертв.
I
said,
come
on,
it's
time
for
us
to
get
away
Я
сказал,
пошли,
нам
пора
убираться
отсюда.
Let's
go,
we
gotta
get
the
fuck
outta
here
Поехали,
нам
нужно
сваливать.
They
called
for
backup,
and
they'll
be
on
their
way
Они
вызвали
подкрепление,
и
они
скоро
будут
здесь.
Jumped
in
the
car,
and
tried
to
get
away
quick
Запрыгнули
в
машину
и
попытались
быстро
уехать.
The
car
wouldn't
start,
damn,
we
in
deep
shit
Машина
не
заводилась,
черт,
мы
в
дерьме.
So
we
jumped
out,
c'mon
let's
take
the
cop's
car
Поэтому
мы
выскочили,
давай
возьмем
машину
копов.
We
drove
a
little
ways
thinkin'
that
we
got
far
Мы
проехали
немного,
думая,
что
уехали
далеко.
But
I
looked
up
and
all
I
saw
was
blue
lights
Но
я
посмотрел
вверх,
и
все,
что
я
увидел,
это
синие
мигалки.
If
I
die
tonight,
I'm
dying
in
a
gunfight
Если
я
умру
сегодня
вечером,
я
умру
в
перестрелке.
I
grabbed
the
AK,
my
homie
took
the
12
gauge
Я
схватил
АК,
мой
кореш
взял
дробовик.
Load
em
up
quick,
it's
time
for
us
to
spray
Заряжай
быстрее,
пора
палить.
We'll
shoot
em
up
with
they
own
fuckin
weapons
Мы
расстреляем
их
из
их
же
гребаного
оружия.
And
when
we
through
sprayin'
Audi,
then
we
steppin'
И
когда
мы
закончим
стрелять,
мы
свалим.
This
is
a
lesson
to
the
rednecks
and
crooked
cops
Это
урок
для
реднеков
и
продажных
копов.
You
fuck
with
real
niggaz,
get
ya
fuckin'
ass
dropped
Свяжешься
с
настоящими
ниггерами,
получишь
по
своей
заднице.
So
here
we
go,
the
police
against
us
Итак,
вот
мы,
полиция
против
нас.
Dark
as
dusk,
waitin'
for
the
guns
to
bust,
what's
next
man?
Темно,
как
в
сумерках,
ждем,
когда
загремят
выстрелы,
что
дальше,
чувак?
What's
next,
I
don't
know
and
I
don't
care
Что
дальше,
я
не
знаю
и
мне
все
равно.
One
things
fo'
sho'
tomorrow
I
won't
be
here
Одно
точно,
завтра
меня
здесь
не
будет.
But
if
I
go,
I'm
takin'
all
these
punks
with
me
Но
если
я
уйду,
я
заберу
с
собой
всех
этих
подонков.
Pass
me
a
clip
G,
now
come
and
get
me
Передай
мне
обойму,
кореш,
теперь
попробуйте
меня
взять.
You
wanna
sweat
me,
never
get
me
to
be
silent
Хотите
меня
запугать,
никогда
не
заставите
меня
молчать.
Givin'
them
a
reason,
a
reason
to
claim
that
I'm
violent
Даю
им
повод,
повод
заявить,
что
я
жестокий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAKUR TUPAC AMARU, HUFF LEON A, GAMBLE KENNETH, BROOKS RONALD R, ELLIOT DAVID R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.