Текст и перевод песни 2R - 9A1F
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原来我已下课
原来班房里面只得我
It
seemed
I
was
already
out
of
class,
I
was
the
only
one
left
in
the
classroom
从前陪我对功课
好忍心抛低我么
She
who
once
studied
with
me,
how
could
she
be
so
heartless
as
to
abandon
me?
明明约了别个
为何还说要补课
You
clearly
had
an
appointment
with
someone
else,
so
why
did
you
say
you
wanted
to
do
some
extra
lessons?
你爱我
你自己讲过
是我坏了耳朵
You
said
you
loved
me,
did
I
mishear
you?
难道还是那插班生
来吧其实
Or
is
it
that
exchange
student
again?
谁深得你护荫
谁人被抱紧
Who
has
your
affections?
Who
are
you
holding
close?
给她热吻
给她缘份
我偏乞你憎
You
give
her
your
kisses,
you
give
her
your
time,
but
I'm
just
someone
you
despise.
再深的淡
未及我踩到的更深
The
pain
I
feel
is
even
deeper
than
the
pain
I
feel
when
I
step
on
something
sharp.
多么易淡
多么愚笨
四点还未训
How
easy
it
is
to
forget,
how
foolish
I
am,
it's
already
four
o'clock
in
the
morning
and
I
still
haven't
slept.
备课都没有精神
日后我需得到满分
I
don't
even
have
the
energy
to
prepare
for
my
lessons,
and
yet
I
need
to
get
a
perfect
score
in
the
future.
亦没法瓜分你的吻
I
can't
even
share
a
kiss
with
you.
无条件留住你
连成绩表也是不景气
I
can't
hold
onto
you
no
matter
what,
even
my
grades
are
slipping.
明明才上到中五
心境一把年纪
I'm
only
in
Year
11,
but
I
feel
like
I'm
an
old
woman.
祈求风纪罚你
留堂时替我出气
I
pray
that
the
prefect
will
punish
you,
keeping
you
after
class
so
that
I
can
take
my
anger
out
on
you.
为何还
作状抄笔记
在背地痛到死
Why
are
you
pretending
to
take
notes,
when
you're
dying
inside?
谁又能代替我伤感
Who
can
replace
the
sadness
I
feel
for
you?
从未流泪为何台面有泪印
I
have
never
cried
before,
so
why
are
there
tear
stains
on
my
face?
为何又变心
Why
have
you
changed
your
mind?
给她热吻
给她缘份
我偏乞你憎
You
give
her
your
kisses,
you
give
her
your
time,
but
I'm
just
someone
you
despise.
再深的淡
未及我踩到的更深
The
pain
I
feel
is
even
deeper
than
the
pain
I
feel
when
I
step
on
something
sharp.
多么易淡
多么愚笨
四点还未训
How
easy
it
is
to
forget,
how
foolish
I
am,
it's
already
four
o'clock
in
the
morning
and
I
still
haven't
slept.
备课都没有精神
日后我需得到满分
I
don't
even
have
the
energy
to
prepare
for
my
lessons,
and
yet
I
need
to
get
a
perfect
score
in
the
future.
亦没法瓜分你的吻
I
can't
even
share
a
kiss
with
you.
妈妈话过
初中时候
我不该拍拖
My
mom
told
me
that
I
shouldn't
be
dating
in
high
school.
太多功课
就是我不肯相信么
I
didn't
want
to
believe
her
because
I
had
so
much
homework.
应该认错
应该求助
I
should
have
admitted
my
mistake,
I
should
have
asked
for
help.
怎么唯独我
没有听话这么傻
Why
am
I
the
only
one
who
was
so
stupid
not
to
listen?
实习到分手的痛楚
独自上失恋这一课
I'm
learning
the
hard
way
about
the
pain
of
a
breakup.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hao Zheng Gao, Kwok Wai Victor Tse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.