Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
性格内向
我天性都不紧张我卖相
Introvertiert,
von
Natur
aus
bin
ich
nicht
nervös,
was
mein
Aussehen
betrifft.
全场潮人
但我买衫只管冬暖夏凉
Überall
Trendsetter,
aber
ich
kaufe
Kleidung
nur,
solange
sie
im
Winter
warm
hält.
与你遇上
却使我想变漂亮
Dich
zu
treffen,
ließ
mich
jedoch
schöner
werden
wollen.
每天总爱抱住这化妆箱
Jeden
Tag
liebe
ich
es,
diese
Kosmetiktasche
zu
umarmen.
期望你回望我
望我一望也可
Ich
hoffe,
du
schaust
zurück,
schaust
mich
auch
nur
einmal
an.
难道脸上那遮遐膏不够多
Ist
der
Concealer
in
meinem
Gesicht
etwa
nicht
genug?
曾在眼前路过
没有打动你么
Ich
bin
vor
deinen
Augen
vorbeigegangen,
hat
es
dich
nicht
berührt?
这日重遇你却没法不爱着我
Heute
treffen
wir
uns
wieder,
aber
du
kannst
nicht
anders,
als
mich
zu
lieben.
唇膏将初恋纪录低
浪漫尽情浪费
Lippenstift
hält
die
erste
Liebe
fest,
Romantik
wird
verschwenderisch
ausgelebt.
肌肤色彩因你变得高贵
Die
Hautfarbe
wird
durch
dich
edler.
这份情藏在我心
像个专柜
Diese
Liebe
ist
in
meinem
Herzen
verborgen,
wie
eine
Theke.
恋爱化做成份渗进粉底
Liebe
verwandelt
sich
in
Inhaltsstoffe
und
dringt
in
die
Foundation
ein.
眉笔将这感觉画低
别让热情白费
Der
Augenbrauenstift
zeichnet
dieses
Gefühl
nach,
lass
die
Leidenschaft
nicht
umsonst
sein.
初恋可不可以爱足一世
Kann
die
erste
Liebe
ein
Leben
lang
halten?
这份情留在你心
做个见面礼
Diese
Liebe
bleibt
in
deinem
Herzen,
als
ein
Geschenk
zur
Begrüßung.
毛孔靠近你都变得精细
Meine
Poren
werden
feiner,
wenn
ich
dir
nahe
bin.
期望你回望我
望我一望也可
Ich
hoffe,
du
schaust
zurück,
schaust
mich
auch
nur
einmal
an.
难道脸上那遮遐膏不够多
Ist
der
Concealer
in
meinem
Gesicht
etwa
nicht
genug?
曾在眼前路过
没有打动你么
Ich
bin
vor
deinen
Augen
vorbeigegangen,
hat
es
dich
nicht
berührt?
这日重遇你却没法不爱着我
Heute
treffen
wir
uns
wieder,
aber
du
kannst
nicht
anders,
als
mich
zu
lieben.
唇膏将初恋纪录低
浪漫尽情浪费
Lippenstift
hält
die
erste
Liebe
fest,
Romantik
wird
verschwenderisch
ausgelebt.
肌肤色彩因你变得高贵
Die
Hautfarbe
wird
durch
dich
edler.
这份情藏在我心
像个专柜
Diese
Liebe
ist
in
meinem
Herzen
verborgen,
wie
eine
Theke.
恋爱化做成份渗进粉底
Liebe
verwandelt
sich
in
Inhaltsstoffe
und
dringt
in
die
Foundation
ein.
眉笔将这感觉画低
别让热情白费
Der
Augenbrauenstift
zeichnet
dieses
Gefühl
nach,
lass
die
Leidenschaft
nicht
umsonst
sein.
初恋可不可以爱足一世
Kann
die
erste
Liebe
ein
Leben
lang
halten?
这份情留在你心
做个见面礼
Diese
Liebe
bleibt
in
deinem
Herzen,
als
ein
Geschenk
zur
Begrüßung.
毛孔靠近你都变得精细
Meine
Poren
werden
feiner,
wenn
ich
dir
nahe
bin.
秀发断了会再生
爱变质了怎支撑
Haare
wachsen
nach,
wenn
sie
abgeschnitten
werden,
aber
was,
wenn
die
Liebe
sich
verändert?
如何貌美看得多总有天心淡
Egal
wie
schön,
wenn
man
es
zu
oft
sieht,
wird
man
irgendwann
desinteressiert.
这吻从长路唯独情仍旧不会冷
Dieser
Kuss,
auf
dem
langen
Weg,
nur
die
Liebe
bleibt
unverändert
warm.
唇膏将初恋纪录低
浪漫尽情浪费
Lippenstift
hält
die
erste
Liebe
fest,
Romantik
wird
verschwenderisch
ausgelebt.
肌肤色彩因你变得高贵
Die
Hautfarbe
wird
durch
dich
edler.
这份情藏在我心
像个专柜
Diese
Liebe
ist
in
meinem
Herzen
verborgen,
wie
eine
Theke.
恋爱化做成份渗进粉底
Liebe
verwandelt
sich
in
Inhaltsstoffe
und
dringt
in
die
Foundation
ein.
眉笔将这感觉画低
别让热情白费
Der
Augenbrauenstift
zeichnet
dieses
Gefühl
nach,
lass
die
Leidenschaft
nicht
umsonst
sein.
初恋可不可以爱足一世
Kann
die
erste
Liebe
ein
Leben
lang
halten?
这份情留在你心
做个见面礼
Diese
Liebe
bleibt
in
deinem
Herzen,
als
ein
Geschenk
zur
Begrüßung.
余生抱着你都觉得安慰
Den
Rest
meines
Lebens
dich
zu
umarmen,
fühlt
sich
tröstlich
an.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yik Man Edmond Tsang, Wan Hwa Daniel Kao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.