2Scratch - COLORBLIND! - перевод текста песни на немецкий

COLORBLIND! - 2Scratchперевод на немецкий




COLORBLIND!
FARBENBLIND!
2Scratch takin'
2Scratch übernimmt
When I'm on my own head and soul collide
Wenn ich allein bin, kollidieren Kopf und Seele
It's 'bout you alone when it hurts inside (yeah)
Es geht nur um dich, wenn es innerlich schmerzt (yeah)
All the signs they made, my eyes went colorblind
All die Zeichen, die sie machten, meine Augen wurden farbenblind
Pushin' dose and dose, hold the hope alive (yeah, yeah)
Ich pushe Dosis um Dosis, halte die Hoffnung am Leben (yeah, yeah)
Stop that, I should back off that
Hör auf damit, ich sollte davon Abstand nehmen
I wanna cut that, I wanna drop all my thoughts
Ich will das beenden, ich will all meine Gedanken fallen lassen
Make me stop that, I should back off that
Bring mich dazu, damit aufzuhören, ich sollte davon Abstand nehmen
I wanna cut that, I wanna drop all my thoughts, make me stop
Ich will das beenden, ich will all meine Gedanken fallen lassen, bring mich zum Stoppen
Come back to myself, fuel coverin' my world
Komm zu mir selbst zurück, Treibstoff bedeckt meine Welt
Punched down from the top shelf, so get down, ask for God's help
Vom obersten Regal heruntergestoßen, also komm runter, bitte Gott um Hilfe
And I know, he gonna get back, too soon if I be steadfast ten toes down, down
Und ich weiß, er wird sich bald melden, wenn ich standhaft bleibe, mit beiden Beinen fest auf dem Boden, Boden
Ridin' 'round, four by four, pushin' pedals down
Fahre herum, vier mal vier, trete die Pedale durch
Wanna drive away from my fears, wanna run away from my tears
Will vor meinen Ängsten wegfahren, will vor meinen Tränen weglaufen
But I'm out here, 'cause out here my heart's free and can heal
Aber ich bin hier draußen, denn hier draußen ist mein Herz frei und kann heilen
Wanna break the space to the stars 'cause I feel like fallin' apart from that far
Will den Raum zu den Sternen durchbrechen, weil ich mich fühle, als würde ich aus dieser Entfernung auseinanderfallen
Can you hold my hand and drag me outta the dark?
Kannst du meine Hand halten und mich aus der Dunkelheit ziehen?
When I'm on my own head and soul collide
Wenn ich allein bin, kollidieren Kopf und Seele
It's 'bout you alone when it hurts inside (yeah)
Es geht nur um dich, wenn es innerlich schmerzt (yeah)
All the signs they made, my eyes went colorblind
All die Zeichen, die sie machten, meine Augen wurden farbenblind
Pushin' dose and dose, hold the hope alive (yeah, yeah)
Ich pushe Dosis um Dosis, halte die Hoffnung am Leben (yeah, yeah)
Stop that, I should back off that
Hör auf damit, ich sollte davon Abstand nehmen
I wanna cut that, I wanna drop all my thoughts
Ich will das beenden, ich will all meine Gedanken fallen lassen
Make me stop that, I should back off that
Bring mich dazu, damit aufzuhören, ich sollte davon Abstand nehmen
I wanna cut that, I wanna drop all my thoughts
Ich will das beenden, ich will all meine Gedanken fallen lassen
Make me stop that, I should back off that
Bring mich dazu, damit aufzuhören, ich sollte davon Abstand nehmen
I wanna cut that, I wanna drop all my thoughts
Ich will das beenden, ich will all meine Gedanken fallen lassen
Make me stop that, I should back off that
Bring mich dazu, damit aufzuhören, ich sollte davon Abstand nehmen
I wanna cut that, I wanna drop all my thoughts, make me stop
Ich will das beenden, ich will all meine Gedanken fallen lassen, bring mich zum Stoppen





Авторы: Justin Matysik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.