2T do Arrocha feat. Chris Beats Zn, Tz da Coronel & SoudCrime - 1.5.7 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 2T do Arrocha feat. Chris Beats Zn, Tz da Coronel & SoudCrime - 1.5.7




1.5.7
1.5.7
Bigodin′ finin', cabelinho na régua
Борода подстрижена, волосы уложены,
Jogadão pelo Manguin, DJ Chris Beats
Расслабленный в Мангине, DJ Chris Beats
2T
2T
Passo voado na linha amarela
Лечу по жёлтой линии,
180, os cana não me pega
180, копы меня не догонят.
157 fuga na barca
157, уходим на тачке,
Não para na frente que nós te atropela
Не стой на пути, или мы тебя собьём.
Minha tropa vive na caça
Моя банда всегда на охоте,
Na pista tem menor de raça
На трассе только лучшие из лучших.
Nós levamo tua nave importada
Мы угоним твою импортную тачку,
Pra marolar de rolé no Jaca
Чтобы покататься по Жакарепагуа.
Essa encomendada
Эта тачка уже заказана,
Para na frente e enquadra
Остановись и подчинись.
Se tentar dar uma de herói
Если попытаешься изображать героя,
O meu pit de Glock arranca tua capa
Мой Glock снесёт тебе башку.
Nóis fura qualquer blindado
Мы пробьём любую броню,
Na fuga ninguém me acha
При побеге меня никто не найдёт.
Sou tipo Crash correndo atrás do tesouro
Я как Крэш, бегу за сокровищами,
Sem medo de nada (não tem medo de nada)
Ничего не боюсь (ничего не боюсь).
Faço essa grana se multiplicar (multiplicar)
Заставляю эти деньги преумножаться (преумножаться),
Jogo esse jogo sem mancada
Играю в эту игру без промахов
E sem medo de errar
И не боюсь ошибиться.
Na pista é risco de vida
На трассе риск для жизни,
E por isso eu não vou falhar (falhar)
И поэтому я не облажаюсь (не облажаюсь).
Desculpa, madame, essa encomendada
Извини, красотка, эта тачка заказана,
Eu vou ter que levar
Я должен её забрать.
BM, Mercedes, Audi, Ford
BMW, Mercedes, Audi, Ford,
Qualquer peça nóis forte
На любую тачку мы падки.
Tipo chefe, malote
Как босс, только с пачками денег,
Safada, sarra no meu porte
Красотка, потрись об мой ствол.
Terror do Olimpo
Ужас Олимпа,
Bem trajado, eu boto Zeus no pulso
Хорошо одет, ношу Зевса на запястье.
Escolhe o possante
Выбирай тачку,
Encomendado entre os carros de luxo
Заказывай среди люксовых автомобилей.
Sensor de mandado
Датчик ордера,
Volta pra trás e puxa
Возвращайся и тяни.
Os menor são, são uns descontrolado
Пацаны, они неконтролируемые,
Tem disposição e os posers são (e os, e os)
У них есть настрой, а позеры (а, а).
Na pista nóis sempre faz fumaça
На трассе мы всегда зажигаем,
Filho do dono do ouro e da prata
Сын владельца золота и серебра.
Quero o que é meu e em mãos erradas
Хочу то, что принадлежит мне, но в чужих руках,
Infelizmente nóis toma na marra
К сожалению, мы берём силой.
Nóis vai na, ah, pista e levar, ah
Мы идём на, а, трассу и забираем, а,
Tudo que tem lá, ah
Всё, что там есть, а,
Manda eles tentar, hey-ay
Пусть они попробуют, эй-эй.
Pra trajar, sabe
О моём стиле,
Eu nem vou comentar, pode reparar
Я даже не буду говорить, можешь сам увидеть.
Yeah, aham, selvagem na selva
Да, ага, дикарь в джунглях,
Yeah, aham, cabelo na régua
Да, ага, волосы уложены,
Yeah, aham, mano, nóis manda buscar
Да, ага, братан, мы забираем.
BM, Mercedes, Audi, Ford
BMW, Mercedes, Audi, Ford,
Qualquer peça nóis forte
На любую тачку мы падки.
Tipo chefe, malote
Как босс, только с пачками денег,
Safada, sarra no meu porte
Красотка, потрись об мой ствол.
Favelado chique
Шикарный парень из фавел.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.