2TH feat. Odetto - Tchin tchin - перевод текста песни на немецкий

Tchin tchin - 2TH перевод на немецкий




Tchin tchin
Prost Prost
Ok, ok, vous êtes chauds ou pas?
Okay, okay, seid ihr heiß drauf oder nicht?
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de teh, j'suis flex, ouais
Ein bisschen Gras, ich bin flex, yeah
Un peu de tise, j'vois flou (j'ai dit)
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen (hab ich gesagt)
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de teh, j'suis flex, ouais
Ein bisschen Gras, ich bin flex, yeah
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Y a tellement d'occas' qui me passent sous le nez
Es gibt so viele Gelegenheiten, die mir durch die Lappen gehen
Tellement de meufs que je peux pas soulever
So viele Mädels, die ich nicht klarmachen kann
C'est vrai qu'elles me lent-par mais je les tej' souvent
Stimmt, sie sprechen mich an, aber ich korbe sie oft ab
La dernière en date, je n'en ai pas souvenir
An die Letzte erinnere ich mich nicht mehr
J'en ai fait des faux départs, ça m'a fait défaut des fois
Ich hatte schon Fehlstarts, das hat mir manchmal geschadet
J'ai bu, je vois flou, je sais qu'il fallait pas
Ich hab getrunken, ich seh verschwommen, ich weiß, das hätte ich nicht tun sollen
Gars, solo j'fais l'écart quand Paris passe pas les quarts (merde)
Alter, solo mach ich einen drauf, wenn Paris nicht ins Viertelfinale kommt (Scheiße)
Putain les gars, rigolez pas
Verdammt, Leute, lacht nicht
Et ça fait rampampam quand elle rentre dans le club
Und es macht rampampam, wenn sie in den Club kommt
La go est fraîche, elle est bien tanquée
Die Kleine ist frisch, sie ist gut gebaut
Je vois que s'accélèrent les battements de cœur
Ich seh, wie mein Herzklopfen schneller wird
Mais j'perds pas de temps, ça sert à rien de pomper, eh
Aber ich verlier keine Zeit, es bringt nichts, sich abzumühen, eh
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Plus le temps passe et plus j'aiguise ma flemme
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr schärfe ich meine Faulheit
J'me retourne plus, j'suis dans ma trix-ma frère
Ich dreh mich nicht mehr um, ich bin in meiner Matrix, Bruder
Plus le temps passe et plus les gens deviennent fous
Je mehr Zeit vergeht, desto verrückter werden die Leute
Pour s'associer faut ler-par
Um sich zu verbünden, muss man reden
Jeune ambitieux fait les tales
Junger Ehrgeiziger macht die Kohle
Toute la France en roue libre, j'crois
Ganz Frankreich dreht frei, glaub ich
Que c'est pas eux, c'est nous l'État (c'est n'importe quoi)
Dass nicht sie es sind, sondern wir der Staat sind (das ist totaler Quatsch)
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de teh, j'suis flex, ouais
Ein bisschen Gras, ich bin flex, yeah
Un peu de tise, j'vois flou (j'ai dit)
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen (hab ich gesagt)
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de teh, j'suis flex, ouais
Ein bisschen Gras, ich bin flex, yeah
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de tise, j'vois pas bien (j'vois pas bien)
Ein bisschen Alk, ich seh nicht gut (ich seh nicht gut)
Deux, trois verres de rhum et c'est les problèmes
Zwei, drei Gläser Rum und das sind die Probleme
J'ai pète la dame mais bon c'est vrai qu'elle est pas belle
Ich hab die Dame flachgelegt, aber stimmt schon, sie ist nicht schön
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
La go est moche mais c'est vrai que je m'en fous
Die Kleine ist hässlich, aber ehrlich gesagt, ist mir das egal
Un peu de tise, j'vois, oh
Ein bisschen Alk, ich seh, oh
Un peu de teh et c'est plus trop ça
Ein bisschen Gras und es ist nicht mehr so ganz das Wahre
Je l'accoste en mode tchin tchin (tchin tchin)
Ich sprech sie an im Modus Prost Prost (Prost Prost)
J'fais le muchacho
Ich mach' auf Muchacho
Rien que je lui parle tching tchong (tching tchong)
Ich red nur Kauderwelsch mit ihr (Kauderwelsch)
Et je la soulève comme un gros tchétchène (tchétchène)
Und ich heb sie hoch wie ein starker Tschetschene (Tschetschene)
Je te sers un verre, de l'ice, un teh?
Ich schenk dir einen Drink ein, Eis, ein Joint?
Ça pour le faire, je sais plutôt le faire
Das zu tun, das kann ich ziemlich gut
Polaire pour me plaire, pour la prochaine pas la peine
Koks, um mir zu gefallen, für die Nächste nicht der Mühe wert
Pas de pilon, pas de clope
Kein Piece, keine Kippe
Pour les poumons pas la paix
Für die Lungen kein Frieden
J'veux pas du tout qu'on me dise "t'es fait"
Ich will überhaupt nicht, dass man mir sagt "du bist drauf"
J'veux plus qu'entendre des putains de phrase
Ich will nur noch verdammte Sätze hören
Pour l'instant dégâts, demain la tête dans le culo
Im Moment Schaden, morgen den Kopf im Arsch
Des doobies, des liqueurs, depuis ça y est, j'vois flou
Joints, Liköre, seitdem ist es soweit, ich seh jetzt verschwommen
Euh y a un problème parce que
Äh, es gibt ein Problem, denn
Y a un refrain normalement pardon mais...
Normalerweise kommt da ein Refrain, Entschuldigung, aber...
Eh je crois, mais il arrive
Eh, ich glaub, aber er kommt gleich
Bah oui
Na klar
Et tout de suite, s'il te plaît
Und zwar sofort, bitte
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de teh, j'suis flex, ouais
Ein bisschen Gras, ich bin flex, yeah
Un peu de tise, j'vois flou (j'ai dit)
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen (hab ich gesagt)
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
Un peu de teh, j'suis flex, ouais
Ein bisschen Gras, ich bin flex, yeah
Un peu de tise, j'vois flou
Ein bisschen Alk, ich seh verschwommen
J'crois qu'on est sur un bon délire,
Ich glaub, wir sind hier auf 'nem guten Trip
On peut-être sur un bon dél' mais je sais pas ce que t'en penses
Wir sind vielleicht auf 'nem guten Trip, aber ich weiß nicht, was du davon hältst
Je sais pas ce que t'en penses
Ich weiß nicht, was du davon hältst
C'était pas mal, c'était pas mal
Das war nicht schlecht, das war nicht schlecht
Eh Nelson, il s'en bat les couilles
Ey Nelson, dem ist das scheißegal





Авторы: Gary Cheung, Matthias Chatsenet

2TH feat. Odetto - Espoir
Альбом
Espoir
дата релиза
11-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.