Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
you
ever
Hast
du
jemals
Girl
have
you
ever
been
in
love
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
Can
you
hear
me
now
I
don't
know
why
you
gotta
shut
me
out
Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
aussperren
musst
Have
you
ever
Hast
du
jemals
Girl
have
you
ever
been
in
love
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
I
remember
when
you
said
cared
but
I
don't
know
you
now
Ich
erinnere
mich,
als
du
sagtest,
du
sorgst
dich,
aber
ich
kenne
dich
jetzt
nicht
mehr
Have
you
ever
Hast
du
jemals
Girl
have
you
ever
been
in
love
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
Can
you
hear
me
now
I
don't
know
why
you
got
shut
me
out
Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
aussperren
musst
Oh
but
girl
have
you
ever
girl
have
you
ever
been
in
love
Oh,
aber
Girl,
hast
du
jemals,
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
I
remember
when
you
said
you
cared
but
I
don't
know
you
now
Ich
erinnere
mich,
als
du
sagtest,
du
sorgst
dich,
aber
ich
kenne
dich
jetzt
nicht
mehr
Hear
me
out
what
did
I
say
I
do
not
play
no
games
Hör
mir
zu,
was
hab
ich
gesagt?
Ich
spiele
keine
Spielchen
Hear
we
go
oh
once
again
I
told
you
twice
don't
play
Da
haben
wir's,
oh,
schon
wieder.
Ich
hab's
dir
zweimal
gesagt,
spiel
nicht
By
my
side
I
hope
you
ride
keep
all
the
pain
away
An
meiner
Seite,
ich
hoffe,
du
bleibst
dabei,
hältst
all
den
Schmerz
fern
Close
your
eyes
you'll
be
alright
I
know
we'll
be
okay
Schließ
deine
Augen,
dir
wird's
gut
gehen,
ich
weiß,
wir
werden
okay
sein
Have
you
ever
Hast
du
jemals
Girl
have
you
ever
been
in
love
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
Can
you
hear
me
now
I
don't
know
why
you
gotta
shut
me
out
Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
aussperren
musst
Have
you
ever
Hast
du
jemals
Girl
have
you
ever
been
in
love
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
I
remember
when
you
said
cared
but
I
don't
know
you
now
Ich
erinnere
mich,
als
du
sagtest,
du
sorgst
dich,
aber
ich
kenne
dich
jetzt
nicht
mehr
Have
you
ever
Hast
du
jemals
Girl
have
you
ever
been
in
love
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
Can
you
hear
me
now
I
don't
know
why
you
got
shut
me
out
Kannst
du
mich
jetzt
hören?
Ich
weiß
nicht,
warum
du
mich
aussperren
musst
Oh
but
girl
have
you
ever
girl
have
you
ever
been
in
love
Oh,
aber
Girl,
hast
du
jemals,
Girl,
warst
du
jemals
verliebt
I
remember
when
you
said
you
cared
but
I
don't
know
you
now
Ich
erinnere
mich,
als
du
sagtest,
du
sorgst
dich,
aber
ich
kenne
dich
jetzt
nicht
mehr
Statements
you
been
making
Aussagen,
die
du
gemacht
hast
I
got
me
some
patience
Ich
hab
etwas
Geduld
Don't
you
be
replacing
Ersetz
mich
bloß
nicht
I
know
you
got
patience
Ich
weiß,
du
hast
Geduld
I
been
making
money
too
much
peso
take
a
handful
Ich
hab
Geld
verdient,
zu
viel
Pesos,
nimm
eine
Handvoll
Told
em
get
the
choppa
have
yo
brain
lookin'
like
play
dough
Hab
ihnen
gesagt,
hol
die
Choppa,
lass
dein
Hirn
wie
Knete
aussehen
We
been
in
some
trouble
Wir
hatten
einigen
Ärger
Don't
you
call
me
I'm
okay
though
Ruf
mich
nicht
an,
mir
geht's
aber
gut
I
need
hella
bitches
cause
I'm
lonely
it's
addiction
Ich
brauche
verdammt
viele
Bitches,
weil
ich
einsam
bin,
es
ist
'ne
Sucht
If
you
see
me
drinking
then
I'm
lying
only
fiction
Wenn
du
mich
trinken
siehst,
dann
lüge
ich,
nur
Fiktion
We
can
fuck
Wir
können
ficken
Talk
all
night
Die
ganze
Nacht
reden
After
that,
I'll
think
about
it
Danach
denk
ich
drüber
nach
We
had
many
conversations
Wir
hatten
viele
Gespräche
Bout
the
come
up
Über
den
Aufstieg
I
ain't
stopping
Ich
höre
nicht
auf
If
u
see
me
at
club
Wenn
du
mich
im
Club
siehst
Diddy
boppin'
Diddy
boppin'
Bottles
poppin'
Flaschen
knallen
Always
shopping
Immer
am
Shoppen
Tryna
figure
out
if
these
the
J's
that
I'm
coppin'
Versuche
rauszufinden,
ob
das
die
J's
sind,
die
ich
kaufe
You
don't
really
love
me
Du
liebst
mich
nicht
wirklich
She
just
love
me
cause
she
see
me
poppin'
Sie
liebt
mich
nur,
weil
sie
sieht,
dass
ich
angesagt
bin
I
got
hella
visions
Ich
hab
verdammt
viele
Visionen
Raven
Vision
Raven-Visionen
Bitch
I
Feel
like
Walter
White
Bitch,
ich
fühl
mich
wie
Walter
White
Why
you
drinking
all
the
Sprite
Warum
trinkst
du
die
ganze
Sprite?
I
might
say
I
love
her
when
I
don't
it's
like
I
can't
decide
Ich
sag
vielleicht,
ich
liebe
sie,
obwohl
ich's
nicht
tu,
es
ist,
als
könnt
ich
mich
nicht
entscheiden
You
can't
stop
me
now
I'm
ahead
nigga
where
you
been
Du
kannst
mich
jetzt
nicht
aufhalten,
ich
bin
vorn,
Nigga,
wo
warst
du?
Yeah
I
know
it
hurts
but
just
like
mama
said
you'll
settle
in
Ja,
ich
weiß,
es
tut
weh,
aber
genau
wie
Mama
sagte,
du
wirst
dich
daran
gewöhnen
I
remember
school
skipping
school
with
like
8 niggas
Ich
erinnere
mich
an
die
Schule,
hab
mit
etwa
8 Niggas
geschwänzt
We
was
smoking
hella
dope
Wir
haben
verdammt
viel
Dope
geraucht
I
don't
feel
no
shame
nigga
Ich
schäm
mich
nicht,
Nigga
Always
been
the
same
nigga
War
immer
derselbe
Nigga
I
can
see
the
rain
when
I
shoot
it
hit
the
bank
nigga
stay
chilling
Ich
kann
den
Regen
sehen,
wenn
ich
werfe,
er
trifft
das
Brett,
Nigga,
bleib
chillig
And
if
I
hit
it
twice
Ima
swipe
then
replace
you
Und
wenn
ich's
zweimal
treibe,
swipe
ich
und
ersetze
dich
dann
I
can't
fuck
with
you
girl
we
been
in
the
same
loop
Ich
kann
nicht
mit
dir,
Girl,
wir
stecken
in
derselben
Schleife
fest
We
can
get
some
food
girl,
oh
and
you
can
pay
to
Wir
können
was
essen
gehen,
Girl,
oh,
und
du
kannst
auch
bezahlen
Gotta
get
this
money
chasing
dollars
what
you
can't
do
Muss
dieses
Geld
kriegen,
Dollars
jagen,
was
du
nicht
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Dombokah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.