Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
جينا
لحفرة
سماوهلنا
بلادنا
мы
пришли
в
яму,
которую
называют
нашей
страной.
حفرة
ما
نعيشو
فيها
كيما
أندادنا
Яма,
в
которой
мы
не
можем
жить,
как
наши
сверстники.
نحبو
نخليو
عيشة
هانية
ل
ولادنا
Мы
хотим
оставить
спокойную
жизнь
нашим
детям,
يعيشوا
غرامهم
في
لفيراج
كيما
اعتدنا
чтобы
они
жили
своей
любовью
на
трибунах,
как
мы
привыкли.
و
حسادنا
А
наши
завистники,
كمشة
جبورة
يحبو
يجيبوها
أسيادنا
горстка
тиранов,
хотят,
чтобы
ими
правили
наши
господа.
حسدونا
في
غرامنا
و
هلكولنا
ستادنا
Они
завидовали
нашей
любви
и
разрушили
наш
стадион.
يحبو
يقاومونا
و
ما
عرفوش
عنادنا
Они
хотят
противостоять
нам,
но
не
знают
нашего
упрямства.
فيراج
نحاربوا
عليه
و
نفكو
بلادنا
На
трибунах
мы
будем
бороться
за
это
и
освободим
нашу
страну.
عيشتنا
إلي
خترناها
هاذي
حياتنا
жизнь,
которую
мы
выбрали,
- это
наша
жизнь.
هاذي
دنيتنا
إلي
فيها
حكاياتنا
Это
наш
мир,
в
котором
наши
истории.
هوني
لقرحا
هوني
نحاربوا
على
خواتنا
Здесь
раны,
здесь
мы
сражаемся
за
наших
сестер.
و
إلي
ماتوا
ديما
عايشين
بيناتنا
И
те,
кто
умер,
всегда
живут
среди
нас.
علفريقي
والربحة
إلي
زهاتنا
о
нашей
команде
и
победе,
которая
нас
украшает,
عالحرية
و
البلاد
إلي
نساتنا
о
свободе
и
стране,
которая
нас
забыла,
علمضلومين
و
الدولة
إلي
خلاتنا
о
притесненных
и
государстве,
которое
нас
бросило,
عالحق
إلي
يبقى
رقبة
بناتنا
о
праве,
которое
остается
за
нашими
девушками.
سرقة
و
غورة
و
هوما
يحبو
لحصانة
кража
и
обман,
а
они
хотят
неприкосновенность.
في
كل
دورة
لحاكم
رشوة
و
جعالة
В
каждом
цикле
правления
взятки
и
подкуп.
شحال
من
حومة
عايشة
تهميش
و
بطالة
Сколько
районов
живут
в
маргинализации
и
безработице.
ناس
مقهورة
صارت
زطلة
و
سكارى
Угнетенные
люди
стали
наркоманами
и
пьяницами.
لحرام
يطيح
فيكم
يوم
القيامة
грех
падет
на
вас
в
Судный
день.
تي
الشعب
يصيح
لبلاد
صارت
جبانة
Ведь
народ
кричит,
страна
стала
трусливой.
ليجيبها
قبيح
يروح
يبعد
ينسانا
Пусть
тот,
кто
принес
это
зло,
уйдет
и
забудет
нас.
أسمع
مليح
لوغة
فيراج
أحذانة
Слушай
внимательно,
язык
трибун
- это
ботинки.
نهبتو
ملاين
للبراني
عطيتوها
вы
разграбили
миллионы
и
отдали
их
иностранцам.
و
رخيتو
لعين
السرقة
دعمتوها
Вы
ослабили
контроль
над
воровством,
вы
поддержали
его.
دخلتوا
لكوكة
لبلاد
فزدتوها
Вы
впустили
кокаин
в
страну,
вы
увеличили
его
количество.
هججتو
الناس
للغربة
لزيتوها
Вы
вынудили
людей
эмигрировать,
вы
заманили
их.
فبابور
اللوح
ناس
للحرقة
رميتوها
на
корабле
смерти
вы
бросили
людей
на
произвол
судьбы.
قداش
من
روح
فالكار
إلي
قتلتوها
Сколько
душ
вы
убили
в
этой
катастрофе?
طفلة
صغيرة
حتى
لوديان
هزوها
Маленькую
девочку
унесли
даже
воды.
Jamais
ننسى
كيما
نتوما
نسيتوها
Мы
никогда
не
забудем,
как
вы
забыли.
منظومة
نكرهوكم
رحمة
معاكم
معدومة
Система,
мы
ненавидим
вас,
милосердия
к
вам
нет.
Jamais
ننسى
اللي
ماتو
في
الكميونة
Мы
никогда
не
забудем
тех,
кто
погиб
в
коммуне.
لميمة
خذات
وليدها
في
كرذونة
Мать
забрала
своего
ребенка
в
картонной
коробке.
حرام
يموتو
تبقاو
عايشين
نتوما
Как
жаль,
что
они
умерли,
а
вы
остались
жить.
نتمنى
عمر
ولد
الفيراج
نشالله
في
الجنة
Надеюсь,
сын
трибун
в
раю.
ندعيولو
بالرحمة
نشالله
فقبرو
يتهنى
Молимся
о
милости,
пусть
он
упокоится
в
своей
могиле.
بلاد
غبينة
ما
عندك
ما
تستنى
Страна
обиды,
тебе
нечего
ждать.
نجيبوا
حقو
لاخر
دقيقة
عنا
Мы
добьемся
справедливости
до
последней
минуты.
يالقاضي
طالبين
الحق
ملينا
كلام
الفاضي
О,
судья,
мы
требуем
правды,
нам
надоели
пустые
слова.
اخرتها
موت
و
بحكم
ربي
راضي
В
конце
концов,
смерть,
и
я
доволен
решением
Бога.
غير
الكورفا
لتداويلي
أمراضي
Только
кривая
лечит
мои
болезни.
نحاربو
ال
systeme
كيما
درنا
في
الماضي
Мы
будем
бороться
с
системой,
как
делали
это
в
прошлом.
في
الفيراج
نبقى
ندير
اللي
يحلالي
на
трибунах
я
буду
делать
то,
что
мне
позволено.
غير
الفوضى
و
نشجع
ما
عمبالي
Только
хаос,
и
я
болею,
не
зная
за
что.
صوت
المغروم
اللي
ما
عندو
والي
Голос
влюбленного,
у
которого
нет
хозяина.
فيراج
الحق
allez
الإفريقي
allez
Трибуна
правды,
вперед,
Африка,
вперед!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.