2americani - Soro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 2americani - Soro




Soro
Soro
Ooo de ce n-ai grija soro, n-ai grija de tine
Oh, why don't you take care of yourself, bro?
Vrei viata ca in filme. Filme-filme
You want to live a life like in the movies. Movies, movies
Ooo te rog ai grija soro
Oh, please take care of yourself, bro.
Sa nu-ti faci filmul horror
Don't make your life a horror film.
Drama,camera,motor-negru, nu color, color
Drama, camera, action—black and white, not color.
Da stiu, copilarie pierduta
Yes, I know, your childhood was stolen.
Mama somera, tata tot timpu la bauta
Your mom is unemployed, and your dad is always drunk.
Chiuleala, prin baruri, acasa scandaluri
You skip school, hang out in bars, and there are always fights at home.
La scoala cercuri in care trebuie sa faci valuri
At school, you join gangs where you have to make waves.
Atentia-i dorinta oricarei femei
Every woman wants to be noticed.
Si o perioada cam buna tu n-ai prea fost in centrul ei
And for a while, you weren't really the center of attention.
Si dupa ce-ai primit tot ce ti-ai dorit
And after you got everything you ever wanted,
Ia uitate-n oglinda, iti place ce ai devenit
Take a look in the mirror, do you like what you've become?
Dup-atatea nopti transformate-n rasarit, doar un copil imbatranit inainte de timp
After so many nights that turned into sunrises, just a child who has aged before his time,
Weekenduri pierdute prin cluburi
Weekends lost in clubs,
Droguri multe, dansuri pe cuburi
Lots of drugs, dancing on tables,
Asculta-ma, ca pentru tine scriu
Listen to me, because I'm writing this for you,
Deschise ochii pana nu e prea tarziu
Open your eyes before it's too late.
Cam ce-ai de gand sa faci cu viata ta?
What are you going to do with your life?
Dac-ai fi copilul tau, ti-ar placea de maica-ta
If you were your own child, would you like your mother?
Ooo de ce n-ai grija soro, n-ai grija de tine
Oh, why don't you take care of yourself, bro?
Vrei viata ca in filme. Filme-filme
You want to live a life like in the movies. Movies, movies
Ooo te rog ai grija soro
Oh, please take care of yourself, bro.
Sa nu-ti faci filmul horror
Don't make your life a horror film.
Drama,camera,motor-negru, nu color, color
Drama, camera, action—black and white, not color.
Chipul infasurat in machiaj
Your face is covered in makeup,
In hainele alea
In those clothes,
Ai niste drumuri de facut stiu
I know you have some paths to take,
Da' oare asta e calea
But is this the way?
Soro-Surioara intreaba-ti visele
Sister, ask your dreams,
Vroiau sa te imbrace Versace-n lovele
Did they want you to wear Versace and have money?
In scene de lux, ti-au fost horror filmele
In scenes of luxury, your horror films were made.
Dare pe obraji de la lacrimile grele
Tear streaks on your face from heavy tears.
Esti inca un copil, ai ochi plini de stele
You're still a child, your eyes are full of stars.
Ochii tai surioara sunt ca ai fetitei mele
Your eyes, sister, are like my little girl's,
Soro surioara nu ti judec pacatele
Sister, I don't judge you for your sins,
Adica surioara te iubesc si cu ele
I love you for them, sister.
Sa ridice primu piatra care n are sa spele
Let the ones who are without sin cast the first stone.
Gresitele decizii luate prea devreme
Bad decisions made too soon.
Surioara n-asculta gurile rele
Sister, don't listen to the haters.
Intreaba-ti doar viata daca atata vrea sa insemne
Just ask your life if this is all it means to you.
Ooo de ce n-ai grija soro, n-ai grija de tine
Oh, why don't you take care of yourself, bro?
Vrei viata ca in filme. Filme-filme
You want to live a life like in the movies. Movies, movies
Ooo te rog ai grija soro
Oh, please take care of yourself, bro.
Sa nu-ti faci filmul horror
Don't make your life a horror film.
Drama,camera,motor-negru, nu color, color
Drama, camera, action—black and white, not color.





Авторы: David Ionita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.