Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encore
une
fois,
tu
t'retrouves
là
Wieder
einmal
bist
du
da
Ben
cassé,
les
pieds
dans
d'beaux
draps
Völlig
kaputt,
liegst
in
schönen
Tüchern
Encore
une
fois,
tu
t'réveilles
pas
Wieder
einmal
wachst
du
nicht
auf
Une
aut'
job
tombée
au
combat
Schon
wieder
ein
Job,
der
auf
der
Strecke
blieb
J'ai
croisé
ta
mère
chez
l'concessionnaire
Ich
habe
deine
Mutter
beim
Autohändler
getroffen
Elle
sait
pus
quoi
faire
de
toi,
de
toi
Sie
weiß
nicht
mehr,
was
sie
mit
dir
machen
soll,
mit
dir
On
t'l'a
dit
cent
fois,
tu
vaux
mieux
que
ça
Wir
haben
es
dir
hundertmal
gesagt,
du
bist
besser
als
das
Désolé,
mon
chum,
t'es
pas
un
vrai
bum
Tut
mir
leid,
meine
Süße,
du
bist
kein
echter
Penner
On
t'l'a
dit
cent
fois,
encore
plus
que
ça
Wir
haben
es
dir
hundertmal
gesagt,
noch
öfter
C'pas
parce
qu'on
t'aime
pas,
c'est
qu'on
pense
à
toi
Nicht
weil
wir
dich
nicht
lieben,
sondern
weil
wir
an
dich
denken
Encore
une
fois,
tu
t'retrouves
là
Wieder
einmal
bist
du
da
À
fréquenter
les
mauvais
endroits
Treibst
dich
an
den
falschen
Orten
herum
Encore
une
fois,
tu
remets
ça
Wieder
einmal
fängst
du
damit
an
Tes
conneries
qui
t'amènent
vers
le
bas
Dein
Mist,
der
dich
runterzieht
J'ai
croisé
ton
père
s'a
rue
hier
Ich
habe
deinen
Vater
gestern
auf
der
Straße
getroffen
Découragé,
y
s'est
r'mis
à
boire,
à
boire
Entmutigt
hat
er
wieder
angefangen
zu
trinken,
zu
trinken
On
t'l'a
dit
cent
fois,
tu
vaux
mieux
que
ça
Wir
haben
es
dir
hundertmal
gesagt,
du
bist
besser
als
das
Désolé,
mon
chum,
t'es
pas
un
vrai
bum
Tut
mir
leid,
meine
Süße,
du
bist
kein
echter
Penner
On
t'l'a
dit
cent
fois,
encore
plus
que
ça
Wir
haben
es
dir
hundertmal
gesagt,
noch
öfter
C'pas
parce
qu'on
t'aime
pas,
c'est
qu'on
pense
à
toi
Nicht
weil
wir
dich
nicht
lieben,
sondern
weil
wir
an
dich
denken
Tu
sais
qu'on
restera
derrière
toi
Du
weißt,
dass
wir
hinter
dir
stehen
werden
Même
si
t'es
abonné
aux
faux
pas
Auch
wenn
du
ein
Abo
auf
Fehltritte
hast
On
garde
espoir
que
la
vie
te
f'ra
comprendre
Wir
hoffen,
dass
das
Leben
dich
verstehen
lässt
Mais
réveille-toi
Aber
wach
auf
On
t'l'a
dit
cent
fois,
tu
vaux
mieux
que
ça
Wir
haben
es
dir
hundertmal
gesagt,
du
bist
besser
als
das
Désolé,
mon
chum,
t'es
pas
un
vrai
bum
Tut
mir
leid,
meine
Süße,
du
bist
kein
echter
Penner
On
t'l'a
dit
cent
fois,
encore
plus
que
ça
Wir
haben
es
dir
hundertmal
gesagt,
noch
öfter
C'pas
parce
qu'on
t'aime
pas,
c'est
qu'on
pense
à
toi
Nicht
weil
wir
dich
nicht
lieben,
sondern
weil
wir
an
dich
denken
Woah-oh-oh...
Woah-oh-oh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastien Lacombe, Steve Sebastien Cote
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.