2Frères - Noël c't'année - перевод текста песни на немецкий

Noël c't'année - 2Frèresперевод на немецкий




Noël c't'année
Weihnachten dieses Jahr
Demain, on va couper un sapin
Morgen werden wir einen Tannenbaum schlagen
Derrière chez nous
Hinter unserem Haus
Dans l'bois, pas trop loin
Im Wald, nicht zu weit
Noël s'en viens, l'hiver est en chemin
Weihnachten kommt, der Winter ist auf dem Weg
Je sais que t'as hâte à demain matin
Ich weiß, du kannst es kaum erwarten bis morgen früh
Une étoile dans la nuit
Ein Stern in der Nacht
Éclaire toujours les âmes et tout ce qui vit
Erleuchtet noch immer die Seelen und alles, was lebt
Pour ne pas perdre l'éclat des Noëls d'autrefois
Um den Glanz der Weihnacht von früher nicht zu verlieren
J'vais dans le bois avec toi
Geh ich mit dir in den Wald
On fêtera Noël c't'année
Wir feiern Weihnachten dieses Jahr
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
Als ob die Feiertage sich nie verändert hätten
Notre sapin, lui, va briller
Unser Tannenbaum, er wird leuchten
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Auch wenn die großen Feste vielleicht Vergangenheit sind
Un Noël avec toi
Ein Weihnachten mit dir
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
Vielleicht sind wir nicht viele, aber wir werden uns lieben
Noël avec toi
Weihnachten mit dir
Demain, on ira couper un sapin
Morgen werden wir einen Tannenbaum schlagen
Même si dans l'monde, ça va pas trop bien
Auch wenn es der Welt nicht so gut geht
On marchera dans l'bois comme si y avait rien
Wir gehen durch den Wald, als wäre alles in Ordnung
Que la neige tombe sur nos destins
Lass den Schnee auf unsere Schicksale fallen
Une étoile dans la nuit
Ein Stern in der Nacht
Éclaire toujours les âmes et tout ce qui vit
Erleuchtet noch immer die Seelen und alles, was lebt
Pour ne pas perdre l'éclat des Noëls d'autrefois
Um den Glanz der Weihnacht von früher nicht zu verlieren
Viens dans l'bois avec moi
Komm mit mir in den Wald
On fêtera Noël c't'année
Wir feiern Weihnachten dieses Jahr
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
Als ob die Feiertage sich nie verändert hätten
Notre sapin, lui, va briller
Unser Tannenbaum, er wird leuchten
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Auch wenn die großen Feste vielleicht Vergangenheit sind
Un Noël avec toi
Ein Weihnachten mit dir
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
Vielleicht sind wir nicht viele, aber wir werden uns lieben
Noël avec toi
Weihnachten mit dir
Demain, on va couper un sapin
Morgen werden wir einen Tannenbaum schlagen
Derrière chez nous
Hinter unserem Haus
Dans l'bois, pas trop loin
Im Wald, nicht zu weit
On fêtera Noël c't'année
Wir feiern Weihnachten dieses Jahr
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
Als ob die Feiertage sich nie verändert hätten
Notre sapin, lui, va briller
Unser Tannenbaum, er wird leuchten
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Auch wenn die großen Feste vielleicht Vergangenheit sind
Un Noël avec toi
Ein Weihnachten mit dir
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
Vielleicht sind wir nicht viele, aber wir werden uns lieben
Noël avec toi
Weihnachten mit dir
Noël avec toi
Weihnachten mit dir





Авторы: Steve Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.