2Frères - Noël c't'année - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 2Frères - Noël c't'année




Noël c't'année
Christmas This Year
Demain, on va couper un sapin
Tomorrow, we're going to cut down a fir tree
Derrière chez nous
Behind our house
Dans l'bois, pas trop loin
In the woods, not too far
Noël s'en viens, l'hiver est en chemin
Christmas is coming, winter is on its way
Je sais que t'as hâte à demain matin
I know you can't wait for tomorrow morning
Une étoile dans la nuit
A star in the night
Éclaire toujours les âmes et tout ce qui vit
Always lights up the souls and everything that lives
Pour ne pas perdre l'éclat des Noëls d'autrefois
So that we don't lose the magic of the Christmases of old
J'vais dans le bois avec toi
I'm going into the woods with you
On fêtera Noël c't'année
We'll celebrate Christmas this year
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
As though the holiday season hadn't changed
Notre sapin, lui, va briller
Our tree will shine
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Even if the big parties are a thing of the past
Un Noël avec toi
A Christmas with you
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
There might not be many people, but we'll love each other
Noël avec toi
Christmas with you
Demain, on ira couper un sapin
Tomorrow, we'll go and cut down a fir tree
Même si dans l'monde, ça va pas trop bien
Even if things in the world aren't going so well
On marchera dans l'bois comme si y avait rien
We'll walk in the woods as if nothing had happened
Que la neige tombe sur nos destins
May the snow fall on our destinies
Une étoile dans la nuit
A star in the night
Éclaire toujours les âmes et tout ce qui vit
Always lights up the souls and everything that lives
Pour ne pas perdre l'éclat des Noëls d'autrefois
So that we don't lose the magic of the Christmases of old
Viens dans l'bois avec moi
Come into the woods with me
On fêtera Noël c't'année
We'll celebrate Christmas this year
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
As though the holiday season hadn't changed
Notre sapin, lui, va briller
Our tree will shine
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Even if the big parties are a thing of the past
Un Noël avec toi
A Christmas with you
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
There might not be many people, but we'll love each other
Noël avec toi
Christmas with you
Demain, on va couper un sapin
Tomorrow, we're going to cut down a fir tree
Derrière chez nous
Behind our house
Dans l'bois, pas trop loin
In the woods, not too far
On fêtera Noël c't'année
We'll celebrate Christmas this year
Comme si le temps des fêtes avait pas changé
As though the holiday season hadn't changed
Notre sapin, lui, va briller
Our tree will shine
Même si les gros party c'est peut-être du passé
Even if the big parties are a thing of the past
Un Noël avec toi
A Christmas with you
Y aura peut-être pas grand monde mais on va s'aimer
There might not be many people, but we'll love each other
Noël avec toi
Christmas with you
Noël avec toi
Christmas with you





Авторы: Steve Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.