Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À tous les vents
To All the Winds
On
n'livre
plus
de
combats
We
no
longer
fight
battles
On
n'fait
que
sereinement
vivre
les
hauts
et
les
bas
We
only
serenely
live
the
highs
and
lows
Ne
croire
qu'en
l'unique
loi
Believing
only
in
the
single
law
Voulant
que
ce
que
l'on
attire
est
parfait
pour
soi
That
what
we
attract
is
perfect
for
us
Même
si
la
nuit
tombe
Even
if
night
falls
Le
vent
tourne
The
wind
turns
Au
bruit
de
ton
cœur
qui
bat
To
the
sound
of
your
heart
beating
Peu
importe
l'arrivée
No
matter
the
arrival
Peu
importe
le
chemin
à
suivre
No
matter
the
path
to
follow
La
vie,
la
mort,
l'amitié
Life,
death,
friendship
Peu
importe,
il
faudra
le
vivre
No
matter
what,
we'll
have
to
live
it
À
tous
les
vents
To
all
the
winds
Là-bas,
y
a
la
fin
du
monde
Over
there,
there's
the
end
of
the
world
Mais
ça
nous
empêchera
pas
But
that
won't
stop
us
De
rire
aux
éclats
From
laughing
out
loud
On
n'cherche
pas
le
bonheur
We're
not
looking
for
happiness
C'est
parce
qu'on
se
dit
tout
l'temps
It's
because
we
keep
telling
ourselves
Qu'on
y
est
déjà
That
we're
already
there
Et
si
la
nuit
tombe
And
if
night
falls
Le
vent
tourne
The
wind
turns
Aux
dires
de
ton
cœur
qui
bat
To
the
words
of
your
heart
beating
Peu
importe
l'arrivée
No
matter
the
arrival
Peu
importe
le
chemin
à
suivre
No
matter
the
path
to
follow
La
vie,
la
mort,
l'amitié
Life,
death,
friendship
Peu
importe,
on
devra
le
vivre
No
matter
what,
we'll
have
to
live
it
À
tous
les
vents
To
all
the
winds
Comme
si
tout
s'arrêtait
demain
As
if
everything
would
stop
tomorrow
Comme
si
on
avait
peur
de
rien
As
if
we
were
afraid
of
nothing
Que
le
vent
s'élève
et
soulève
les
toits
Let
the
wind
rise
and
lift
the
roofs
Peu
importe
l'arrivée
No
matter
the
arrival
Peu
importe
ce
qu'on
a
pu
nous
dire
No
matter
what
we've
been
told
Ce
qui
devra
arriver
What
will
have
to
happen
Peu
importe
le
chemin
à
suivre
No
matter
the
path
to
follow
La
vie,
la
mort,
l'amitié
Life,
death,
friendship
Peu
importe,
nous,
on
va
le
vivre
No
matter
what,
we're
going
to
live
it
À
tous
les
vents
To
all
the
winds
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marin Steve, Caouette Erik, Caouette Sonny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.