Текст и перевод песни 2hermanoz - Malavita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
willst
raus
aus
den
Blocks
Malavita
Ты
хочешь
вырваться
из
этих
блоков,
мафия,
Das
Leben
hält
dich
fest
Karabiner
Жизнь
держит
тебя
крепко,
словно
карабин.
Du
fühlst
dich
gefangen
wie
ein
Tiger
Ты
чувствуешь
себя
в
ловушке,
как
тигр.
Du
willst
raus
aus
den
Blocks
Malavita
Ты
хочешь
вырваться
из
этих
блоков,
мафия,
Das
Leben
hält
dich
fest
Karabiner
Жизнь
держит
тебя
крепко,
словно
карабин.
Du
fühlst
dich
gefangen
wie
ein
Tiger
Ты
чувствуешь
себя
в
ловушке,
как
тигр.
Aufgewachsen
in
einer
Zeit
wo
man
Klapphandys
hat
Вырос
во
времена
раскладушек,
We
have
all
a
dream
doch
es
klickt
nur
die
Acht
У
всех
нас
есть
мечта,
но
срабатывает
только
восьмерка
(восьмой
патрон).
Die
Zeit
rast
davon
deshalb
mach
mir
kein
Tantana
Время
летит,
поэтому
не
устраивай
мне
сцен,
Zuviel
Masharra
hass
in
der
Schlagader
Слишком
много
злобы,
ненависти
в
артериях.
Dreh
durch
wie
ein
Radlager
hier
gibts
kein
Bereket
Вращаюсь,
как
подшипник,
здесь
нет
благодати,
Ein
falscher
Move
du
wirst
zu
Brei
so
wie
Mercimek
Один
неверный
шаг
— и
ты
превратишься
в
кашу,
как
чечевица.
Gott
ist
groß
und
die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
Бог
велик,
и
надежда
умирает
последней,
Gib
die
Winshester
her
ich
mach
kurzen
Prozess
Дай
мне
винчестер,
я
быстро
разберусь.
Du
bist
kein
Mann
ohne
Herz
Bra
denk
mit
Vernunft
Ты
не
мужчина
без
сердца,
брат,
думай
здраво,
Wir
spielen
Arbamiye
hier
denn
bei
uns
ist
Herz
Trumpf
Мы
играем
по-крупному,
здесь
козырь
— сердце.
Feinde
sind
am
zittern
so
wie
Epileptiker
Враги
дрожат,
как
эпилептики,
Ich
hab
mehr
Geld
gemacht
als
ich
noch
kein
Rapper
war
Я
заработал
больше
денег,
чем
до
того,
как
стал
рэпером.
Verdeckte
Cops
sowie
Donny
Brasco
Тайные
копы,
как
Донни
Браско,
Ich
hol
mir
was
mir
zusteht
wie
Russisch
Inkasso
Я
получу
то,
что
мне
причитается,
как
русские
коллекторы.
Geb
ein
Fick
wie
Fidel
Castro,
damals
war
ich
unerfahren
Плевать
хотел,
как
Фидель
Кастро,
тогда
я
был
неопытен,
Heute
lösch
ich
eure
Sippe
aus
wie
Fünfhunderter
Сегодня
я
сотру
твою
семью,
как
пятисотки.
Du
willst
raus
aus
den
Blocks
Malavita
Ты
хочешь
вырваться
из
этих
блоков,
мафия,
Das
Leben
hält
dich
fest
Karabiner
Жизнь
держит
тебя
крепко,
словно
карабин.
Du
fühlst
dich
gefangen
wie
ein
Tiger
Ты
чувствуешь
себя
в
ловушке,
как
тигр.
Du
willst
raus
aus
den
Blocks
Malavita
Ты
хочешь
вырваться
из
этих
блоков,
мафия,
Das
Leben
hält
dich
fest
Karabiner
Жизнь
держит
тебя
крепко,
словно
карабин.
Du
fühlst
dich
gefangen
wie
ein
Tiger
Ты
чувствуешь
себя
в
ловушке,
как
тигр.
Alle
Hater
wollen
nur
Triggern
Все
хейтеры
только
и
хотят
спровоцировать,
Ich
komm
im
Outfit
so
wie
Lou
Bega
Я
появляюсь
в
наряде,
как
Лу
Бега.
Ich
wollte
nie
ein
Arzt
sein
Я
никогда
не
хотел
быть
врачом,
Wir
wollen
fast
Money
fast
Life
Мы
хотим
быстрых
денег,
быстрой
жизни.
Wenn
ich
will
entleer
ich
heute
auf
dich
mein
Magazin
Если
захочу,
сегодня
же
разряжу
в
тебя
всю
обойму,
Meine
Stimme
gibt
euch
Energy
wie
Batterien
Мой
голос
заряжает
вас
энергией,
как
батарейки.
Das
hier
hält
dich
fest
du
hängst
daran
wie
Karabinen
Это
держит
тебя
крепко,
ты
зависим,
как
от
карабина.
Komm
wie
Paladinen
Paladinen
Иду,
как
паладин,
паладин.
Der
Hunger
wird
größer
das
Konto
ist
leer
Голод
растет,
счет
пуст,
Trink
das
Wasser
aus
der
Leitung
hier
gibts
kein
Belvedere
Пей
воду
из-под
крана,
здесь
нет
«Бельведера».
Hier
gibts
Menschen
die
nur
ackern
um
die
Kinder
zu
ernähren
Здесь
есть
люди,
которые
пашут
только
ради
того,
чтобы
прокормить
детей,
Während
andere
Leute
glauben
Sie
wären
hier
in
Bel
Air
Пока
другие
думают,
что
они
в
Бель-Эйр.
Du
willst
raus
aus
den
Blocks
Malavita
Ты
хочешь
вырваться
из
этих
блоков,
мафия,
Das
Leben
hält
dich
fest
Karabiner
Жизнь
держит
тебя
крепко,
словно
карабин.
Du
fühlst
dich
gefangen
wie
ein
Tiger
Ты
чувствуешь
себя
в
ловушке,
как
тигр.
Du
willst
raus
aus
den
Blocks
Malavita
Ты
хочешь
вырваться
из
этих
блоков,
мафия,
Das
Leben
hält
dich
fest
Karabiner
Жизнь
держит
тебя
крепко,
словно
карабин.
Du
fühlst
dich
gefangen
wie
ein
Tiger
Ты
чувствуешь
себя
в
ловушке,
как
тигр.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deno Hermanoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.