Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels Like Never
Fühlt Sich An Wie Nie
Sometimes
I
wish
I
didn't
feel
at
all
Manchmal
wünschte
ich,
ich
würde
überhaupt
nichts
fühlen
It's
fine,
but
I
get
lost
in
my
thoughts
Es
ist
okay,
aber
ich
verliere
mich
in
meinen
Gedanken
I
can't
keep
running
away
from
my
feelings
Ich
kann
nicht
weiter
vor
meinen
Gefühlen
weglaufen
I
know
I
haven't
done
much
healing
Ich
weiß,
ich
habe
noch
nicht
viel
geheilt
They
say
it
gets
better
Sie
sagen,
es
wird
besser
But
the
time's
just
causing
me
ache
Aber
die
Zeit
verursacht
mir
nur
Schmerz
And
it
feels
like
never's
Und
es
fühlt
sich
an
wie
nie
When
I'll
stop
feeling
the
pain
you
see
Wenn
ich
aufhöre,
den
Schmerz
zu
fühlen,
siehst
du
It's
hard
for
me
to
hide
it
all
forever
Es
ist
schwer
für
mich,
das
alles
für
immer
zu
verbergen
So
I
let
it
bleed,
so
I
can
feel
Also
lasse
ich
es
bluten,
damit
ich
fühlen
kann
Cause
numbness
ain't
better
Denn
Taubheit
ist
nicht
besser
It
ain't
better
but
I
know
that
Es
ist
nicht
besser,
aber
ich
weiß
das
I've
been
trying
for
so
long
Ich
habe
es
so
lange
versucht
I
can't
understand
my
heart
but
Ich
kann
mein
Herz
nicht
verstehen,
aber
I
still
bleed
into
this
song
Ich
blute
immer
noch
in
dieses
Lied
hinein
Feel
like
I'm
running
out
of
time
Fühle
mich,
als
würde
mir
die
Zeit
davonlaufen
Heal
and
then
I
hit
rewind
Heile
und
dann
drücke
ich
auf
zurückspulen
All
my
feelings
outta
line
and
I
can't
hold
it
All
meine
Gefühle
sind
durcheinander
und
ich
kann
es
nicht
halten
Always
wondered
if
it's
true
Habe
mich
immer
gefragt,
ob
es
wahr
ist
Would
I
ever
start
anew
Ob
ich
jemals
neu
anfangen
würde
I
just
hope
that
I
can
find
some
calm
in
this
ocean
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
in
diesem
Ozean
etwas
Ruhe
finden
kann
I
know
I'm
hurting
but
I
put
on
a
smile
Ich
weiß,
ich
leide,
aber
ich
setze
ein
Lächeln
auf
I
hope
it
worth
it
cause
I
might
lose
my
mind
Ich
hoffe,
es
lohnt
sich,
denn
ich
könnte
meinen
Verstand
verlieren
They
say
it
gets
better
Sie
sagen,
es
wird
besser
But
the
time's
just
causing
me
ache
Aber
die
Zeit
verursacht
mir
nur
Schmerz
And
it
feels
like
never's
Und
es
fühlt
sich
an
wie
nie
When
I'll
stop
feeling
the
pain
you
see
Wenn
ich
aufhöre,
den
Schmerz
zu
fühlen,
siehst
du
It's
hard
for
me
to
hide
it
all
forever
Es
ist
schwer
für
mich,
das
alles
für
immer
zu
verbergen
So
I
let
it
bleed,
so
I
can
feel
Also
lasse
ich
es
bluten,
damit
ich
fühlen
kann
Cause
numbness
ain't
better
Denn
Taubheit
ist
nicht
besser
And
all
my
life
I've
had
to
fake
that
I'm
alright
Und
mein
ganzes
Leben
lang
musste
ich
vortäuschen,
dass
es
mir
gut
geht
Cause
no
one
seemed
to
care
if
I
put
up
a
fight
Weil
es
niemanden
zu
interessieren
schien,
ob
ich
kämpfe
But
I
still
can't
figure
out
Aber
ich
kann
es
immer
noch
nicht
herausfinden
Don't
know
why
are
my
thoughts
still
stuck
in
the
clouds
Weiß
nicht,
warum
meine
Gedanken
immer
noch
in
den
Wolken
feststecken
My
minds
still
in
pieces,
I
hope
I
don't
lose
it
Mein
Verstand
ist
immer
noch
in
Stücken,
ich
hoffe,
ich
verliere
ihn
nicht
I
just
want
you
to
know
that
my
heart
is
in
ruins
Ich
möchte
nur,
dass
du
weißt,
dass
mein
Herz
in
Trümmern
liegt
They
say
it
gets
better
Sie
sagen,
es
wird
besser
But
the
time's
just
causing
me
ache
Aber
die
Zeit
verursacht
mir
nur
Schmerz
And
it
feels
like
never's
Und
es
fühlt
sich
an
wie
nie
When
I'll
stop
feeling
the
pain
you
see
Wenn
ich
aufhöre,
den
Schmerz
zu
fühlen,
siehst
du
It's
hard
for
me
to
hide
it
all
forever
Es
ist
schwer
für
mich,
das
alles
für
immer
zu
verbergen
So
I
let
it
bleed,
so
I
can
feel
Also
lasse
ich
es
bluten,
damit
ich
fühlen
kann
Cause
numbness
ain't
better
Denn
Taubheit
ist
nicht
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jayden Monserrate
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.