2lup - Эндорфин - перевод текста песни на немецкий

Эндорфин - 2lupперевод на немецкий




Эндорфин
Endorphin
(а-у, а-у)
(а-у, а-у)
Годы не щадят, пролетают дни
Die Jahre schonen nicht, die Tage vergehen
Мокрый возле дома я стою один(совсем один)
Nass stehe ich allein vor dem Haus (ganz allein)
Куча отговорок, хотя нет причин (нет причин)
Viele Ausreden, obwohl es keine Gründe gibt (keine Gründe)
Знаешь как сильно мне нужен эндорфин
Du weißt, wie sehr ich Endorphin brauche
Годы не щадят, пролетают дни (а-уу)
Die Jahre schonen nicht, die Tage vergehen (а-уу)
Мокрый возле дома я стою один
Nass stehe ich allein vor dem Haus
Куча отговорок, хотя нет причин
Viele Ausreden, obwohl es keine Gründe gibt
Знаешь как сильно мне нужен эндорфин
Du weißt, wie sehr ich Endorphin brauche
Годы не щадят, пролетают дни (а-уу)
Die Jahre schonen nicht, die Tage vergehen (а-уу)
Мокрый возле дома я стою один
Nass stehe ich allein vor dem Haus
Куча отговорок, хотя нет причин
Viele Ausreden, obwohl es keine Gründe gibt
Знаешь как сильно мне нужен эндорфин
Du weißt, wie sehr ich Endorphin brauche
Годы не щадят, пролетают дни (а-уу)
Die Jahre schonen nicht, die Tage vergehen (а-уу)
Мокрый возле дома я стою один
Nass stehe ich allein vor dem Haus
Куча отговорок, хотя нет причин
Viele Ausreden, obwohl es keine Gründe gibt
Знаешь как сильно мне нужен эндорфин
Du weißt, wie sehr ich Endorphin brauche
(а)
(а)
Знаю, в чём был я не прав
Ich weiß, wo ich falsch lag
это просто фальш и не больше слышишь саш?
Es ist nur Falschheit und nicht mehr, hörst du, Sascha?
Я не слышу (воу)
Ich höre nicht (воу)
Что с тобою стало?
Was ist mit dir passiert?
В один миг мы разошлись, как корабли
In einem Augenblick trennten sich unsere Wege wie Schiffe
Видеть не хочу, уходи
Ich will dich nicht sehen, geh weg
Снова детский лепет на моих ушах
Wieder kindisches Gestammel in meinen Ohren
Я на таксе до дома и не спеша (воу)
Ich fahre mit dem Taxi nach Hause, ganz langsam (воу)
Пророчить плохо, но я знал всё до конца (знал навсегда)
Es ist schlecht, etwas vorauszusagen, aber ich wusste alles bis zum Ende (wusste es für immer)
Что тебе верить нельзя
Dass man dir nicht trauen kann
Годы не щадят, пролетают дни
Die Jahre schonen nicht, die Tage vergehen
Мокрый возле дома я стою один(совсем один)
Nass stehe ich allein vor dem Haus (ganz allein)
Куча отговорок, хотя нет причин (нет причин)
Viele Ausreden, obwohl es keine Gründe gibt (keine Gründe)
Знаешь как сильно мне нужен эндорфин
Du weißt, wie sehr ich Endorphin brauche
Годы не щадят, пролетают дни (а-уу)
Die Jahre schonen nicht, die Tage vergehen (а-уу)
Мокрый возле дома я стою один
Nass stehe ich allein vor dem Haus
Куча отговорок, хотя нет причин
Viele Ausreden, obwohl es keine Gründe gibt
Знаешь как сильно мне нужен эндорфин
Du weißt, wie sehr ich Endorphin brauche





Авторы: охапкин александр сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.