Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somethin' Else
Was Anderes
Every
time
that
I
see
her
Jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehe
A
lightening
bolt
fills
the
room
Erfüllt
ein
Blitz
den
Raum
The
underbelly
of
Paris
Die
Unterwelt
von
Paris
She
sings
her
favourite
tune
Sie
singt
ihr
Lieblingslied
She'd
drink
you
under
the
table
Sie
würde
dich
unter
den
Tisch
trinken
She'd
show
you
a
trick
or
two
Sie
würde
dir
ein
oder
zwei
Tricks
zeigen
And
every
time
that
I
left
her
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
verließ
I
missed
the
things
she
would
do
Vermisse
ich
die
Dinge,
die
sie
tat
She
was
the
one
for
me
Sie
war
die
Richtige
für
mich
She
opened
my
eyes
to
see
Sie
öffnete
mir
die
Augen
She
was
the
one
for
me,
well
alright
Sie
war
die
Richtige
für
mich,
nun
ja,
in
Ordnung
It
was
a
cold
September
Es
war
ein
kalter
September
Before
the
Indian
summer
Vor
dem
Altweibersommer
That's
the
thing
I
remember
Daran
erinnere
ich
mich
When
she
gave
me
her
number
Als
sie
mir
ihre
Nummer
gab
Went
from
station
to
station
Fuhren
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
On
a
train
cross
the
nation
In
einem
Zug
quer
durchs
Land
Then
the
rain
of
November
Dann
der
Regen
im
November
That's
the
time
that
we
end
it
Das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
es
beenden
She
was
the
one
for
me,
well
alright
Sie
war
die
Richtige
für
mich,
na
gut
Vodka
with
Coca-Cola
Wodka
mit
Coca-Cola
Cocaine
tucked
in
her
shoes
Kokain
versteckt
in
ihren
Schuhen
Cigarettes
over
coffee
Zigaretten
zum
Kaffee
Her
halo
slipped
to
a
noose
Ihr
Heiligenschein
wurde
zur
Schlinge
Take
a
slow
boat
to
China
Nimm
ein
langsames
Boot
nach
China
Fly
ya
right
round
the
moon
Flieg
dich
direkt
um
den
Mond
She
could
take
it
or
leave
it
Sie
konnte
es
nehmen
oder
lassen
I
knew
it
had
to
end
soon
Ich
wusste,
es
musste
bald
enden
She
was
the
one
for
me
Sie
war
die
Richtige
für
mich
She
opened
my
eyes
to
see
Sie
öffnete
mir
die
Augen
She
was
the
one
for
me,
well
alright
Sie
war
die
Richtige
für
mich,
na
gut
It
was
a
cold
September
Es
war
ein
kalter
September
Before
the
Indian
summer
Vor
dem
Altweibersommer
That's
the
thing
I
remember
Daran
erinnere
ich
mich
When
she
gave
me
her
number
Als
sie
mir
ihre
Nummer
gab
Went
from
station
to
station
Fuhren
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
On
a
train
cross
the
nation
In
einem
Zug
quer
durchs
Land
Then
the
rain
of
November
Dann
der
Regen
im
November
That's
the
time
that
we
end
it
Das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
es
beendeten
She
was
the
one
for
me
Sie
war
die
Richtige
für
mich
She
opened
my
eyes
to
see
Sie
öffnete
mir
die
Augen
She
was
the
one
for
me,
well
alright
Sie
war
die
Richtige
für
mich,
na
gut
Alright,
alright,
alright,
yeah
In
Ordnung,
in
Ordnung,
in
Ordnung,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xavier L. Dotson, Maleik Mason, Quantavious Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.